Ткаченко: Російська культура є невід'ємною частиною пропаганди Кремля
Ткаченко: Російська культура є невід'ємною частиною пропаганди Кремля
Міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко заявив, що російська культура є невід’ємної частиною російської пропаганди.
Про це Ткаченко заявив в інтерв’ю ВВС News Україна, коментуючи ініціативи щодо дерусифікації та декомунізації культурного простору України.
«Культура в принципі – це про світосприйняття, це картина світу. Російська культура використовувалася для того, щоб приховати те, що насправді відбувається в Росії, щоб Росія виглядала цікавою, охайною. Насправді ж російська культура прикривала посадки опозиційних діячів, терор проти ЗМІ і нав'язування диктатури. Тобто, умовно кажучи, на сцені виступає Нетребко (російська оперна співачка, відома своєю підтримкою терористичних утворень "Л/ДНР" – ред.), а за сценою готуються ракети для нападу на Україну. Культура була такою ж невід'ємною частиною російської пропаганди, як і медійні машини Кремля», – каже міністр.
Ткаченко додав, що ніхто не каже «про заборону російської культури у вигляді книг Гоголя, який значною мірою є українцем, чи Чайковського».
«Ми говоримо про те, що співпрацю з пропагандистською машиною Кремля треба поставити на паузу, щонайменше на час війни. От повернуться вони до своїх казарм десь у тайзі – тоді можна про це поговорити. Інакше ми впускаємо і в наш дім, і в дім європейців машину пропаганди, яка несе хаос, спотворення того, що насправді являє собою Росія, через ту невід'ємну частину Росії, якою є її офіційне культурне середовище», – вважає Ткаченко.
Той простір в Україні, який раніше заповнювали російські культурні діячі, тепер має належати українським композиторам, артистам, художникам тощо, вважає урядовець.
- Читайте також: Ткаченко про «хороших росіян»: Відмовлятися від співпраці з ними – як мінімум, недалекоглядно
«Лише зараз, через 30 років після здобуття Україною незалежності, багато хто не тільки з діячів культури, але й пересічних громадян для себе відкриває той факт, що українська культура має тисячолітню спадщину, що в українській культурі є чудові імена, що Малевич – ніякий не російський художник, а український. І це знак того, що сприйняття української культури докорінно змінилося. Відповідно змінюється сприйняття і російської культури. Ми не можемо сказати колегам в Європі: давайте все заборонимо. Ми можемо тільки закликати їх до цього. І я радий, що понад 120 різних організацій, фестивалів, театрів відмовилися від співпраці з росіянами».
Нагадаємо, при МКІП та Українському інституті національної пам’яті створена Рада з питань дерусифікації та декомунізації, до складу якої увійдуть письменники, культурні діячі, видавці та історики.
3 червня МКІП опублікувало роз'яснення щодо дерусифікації, декомунізації та деколонізації та ключову інформацію щодо законодавчих рамок відповідних процесів.
У квітні 2022 року в Україні створили Раду з розвитку бібліотечної сфери. Вона напрацювала рекомендації щодо того, які російські та радянські книги потрібно вилучати з бібліотечного фонду. Детальніше про ці критерії — за посиланням.
Міністр культури та інформаційної політики України Олександр Ткаченко не виключав, що вилучені з бібліотек російські книги можуть піти на макулатуру і друк українських книжок.
Фото: Олександр Ткаченко/Facebook