«Європейська правда» запустила англомовну версію сайту
До сайту «Європейської правди» додалася англомовна версія, European Pravda. Про це оголосив редактор сайту Сергій Сидоренко.
Як він зазначив, контент для міжнародної аудиторії не дублюватиметься: «Ми вирішили обмежитися перекладом короткого змісту статей, оглядів та інтерв'ю щодо подій в Україні, які можуть цікавити міжнародну аудиторію».
Якщо ж стаття видалася важливою, повну її версію англійською можна прочитати за допомогою Google Translate, радить Сергій Сидоренко.
«Це для початку. Далі ми продовжимо. В будь-якім разі, англомовна версія сайту доповнюватиме контент українською, адже наша мета — інформувати українців та змінювати Україну», — повідомив редактор.
Наповнюватиме нову версію редакція «Європейської правди». Зараз до команди запросили ще одного співробітника.
Щодо економічних питань, то, як ідеться в анонсі, реалізація нового починання стала можливою завдяки проєкту з краудфандінгу Міжнародного фонду «Відродження».
Нагадаємо, нещодавно англомовну версію сайту NV.ua запустила команда НВ під керівництвом Віталія Сича.
Також про події в Україні міжнародна аудиторія має можливість дізнаватися з сайту The Kyiv Independent. Цей проєкт стартував невдовзі після конфлікту команди журналістів із власником Kyiv Post Аднаном Ківаном.