У ГПУ припускають, що New York Times помилився у перекладі, написавши про закриття справ проти Манафорта
У ГПУ припускають, що New York Times помилився у перекладі, написавши про закриття справ проти Манафорта
Про публікацію американського видання пан Єнін написав на своїй сторінці у Facebook.
«Відверто здивований останньою публікацією в Нью-Йорк Таймс стосовно призупинення співпраці ГПУ з правоохоронними органами США, зокрема щодо Манафорта.
Хочу сподіватись, що йдеться про банальну помилку в перекладі (lost in translation), оскільки про жодні проблеми в міжнародно-правовому співробітництві між ГПУ та нашими американськими партнерами не йдеться. Кращим свідченням цього є повернуті з США в Україну понад 600 тис. дол. США в рамках проваджень, пов’язаних зі згаданими у статті Нью-Йорк таймс провадженнями», – написав пан Єнін.
Як повідомляв «Детектор медіа», 30 жовтня ФБР звинуватила колишнього голову виборчого штабу президента Дональда Трампа Пола Манафорта, який багато років працював в Україні на виборчих кампаніях Віктора Януковича та Партії регіонів, за 12 епізодами, включно зі змовою проти влади США.
У звинуваченні окремо вказано, що з 2006 до 2015 року Пол Манафорт як консультант та лобіст працював незареєстрованим представником Партії регіонів, Віктора Януковича та «Опозиційного блоку». Зазначено, що так він заробив десятки мільйонів доларів, з яких не сплатив податків у США.
На початку грудня стало відомо, що газета Kyiv Post опублікує статтю про Манафорта, яку в США вважають порушенням умов звільнення його під заставу.
У грудні суд заборонив Манафорту спілкуватися з журналістами.
Згодом журналіст The Atlantic Франк Фоера зробив розслідування, під час якого з’ясувалося, що колишній керівник кампанії Трампа, політтехнолог та екс-радник Януковича Пол Манафорт мав у кожному міністерстві в Україні своїх людей.