Колегія Держтелерадіо відібрала 86 видань до проекту програми «Українська книга»

31 Березня 2009
15442
31 Березня 2009
07:29

Колегія Держтелерадіо відібрала 86 видань до проекту програми «Українська книга»

15442
Колегія Держтелерадіо відібрала 86 видань до проекту програми «Українська книга»

Колегія Державного комітету телебачення та радіомовлення на засіданні 26 березня затвердила проект програми «Українська книга» на 2009 рік. До проекту відібрано 86 видань. З них 29 видань на суму 8,6 млн. грн. (понад 50% передбачених у бюджеті коштів), включено на виконання указів і розпоряджень Президента України та доручень Кабінету Міністрів України, в тому  числі 13 книг у серії «Бібліотека Шевченківського комітету» на суму понад 3,5 млн. грн.

 

У 2009 році на фінансування програми «Українська книга» з державного бюджету передбачено 20 млн. грн. (удвічі менше, ніж торік). При цьому, з минулого року залишився борг на суму 3.8 млн. грн. Тож цьогорічний бюджет на випуск видань становить 16,2 млн. грн. Член колегії Держкомтелерадіо, народний депутат, голова Спілки письменників України Володимир Яворівський через нестачу фінансування називає репертуар програми злиденним. «Значна частина коштів іде на "Бібліотеку Шевченківської премії". Через те той список дуже збіднений», - зауважив у коментарі ТК пан Яворівський.

 

Загалом до проекту програми надійшло понад 1500 пропозицій від 178 видавництв та видавничих організацій з 21 регіону України на загальну суму понад 420 млн. грн. Спершу перелік пропозицій видавництв розглядався новоствореною експертною радою, до складу якої увійшли 17 фахівців під головуванням т.в.о. голови Держкотелерадіо Анатолія Мураховського. Експертна рада сформувала проект програми, який розглядали на засіданні члени колегії.

 

За пропозицією нових членів колегії - голови Шевченківського комітету, академіка Миколи Жулинського та Володимира Яворівського - колегія внесла зміни до проекту програми. «Ми докорінно перелопатили цей список. Я в кінці пожартував, що в нас були руки в крові, бо дуже вже довелося його порізати. Відчувається, що члени колегії, які працюють в комітеті, мали певні домовленості, бо дуже неохоче голосували за те, щоб вилучити когось. Через те нам, новим членам колегії, дісталася найгіркіша роль - переконати і вийти на нормальну цифру. Тепер найголовніше, щоб ці реальні гроші надійшли», - сказав ТК Володимир Яворівський.

 

Так, замість творів сучасних українських письменників Романа Горака, Ірен Роздобудько й Наталки Сняданко до програми включили твори Максима Рильського та лауреата Шевченківської премії Олексія Дмитренка. Також колегія вирішила не залучати до програми довідник Дмитра Табачника «Українці зарубіжжя та Україна» (видавництво «Знання»), історичне дослідження «Сторінки історії Київського національного університету технології та дизайну» (видавництво «Світ успіху»), культурологічне дослідження Владислава Дудика «Молитва», мемуари космонавта Павла Поповича «Не могло бути інакше» (видавництво «Либідь»). «За вилучення Табачника проголосували майже одноголосно. Але він заслужив, бо перед тим видав книжку "Український фашизм". Не можна ж видавати за державні гроші антидержавну літературу», - каже Володимир Яворівський.

 

Водночас до проекту програми включене українсько-російське подарункове видання творів Миколи Гоголя, яке готують видавництва «Український письменник» і «Московский писатель». «Це унікальний Гоголь - у його власній редакції, ніким не споганений, ніякими редакторами-цензорами. Там зібрані всі фотографії й малюнки. Там навіть є унікальні місця з листування, які ще не друкувалися. Орієнтовний наклад - 30 тисяч примірників. Вирішено, що українську частину фінансування покриє комітет», - зазначив пан Яворівський. Крім цього, до проекту увійшли 4-й і 5-й томи зібрання творів Миколи Гоголя в 7-ми томах у перекладі українською мовою (видавництво «Наукова думка»).

 

Також колегія затвердила випуск за державної підтримки збірки «Вибране» Володимира Яворівського (серія «Бібліотека Шевченківського комітету», видавництво «Український письменник») та науково-популярного видання «Слово - зброя» голови Спілки журналістів України Ігоря Лубченка (видавництво «ЕксОб»), обидва автори є членами колегії.

 

На виконання указу Президента «Про Цільовий план Україна-НАТО на 2009 рік у рамках Плану дій Україна-НАТО» буде видано фотоальбом фотокореспондента газети «Голос України» Олександра Клименка «Крізь вогонь і сльози» (видавець - агентство «Прес-Кіт») про участь збройних сил України в миротворчих операціях ООН.

 

Під час засідання колегії Микола Жулинський висловився за докорінну зміну підходів до реалізації програми «Українська книга»: саме держава має формувати список необхідної для видання літератури, а не розглядати пропозиції видавництв і на їхній основі формувати програму.

 

Остаточно програма «Українська книга» на 2009 рік буде затверджена наказом голови Держкомтелерадіо й оприлюднена на сайті комітету після доопрацювання проекту (оптимізації накладів і кошторисів витрат). Нагадаємо, що вперше кошти на реалізацію програми «Українська книга» були передбачені в державному бюджеті 1997 року. З того часу за державної підтримки було видано понад 1800 назв книг.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
15442
Читайте також
02.06.2009 14:00
Наталія Данькова
21 091
Коментарі
2
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Серхіо
5744 дн. тому
Соромно! Пани Яворівський і Лубченко вирішують - кого друкувати, а кого - під три чорти. Не себе ж ріднесеньких! Лабуда від Яворівського за державний кошт - це вже креативно. Спробуйте самі побігати по видавництвах, як я бігаю (набігав на дві книжки, одна на 10000 прим. вийшла), навіть гонорар такий-сякий отримав. Прикро, панове "достойники".
Т.В.
5745 дн. тому
Крім Миколи Жулинського та Володимира Яворівського,у нас немає більше достойних кандидатів до входження в різні державні інститутції, зате ці достойники є в усіх наявних, і саме вони, як і за радянських часів, вирішують, кому держава має надавати підтримку і чиї твори ми маємо читати. Отож, ні В.Яворівський, ні І.Лубченко, без державної підтримки не можуть видати свої твори, морже, саме тому вони і увійшли до колегії Дертелерадіо. Ці люди не мають сорому!
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду