«Менти» і Штірліц заговорять українською

29 Лютого 2008
47920
29 Лютого 2008
09:26

«Менти» і Штірліц заговорять українською

47920
«Менти» і Штірліц заговорять українською
Новий супутниковий канал Миколи Княжицького ТВі стартує 17 березня. Це буде, за словами гендиректора Княжицького, «універсальний кабельний канал для аудиторії віком 30-50 років». Головний інвестор каналу – російський бізнесмен Костянтин Кагаловський (колишній акціонер «ЮКОСа» та екс-представник Росії в МВФ). На ТВі «Менти» і Штірліц заговорять українською мовою. Музичним редактором нового мовника став співак Олександр Пономарьов.
 
За кадром...
Над запуском ТВі працюють декілька компаній в Україні, США, Британії, Росії. Це, зі слів генерального директора Миколи Княжицького, не менше 100 осіб. Велика київська студія ще тільки в процесі будівництва. Тож нині ТВі стартує, так би мовити, з мінімуму, а вже у вересні відбудеться запуск повноцінного мовлення на каналі.
 
Княжицький позиціонує свій канал як універсальний кабельний, а головними конкурентами вважає міжнародні версії російських каналів. ТВі цілиться в дорослу аудиторію: «Це мешканці міст, перш за все чоловіки й жінки, віком від 30 до 50 років, – пояснює Микола Княжицький. – В нас є великі сімейні канали, які дивиться комерційна аудиторія 18+ або аудиторія 14-49. Оскільки ми канал кабельний, нам з ними конкурувати непросто. Тому нам потрібно дещо звузити межі аудиторії, до якої ми хотіли б потрапити».
 
Поки керівництво каналу переоформлює ліцензію на супутникове мовлення, видану торік Національною радою з питань телебачення і радіомовлення телеканалу НБР (Національний Бізнес-Ресурс), який Микола Княжицький планував запускати. У ліцензію мовник просить внести досить суттєві зміни, адже НБР передбачався як «канал загального інтересу, але з трошки більшим ухилом до ділової інформації». Вочевидь, з огляду на перевантаженість ніші ділового мовлення (тут уже працюють UBC і Перший діловий, а незабаром працюватиме й УБР), Микола Княжицький вирішив відмовитися від первинної концепції. Він наголошує на тому, що ТВі буде інформаційним мовником, плюс буде додано розважальних програм, мистецької інформації, кіно.
 
 
Микола Княжицький
 
Поки мовлення ведеться в тестовому режимі. Наразі це мовлення за старою ліцензією та зі старою назвою НБР. Сигнал подається в закодованому вигляді на супутник Eutelsat W4 (36°), через який, зокрема, мовить і НТВ. Тож про покриття поки не йдеться: як говорить Княжицький, спочатку буде переоформлена ліцензія, тоді компанія почне укладати угоди з кабельними мережами, а вже потім можна буде говорити про обсяги покриття.
 
У кадрі...
Поки що канал орієнтується на російський телепродукт: «Корпорація, до якої ми входимо (очевидно, йдеться про медійну групу Володимира Гусинського. – ТК), є власником і виробником дуже великої кількості програм. Це російські серіали «Менти», «Бандитський Петербург», це дуже багато художніх фільмів, у виробництві яких ми брали участь або на які маємо права. Це величезний пакет усього радянського кіно, мультфільмів, у тому числі українських, які зараз виходять на каналі «Наше кіно», – каже пан Княжицький.
 
Проте пакетом «ностальжі» канал не обмежиться. Микола Княжицький планує запускати серіальний продакшн в Україні, більше того – розмірковує над планами побудови власної студії: «Зараз вирішується питання, чи, чи будемо в когось замовляти виробництво, чи будемо будувати власну студію». Водночас генеральний директор ТВі уточнює, що серіали, напевно, канал запускатиме в спільне виробництво із групою каналів Гусинського.
 
Між іншим, команда ТВі стверджує, що буде першою, хто даватиме повноцінний дубляж російських серіалів. Навіть основа рекламної кампанії полягатиме в тому, що на ТВі «Менти» заговорять українською мовою. Канал планує показувати всі сезони «Ментів» - від першого до останнього, а далі є домовленості про прем’єрні сезони, які будуть виходити тільки на ТВі. Також канал придбав права на «17 миттєвостей весни», тож відтепер Мюллєр буде чистісінькою українською мовою говорити «А вас, Штірліц, я попрошу остаться»... Щодо дубляжу, то канал співпрацюватиме з різними студіями, зокрема, зі студією Олександра Пономарьова «З ранку до ночі».
 
Позиція керівництва ТВі щодо дубляжу зрозуміла – такою є місія каналу. Заступник генерального директораТарас Брикайло вважає, що ТВі – це «фірмовий канал зі своїм оригінальним звуковим рядом – тим, чого в Україні поки що, на превеликий жаль, немає». Микола Княжицький, розповідаючи про дубляж, акцентує на створенні якісного художнього твору: «Зробити український переклад як твір мистецтва – це для нас цікаво і становить комерційний інтерес. Проблема дублювання завжди криється в якості. Ми робитимемо якісний повноголосий український дубляж і сподіваємося, що це буде цікаво людям».
 
Хто з відомих облич з’явиться в ефірі ТВі, керівництво каналу тримає в секреті. Утім, «Детектор медіа» дізналася, що музичним продюсером каналу став співак Олександр Пономарьов, який готує низку музичних програм. «У мої обовязки входитиме все, що стосується музики на каналі, – розповідає Олександр Пономарьов. – Це не є музичний канал, але там буде достатньо музики в програмному наповненні. Я вважаю таку систему правильною. Проблема нині в тому, що виконавець знімає музичний відеокліп, але, крім спеціалізованих музичних каналів, він його ніде не може показати. Ми на ТВі будемо створювати нові цікаві проекти, які будуть пов’язані з розкруткою кліпів і, можливо, з продюсуванням». Сам Пономарьов не буде з’являтися в кадрі, а от проекти його музичної команди запустяться вже у вересні. «Поки що в нас є час до 1 вересня розробити креативні музичні ідеї для каналу, які будуть правильно налаштовані на цільову аудиторію, яку ми обрали», – каже музичний продюсер.
 
Відомо також, що «козирним тузом» ТВі буде Віталій Портников. Головний редактор каналу Артем Петренко розповів «Детектор медіа», що для Портникова на каналі заплановано кілька проектів. Один запускається в березні, разом зі стартом каналу. Це буде щотижнева аналітична програма (журнал) політичного спрямування. Вона включатиме рубрику журналістських розслідувань, рубрику підсумків тижня, неполітичні рубрики, а також дискусійний клуб – спілкування з гостями студії. У вересні із цього проекту розвинуться інші – окрема програма розслідувань і політичне ток-шоу. Також у вересні на каналі планують запустити перші новини – короткі випуски по кілька разів на добу.
 
 
Артем Петренко
 
Про інвесторів...
Час від часу, розповідаючи «Детектор медіа» про новий канал, Микола Княжицький згадував ім’я російсько-ізраїльського бізнесмена Володимира Гусинського (власника каналів RТVІ, «Наше кино» і «Детский мир»). «Детектор медіа» поцікавилася, чи відповідає дійсності інформація про те, що ТВі є, власне, українською версією RТVІ. «Це абсолютно інший проект, який роблять абсолютно інші люди», наголошує Микола Княжицький, але уточнює, що їх можна частково пов’язувати. Відтак, новий український супутниковий мовник тісно співпрацює зі структурами, що близькі Володимиру Гусинському. Гендиректор ТВі декларує, що в каналу дуже хороші стосунки з усією медіагрупою Гусинського. Звичайно, вони й не можуть бути поганими, адже компанія Княжицького продає українським кабельним мережам права на трансляцію каналів групи – RТVІ, «Наше кино» і «Детский мир».
 
Зі слів пана Княжицького, Володимир Гусинський – «поки що один з партнерів» каналу. Основним акціонером усе-таки є російський бізнесмен Костянтин Кагаловський, колишній представник Росії в Міжнародному валютному фонді, який зараз живе у Великій Британії. Британські й американські структури, афільовані з ним, власне, й інвестують у проект ТВі. Що ж до українських інвесторів, то Микола Княжицький каже, що вони також є: «Але всі вони афілійовані зі мною, більше ні з ким. Тобто ніяких українських олігархів чи багатих людей серед інвесторів немає».
 
Про рекламу…
Керівництво ТВі розраховує на обидва стандартні джерела прибутків кабельного телеканалу – і від реклами, і від абонентської плати, яку будуть вносити користувачі кабельного телебачення. Що стосується реклами, то поки ще із жодним із сейлз-хаусів угода не підписана. «Ми будемо говорити з усіма, - каже Микола Княжицький. - Можу лише сказати, що рекламу на каналах, які ми представляємо в Україні (RТVІ і «Наше кіно»), продає агенція «Сфера-ТВ». У «Сфери» вже є результати: ми почали співпрацювати з 1 лютого, а до кінця лютого вони нам забезпечили рекламодавців, що я вважаю хорошою роботою. Ми в принципі задоволені співпрацею з ними і сподіваємося на успіх». Те, що такі переговори між сейлером і каналом ведуться, підтвердив «ТК» і партнер «Сфери-ТВ» Юрій Когутяк.
 
 
Микола Типусяк, Тарас Брикайло, Артем Петренко, Микола Княжицький – команда ТВі
 
Водночас канал не збирається економити і на власній рекламі. Зі слів комерційного директора Миколи Типусяка, незабаром, одночасно із запуском каналу, стартує й рекламна кампанія. З’являться білборди в Києві, а також реклама в пресі – у TV-гайдах і топовій трійці газет, популярних в орієнтовної цільової аудиторії каналу (чоловіки й жінки віком 30-50 років).
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
47920
Читайте також
15.11.2007 18:29
Світлана Остапа
15 009
24.10.2007 13:19
Тарас Загородний
для «Детектор медіа»
31 024
Коментарі
18
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
читатель
6104 дн. тому
Штирлиц заговорит по украински, а Понаморёв запоет вместо Кобзона. На этом вся возня с этим совершенно чуждым Украине телеканалом окончиться. Николя, думается, успеет начистить хобот инвесторам.
М-да!
6107 дн. тому
Стиль Княжицкого - срубить бабла на этапах развития и свалить, пока что у него всё очень даже неплохо выходит. Правда, с Тонисом облажался, убежал, поджав хвост, да ещё и на инвесторов, как шавка, тявкал - мол, свободу слова зажимают. Кто же, наконец, его к стенке прижмёт?!
Добра Желатель
6107 дн. тому
Меня удивляет насколько недальновидны инвесторы!!! Княжицкий для украинского телевидения не сделал НИЧЕГО, отовсюду его выставляли, к тому же ещё и известный откатчик! Хотя бы поинтересовались его "прошлым" !!! Неужели Гусинскому и Кагаловскому не жаль денег, да лучше бы они в недвижимость их вкладывали, если хотят в Украине заработать!!! Да, здешних спецов в этой области на пальцах можно сосчитать, но не Княжицкий же!!!
6107 дн. тому
Як на мене, це чергово авантюра, яка через рік закінчеться тим-же, чим все закінчувальсь до цього.
кент
6110 дн. тому
накрав грошей на "Тонісі " тепер і наступного інвестора оббере, ну як лохи і ведуться, той хай колян грошенят ще підзаробе-)))
Сива Кобила
6110 дн. тому
Надіюся, дід Афанасій (псевдо "Панас") стулить писка й вирушить на історичну Батьківщину. Там даватиме добрі поради Путіну, Медведєву, Волкову, Лісіцину, Козлову та Баранову. Більше буде користі.
а просто
6110 дн. тому
Как говаривал Мюллеру про Штирлица Кальтенбрунер: "И тогда я спросил себя: а не болван ли он?" Жаль, что этим вопросом не задаются нынешние западные дяди, прежде чем запускать на орбиту украинских резидентов.
Дед Панас
6110 дн. тому
Надеюсь. что Штирлиц на державной мове долго не протянет и канал закроется.
вова
6110 дн. тому
больную тему видать затронули!в нашей стране есть свобода слова?так вот если она есть,будьте добры ее уважать не только в одну сторону!я уверен что рейтинги у этих сериалов будут достаточно высокими,хотя бы потому что многим интересно услышать любимые фильмы в другой актерской интерпритации!почему кто то думает,что из этого дубдяжа выйдет комедия?я думаю ,что так решили те ,кто не очень любит украинский язык!не будьте вторичными!а я лично куплю диск с такими версиями этих фильмов и обязательно посмотрю на тв!
sanya
6110 дн. тому
2 микола гриценко А Ви дивилися мультфільми перекладені ТЕТом?! Я дивився - озвучка супер! Я навіть не одразу зрозумів, що це радянські мультики 60-их українською!
otar
6110 дн. тому
Мдя, бачу, винесення штірліца в заголовок таки було блискучим маркетинговим рішенням))))
Лазо
6110 дн. тому
А зачем эту, извините, туфту вообще-то показывать? Какой Штирлиц??!!! Какие "Менты"??? Смотрите лучшее мировое кино и забудьте о лаже.
vm
6110 дн. тому
Все довольно прозаично. Американы "нагнули" беглых российских олигархов за право прятаться на Альбионе. Они теперь вынуждены вкладывать свои денежки в развитие национально-культурного раскола на Украине и способствовать хоть таким образом нагнетанию страстей в российско-украинских отношениях. Затея весьма глупая. Безработный Княжицкий был вынужден идти хоть на такой заработок. Ему можно только посочувствовать.
Степан
6110 дн. тому
Ніякі "вигадки" з форматом не замінять повноцінний "дорогий" національний телеканал. ЦЕ ще один проект "в нікуди"..
гость
6110 дн. тому
ЭТО БЕЗУМИЕ. Просто страна дураков. И добром эти фокусы с перманентными издевательствами над русским языком не кончатся. Знайте пановЕ националисты-русофобы, все что искусственно, то недолговечно. Бог вам судья.
микола гриценко
6110 дн. тому
Тенденція з перекладом Штірліца українською є вельми небезпечною. Так свого часу телеканал ТЕТ (аби познущатись із вимогами щодо дортриманння мовного законодавства) навмисне провокував переклади старих популярних фільмів, мультфільмів українською, паралельно лишаючи без дублюванння сучасні російські серіали. Це є антиукраїнською акцією по суті, яка окрім шкоди українській мові та українській справі нічого не дасть. Є розумна достатність: кінопрдукт, створений до 1991 року (розпаду СРСР) є спільним надбаннням усіх колишніх республік і дублюванню не підлягає. Творіть своє, нове, красиве, українсьуке! Бажаю успіхів проекту і його авторам!
6110 дн. тому
Нове - не завжди добре. Але час покаже. Пономарьов - людина зі смаком. Може, буде створено новий та якісний муз. продукт? Побачимо!
андрій кокотюха
6110 дн. тому
Я вам ще раз нагадую: замість експерементувати з озвучкою Штірліца і Ментів, краще знімайте своє кіно, спочатку - телевізійне, серіали. З українською мовою героїв, з український контекстом, причому - бажано сучасним. Розумію, для чого дублюють Штірліца: народу буде як мінімум цікаво і прикольно, як же воно звучатиме. На це, очевидно, робиться головна ставка. Звичайно, це простіше, аніж робити ставку на створення власного серіального та телекіношного продукту. Дублювати Штірліца - в дусі дня, реверанс у бік Мінкульту, дивний вияв нібито патріотизму. На повірку - це реально дешевше, ніж пробувати робити своє рейтингове кіно. Але лікуватися задарма - дарме лікуватися...
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду