Завершився чат з Мирославою Гонгадзе

Завершився чат з Мирославою Гонгадзе

20 Жовтня 2014
12771
20 Жовтня 2014
15:10

Завершився чат з Мирославою Гонгадзе

12771
Тема - «Чи допоможуть Національні дебати зробити громадянам України усвідомлений вибір на позачергових парламентських виборах-2014»
Завершився чат з Мирославою Гонгадзе
Завершився чат з Мирославою Гонгадзе

20 жовтня на http://chat.detector.media відбулася чат-конференція за участю продюсера Української редакції Всесвітньої служби «Голосу Америки», ведучої програми «Час-Time», ведучої «Національних дебатів» на Першому національному Мирослави Гонгадзе на тему: «Чи допоможуть Національні дебати зробити громадянам України усвідомлений вибір на парламентських виборах».

 

До обговорення пропонувалися питання: з якими проблемами стикаються ведучі «Національних дебатів» під час підготовки і ведення програми; як відбуваються дебати на американському телебаченні та інші.

 

Повну версію чату читайте на «Детектор медіа» найближчими днями.

 

Біографічна довідка:

 

Мирослава Гонгадзе - українська телеведуча, журналіст, юрист; вдова відомого українського журналіста Георгія Гонгадзе. Після загибелі чоловіка Мирослава отримала політичний притулок у США і з 2001 року разом із дітьми оселилася в передмісті Вашингтона.

 

Із 1995 р. - працювала на телебаченні в Києві: ММЦ «Інтерньюз» (із 1997 р. - СТБ) - телепрограми «Параграф», «Вікна-Плюс».

 

2001-2004 - працювала редактором у видавництві у Вашингтоні, США.

 

Із 2004 р. - продюсер Української редакції Всесвітньої служби  «Голосу Америки» (Вашингтон, США) і ведуча телевізійної інформаційної програми «Час-Time», яка транслюється в Україні 5-м каналом.

 

Виховує двох доньок.

 

«Детектор медіа»

 

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
12771
Коментарі
2
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Олексій Мазур, Дніпропетровськ
3484 дн. тому
Чи можливе двомовне ведення теледебатів на американському телебаченні? Коли один з модераторів ставить питання англійською, а другий, приміром? - іспанською? Як би це було сприйнято виборцями, медійною громадськістю, політикумом?
Олексій Мазур, Дніпропетровськ
3484 дн. тому
Поясніть, будь ласка, задум двомовного ведення теледебатів. Впевнений - серед російськомовних українців немає таких, які б не розуміли української. Але гаразд, уявімо неможливе - припустімо, що такі є. І саме для них один з ведучих говоритиме російською. Але якщо такі глядачі не розуміють української, то по-перше, навіщо тоді їм теледебати? А по-друге, за логікою ж НТКУ, вони розумітимуть лише питання, які ставитиме російськомовний ведучий, а не україномовні відповіді політиків. То який тоді сенс в російськомовних питаннях модератора? В онлайновій версії трансляції дебатів планувався переклад англійською і кримськотатарською мовами. То зробили б вже там і російський - як модераторів, так і спікерів. Принаймні, це б виглядало більш-менш логічно. А так, "как-то по-дебильному вышло"...
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду