З 17 липня російська мова має повністю зникнути з телеефірів, — Тарас Кремінь

З 17 липня російська мова має повністю зникнути з телеефірів, — Тарас Кремінь

18 Квітня 2024
5696
18 Квітня 2024
01:03

З 17 липня російська мова має повністю зникнути з телеефірів, — Тарас Кремінь

5696
Уже за три місяці використання недержавної мови в ефірах допускається лише у вжитих учасниками програм сталих виразах, коротких фразах чи окремих словах. А всі виступи, інтерв'ю, коментарі, пояснення, запитання, окремі репліки тощо недержавною мовою мають бути перекладені, дубльовані або озвучені українською.
З 17 липня російська мова має повністю зникнути з телеефірів, — Тарас Кремінь
З 17 липня російська мова має повністю зникнути з телеефірів, — Тарас Кремінь

17 липня 2024 року набирає чинності пункт 6 частини 8 статті 40 Закону України «Про медіа», що посилює вимоги щодо використання державної мови в ефірах українськомовних програм. Про це у своєму дописі на фейсбуку нагадав Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.

«Відтак, вже за три місяці використання недержавної мови в ефірах допускається лише у вжитих учасниками програм сталих виразах, коротких фразах чи окремих словах. А усі виступи, інтерв'ю, коментарі, пояснення, запитання, окремі репліки тощо недержавною мовою мають бути перекладені, дубльовані або озвучені українською», — зазначив мовний омбудсман.

За його словами, це сприятиме припиненню в телевізійних та радіоефірах режиму українсько-російської двомовності, який, за визначенням Конституційного Суду України, не відповідає конституційному статусові української мови як єдиної державної та є порушенням права громадян на отримання інформації та послуг державною мовою.

«Сьогодні в телеефірах загальнонаціональних телевізійних каналів практикується українсько-російська двомовність, за якої учасники застосовують російську мову без перекладу, озвучення чи субтитрування державною мовою. З 17 липня така практика буде припинена. Української стане більше!» — наголосив Тарас Кремінь.

У дописі також нагадується, що з 1 січня 2024 року, згідно зі статтею 40 та пунктом 4 розділу Х Прикінцевих та перехідних положень Закону України «Про медіа», телеканали, які мають ліцензію на загальнодержавне мовлення, повинні транслювати програми державною мовою, зокрема й фільми, не менше, ніж 90% загального часу ефіру між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00 год.

Раніше з посиланням на Секретаріат Уповноваженого із захисту державної мови ми повідомляли, що з 16 липня для всіх друкованих медіа в Україні наявність версії державною мовою стане обов’язковою. Ця вимога передбачена статтею 25 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», що набуде чинності в липні.

Фото: банер з фейсбук-сторінки мовного омбудсмана

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
5696
Читайте також
25.03.2024 11:00
Борис Бахтєєв
для «Детектора медіа»
9 159
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду