У Норвегії видали цифрову антологію «Наші шепоти і крики», до якої ввійшов однойменний есей Ірини Цілик
У Норвегії видали цифрову антологію «Наші шепоти і крики», до якої ввійшов однойменний есей Ірини Цілик
У Норвегії вийшла цифрова літературна антологія «Наші шепоти і крики», однойменний текст для якої написала українська письменниця, режисерка та поетка Ірина Цілик. Темою есею є «свобода писання». Про це вона повідомила на своїй фейсбук-сторінці, передає «Читомо».
«Мені написався текст про моїх колег — тих, що стоять за моєю спиною, тих, що поруч, тих, що надто зайняті війною за виживання України і не мають можливості писати як раніше, і тих, що більше ніколи й нічого не напишуть. Я багато про що і про кого писала в тому тексті. (…)
Я писала про все невисловлене, приховане з питань безпеки, про тяжку німоту багатьох моїх попередників. Про те, як багато синонімів в українській мові є до слова "туга" і як бісила мене ще в школі наша українська класична література. Аж поки я не почала відкривати для себе світ усіх цих письменників і письменниць, поки не дізналася, що вони теж чорно жартували, кохалися, згоряли від пристрасті й болю.
А ще — мали часом сміливість писати про важливе, за що й були перемелені темними часами. Писала трохи про наші 1920–30-ті, про наші 1960–80-ті і тих, хто став їхніми голосами. Писала також про наше сьогодні, про мою френдстрічку, часто схожу на стрічку некрологів, про моє покоління, чиї молодість, ресурси, сили, а часом і життя пожирає війна», — розповіла Цілик.
Вона також згадала про письменницю Вікторію Амеліну та щоденник убитого росіянами письменника Володимира Вакуленка. У постскриптумі Цілик додала текст про вбивство окупантами Амеліної у Краматорську.
Антологію, об’єднану темою свободи слова, видав фонд Litteraturhuset. Редагував тексти Даніель Рьокхол.
Серед авторів, твори яких також увійшли до збірки:
- Джойс Керол Оутс (США);
- Манео Мохале (Південна Африка);
- Фатеме Ехтесарі (Іран);
- Ахмет Алтан (Туреччина);
- Торвальд Стін (Норвегія).
Переглянути антологію «Наші шепоти і крики» можна за посиланням.
Ірина Цілик — українська кінорежисерка, письменниця. Є авторкою кількох збірок поезії, прози і дитячих видань, кіносценаріїв та ігрового фільму «Я і Фелікс». Лауреатка Національної премії України імені Тараса Шевченка та американського кінофестивалю «Санденс» за найкращу режисерську роботу в категорії світового документального кіно за стрічку «Земля блакитна, ніби апельсин». Членкиня Європейської кіноакадемії та Українського ПЕН. Одружена з українським письменником та військовослужбовцем Артемом Чехом.
Нагадаємо, у вересні цього року в Латвії вийде друком 90-сторінкове есе письменниці та публіцистки Оксани Забужко «Найдовша подорож» про два плани цієї війни: 30-літній і 300-літній.
Фото: Ірина Цілик / фейсбук