«Як Брижіт Бардо»

14 Листопада 2007
22151
14 Листопада 2007
17:01

«Як Брижіт Бардо»

22151
«Як Брижіт Бардо»
Білі пірамідки з примірників роману «Ідеаль» безтурботно поглядали з книжкових полиць, адже 13 жовтня на вечірці у «Фондю-барі» усіх цікавив їх автор.
 
Фредерік Беґбеде, епатажний рекламіст та модний прозаїк, приїхав у Київ презентувати свій новий роман про Росію – в оригіналі Au secours, pardon, виданий російською московським видавництвом «Иностранка» під назвою «Ідеаль». Масштабна реклама книжки та й сам приїзд Беґбеде, за словами директора видавництва «Махаон» Олега Погрібного, є наслідком співпраці його компанії, «Иностранки» та «Колібрі»: «Ми як ексклюзивний дистрибутор пропонуємо всі книги цих видавництв в Україні». Тож, якщо цей візит «Фредеріку сподобається», «Махаон» плануватиме приїзди Жана-Крістофа Гранже й Амелі Нотомб.
 
 
Фредерік Беґбеде та його шанувальники
 
Напевне, Беґбеде у нас сподобалося, бо уваги йому аж ніяк не бракувало. Його оточували і щохвилини супроводжували зграйки прихильниць та шанувальників, журналістів, які в пошуках ексклюзиву ловили кожний «креативний вислів», і фотографів, що так само прагнули закарбувати кожний майстерно спозований погляд. «Я як Брижіт Бардо!» – голосно тішився увагою мас Фредерік. В залі вистачало письменників та відомих медійників, а світ споживання, якому слугує і який препарує пан Беґбеде, символізували блискучі конструкції у вигляді доларів та євро на голові Каті Осадчої («Світські хроніки», Перший національний).
 
На імпровізованій коротенькій презентації автор романів «Любов живе три роки», «99 франків», «Вікно у світ» забажав спілкуватися з жіночою аудиторією. Щоб допомогти Беґбеде витримати цей вечір, конферансьє заходу Юрій Володарський («Газета 24») (http://24.ua/) домагався тиші: «Гальорка, стукніть там тих, хто розмовляє. Стукніть їх сильно. Фредерік дозволить». Сам Беґбеде перепросив за те, що він написав, і за те, що аудиторія змушена це читати. Розказав про те, як він учора пив шампанське, горілку, віскі і врешті-решт аспірин. І був цілком відкритий до запитань своїх захопливих шанувальників. «Велике прохання, не питайте, якщо можна, чим відрізняється Україна від Росії, чому він написав роман про Росію, чи буде писати про Україну і чи вважає він себе геніальним. На останнє питання вчора вже була чітка відповідь: "ТАК!"», – попередив пан Володарський .
 
Серія запитань розпочали безневинні проханнями: «Наскільки реально отримати поцілунок від Фредеріка?» або «Чи можна випити з Федеріком?» (даремно модератор намагався час від часу нагадувати, що Беґбеде – письменник). Але після задоволення цих першочергових бажань від французького гостя зажадали більшого: «Чи можна написати з вами у співавторстві книгу?». Ця перспектива у письменника особливого натхнення не викликала і він наголосив, що й надалі «страждатиме наодинці».
 
 
Олександра Коваль, яку журнал «Фокус» у своєму топ-100 найвпливовіших жінок назвав «іконою книговидавців», та головний редактор «Газети по-київськи» Сергій Тихий згадують атмосферу Форуму видавців у Львові
 
Фредерік Беґбеде розповідав про самотність, про віру та про алкоголь: «Проза, викликана алкоголем – найкраща. Образи, викликані сп’янінням – найкращі у світі»; «Я не помру скоро, тому що я шукаю вічне кохання. Коли не знаходжу цього у жінки, то шукаю його у Бога»; «Я воскресаю після того, як помираю в моїх романах». І ще раз попросив усіх прочитати епіграф до нової книги «Ідеаль» з Федора Достоєвського: «Моя єдина мета – бути на свободі. Для неї я жертвую всім. Але часто, часто думаю я, що дасть мені свобода… Що буду я один у натовпі незнайомому?».
 
В коментарі «ТК» Катя Осадча зазначила: «Це мій улюблений автор, я прочитала всі його твори!». І поспішила вже на наступну VIP-вечірку з Беґбеде – в ресторан «Dolce».
 
Поділився своїми враженнями й Юрій Володарський: «Беґбеде, безумовно, письменник масовий, але дай Бог усім масовим письменникам робити таку літературу. Він позер, гравець, блазень та клоун. Але інколи блазні та клоуни кращі за зануд. В його останньому романі є маса різних дурниць, недоладностей, нісенітниць. А самому Беґбеде я сказав, що фінал його книги схожий на мильну оперу, на що він поцікавився: "Ви, мабуть, хочете мене образити?". Але з «Ідеалю» можна повисмикувати стільки цитат, що позаздрив би будь-який масовий письменник. Все ж таки ця людина пропрацювала недаремно в рекламному агентстві, він знає, що робить, і знає, як це влучно сказати. Я сьогодні хотів його процитувати, на жаль, не було часу, але фраза, що "тепер в Москві між Правдою та Прадою один крок" – просто геніальна».
 
 
Критик, поет, слемер Юрій Володарський продемонстрував публіці свій новий талант - конферансьє
 
Для генерального продюсера фото- та дизайн-студії Belka&Strelka й колеги Марії-Стефанії по «Здоровій кухні» на ICTV Юри Білого Беґбеде – в першу чергу рекламіст:«Перші його книги приносили мені задоволення, бо там можна було знайти те закулісне рекламне життя, яке від звичайних людей ховається. Але певною мірою він – як Пєлєвін, не те що набридає, але стає все більш передбачуваним. І можливо тому, що я сам є рекламістом, мені його книги все менше цікаві. Але як особистість він, звісно, захоплює. Сьогодні мене здивувала його психологічна сила, оскільки знаходиться в такому ажіотажі дуже важко. Я вважаю, що для письменників не обов’язково бути публічними, але його епатаж і активна поведінка мене потішили».
 
 
Юра Білий працює на українському рекламному ринку вже 10 років
 
Для Тетяни Ковтун, директора Інституту журналістики та телемистецства Київського міжнародного університету, «Фредерік Беґбеде – це носій ідей 18-20-тирічної молоді, яка шукає себе. Мої студенти-журналісти, які знають, хто такий Беґбеде, мають електронну бібліотеку всіх його творів, вони його постійно цитують. І от дізнавшись, що можна подивитися на живого Беґбеде і подихати з ним одним повітрям, наші студенти побігли вчора на прес-конференцію в УНІАН. Він справді є автором цього покоління. Культура вживання наркотиків і ставлення до неї – тема дуже популярна для нашого молодого суспільства. На жаль, до нього дуже обмежений доступ і, мабуть, багато питань лишаться без відповідей. Організатори говорять, що він з легкістю змінює плани і діє у вільному режимі, оскільки зараз він у тому зірковому статусі, коли може це собі дозволити».
 
З нею солідаризується народна артистка України, член Телевізійної академії України Тетяна Цимбал: «Інтерес до приїзду Беґбеде є, і це видно. Довкола нього багато камер, організаторів, шанувальників. Думаю, що це справді подія в нашому житті. Адже в Києві набагато більше подій, ніж ми бачимо на афішах та біл-бордах».
 
 

Товариство Тетяни Цимбал завжди захоплює директора з розвитку «ТК» Костянтина Дорошенка

 
Лариса Денисенко, письменниця та ведуча програми «Документ плюс» на каналі «1+1», вбачає у події тенденцію: «Мені дуже подобається, що європейські письменники досить високого рівня приїздять у Київ. По-перше, це єднає письменницьку спільноту, по-друге – єднає читацьку аудиторію, по-третє, вже є твори Беґбеде, перекладені українською мовою. Такі візити формують уявлення про те, як може виглядати і скільки має заробляти письменник високого рівня. Нам, письменникам, це дуже корисно та цікаво». І розкриває серет: «Беґбеде став популярним письменником саме зараз, коли у нас почала розвиватися галузь реклами. Чому він "вистрелив"? Я просто знаю цю історію: коли московські рекламісти перемагали в Каннах на конкурсах реклами, то вони прочитали його твори французькою й усвідомили, що все, що відбувається на їхніх сторінках, абсолютно ідентичне тому, що діється у Москві. Вони його швидко переклали, а наступники покоління Пєлєвіна це швидко підхопили. Тому що до Беґбеде ніхто так не писав. Він потрапив в модну течію, і рекламісти його швидко поширили».
 
Фото Кирила Кислякова (No Comments), Костянтина Дорошенка
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
22151
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду