Директор Sweet.tv Олександр Резунов: Проблемою для ринку є не Netflix, а YouTube

Директор Sweet.tv Олександр Резунов: Проблемою для ринку є не Netflix, а YouTube

13 Жовтня 2021
1015
13 Жовтня 2021
13:30

Директор Sweet.tv Олександр Резунов: Проблемою для ринку є не Netflix, а YouTube

1015
Олександр Резунов: Там якраз дуже багато російського контенту з якими хочеш акторами й темами.
Директор Sweet.tv Олександр Резунов: Проблемою для ринку є не Netflix, а YouTube
Директор Sweet.tv Олександр Резунов: Проблемою для ринку є не Netflix, а YouTube

Директор Sweet.tv Олександр Резунов в інтерв’ю «Детектору медіа» висловив думку, що YouTube становить проблему для українського ринку через велику кількість російського контенту.

Коментуючи вихід Netflix на український ринок Резунов зауважив, що більшість проблем ОТТ-сервісам створює не міжнародний гігант, а YouTube, який є альтернативою легальним сервісам.

«Мені здається, що не Netflix є проблемою українського ринку, а YouTube. Тому що там якраз дуже багато російського контенту з якими хочеш акторами й темами. І це альтернатива легальним сервісам. Але я сумніваюся, що комусь під силу розв’язати цю проблему», – каже Резунов.

Резунов додав, що і у Netflix є російські серіали, зняті після 2014 року, як і на російському Ivi, який набирає популярності.

На думку Резунова, у разі запровадження для ОТТ-сервісів квот на українську мову, вони странуть більш вразливими, адже наразі у цьому питання досягнутий баланс завдяки «саморегулюванню».

Наприклад, Sweet.tv «вже більше року тому запустили власне виробництво озвучки та дубляжу українською».

«Ліцензія зробить ці вимоги жорсткішими, а відхилення від її умов потягне за собою санкції. Ми дотримуємося закону, але маємо простір для маневру. Інакше ми станемо більш вразливими… А в разі запровадження квот ми опинимось у нерівних умовах через те, що при купівлі великих пакетів іноземного контенту, доки ми його перекладемо, ми не зможемо викласти ці фільми на сервіс навіть мовою оригіналу», – каже Резунов.

Раніше в інтерв'ю «Детектору медіа» Резунов висловив думку, що запуск локалізованої версії Netflix суттєво не позначиться на локальних гравцях, однак забезпечить появу більшої кількості українськомовного контенту.

У свою чергу, гендиректор «1+1 media» Ярослав Пахольчук вважає, що рішення про запровадження 100% українського дубляжу у серіалах не дасть жодного результату, але спровокує перехід «аудиторії з телевізора в неконтрольований сегмент».

Фото: Олександр Резунов/Facebook

* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1015
Читайте також
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду