Семиноженко: український дубляж фільмів не скасують
Віце-прем'єр-міністр України з гуманітарних питань Володимир Семиноженко заявив під час брифінгу 24 березня 2010 року в Кабміні, що український дубляж фільмів скасовувати не будуть, повідомляє Liga.net.
Нагадаємо, що 23 березня Семиноженко негативно оцінив якість українського дубляжу фільмів. На його думку, необхідно ставити питання не про дубляж всієї кінопродукції українською мовою, а про покращення якості такого дубляжу.
Народний депутат, голова ради правозахисного руху «Російськомовна Україна», регіонал, Вадим Колесніченко вважає, що варто відмінити наказ Мінкульту про обов'язковість дубляжу державною мовою фільмів, які демонструються в кінотеатрах України, таким чином захистити права національних меншин, пише сайт Newsru.
В свою чергу Мінкульт повідомив про збільшення надходжень від кінопрокату в Україні 2009 року на 37% порівняно з 2008-м. У зв'язку з цим Мінкульт пропонує припинити дискусію щодо необхідності дубляжу іноземних фільмів українською.
«Детектор медіа»