Вадим Лубчак, «День»
13:38
П'ятниця, 23 Грудня 2016

Людмила Березовська: «Іномовлення демонструє Україну сильну, яка бореться зі своїми недоліками»

Людмила Березовська: «Іномовлення демонструє Україну сильну, яка бореться зі своїми недоліками»

У квітні 2016 року міністр інформаційної політики України Юрій Стець призначив своїм наказом Людмилу Березовську керівником державного підприємства «Мультимедійна платформа іномовлення України». «Перед нами стоїть амбіційне завдання — в стислий термін реалізувати положення Закону України «Про систему іномовлення», перезапустити телевізійний канал UA|TV в оновленому форматі, показати нову якість українського іномовлення. Прагнемо говорити про два індикатори вже на перше півріччя — помітне збільшення аудиторії і водночас — лояльність цієї аудиторії, зацікавленість саме в цих передачах, цій команді, цій інформації», — зауважила під час призначення пані Березовська. У рамках реформи іномовлення України, замість супутникового телеканала «УТР», 1 жовтня 2015 року в ефірі стартував телеканал UA|TV. Він мовить із трьох супутників: Amos 3, Azerspace 1, Galaxy 19, а також в інтернеті на власному каналі в YouTube. Про те, якою бачить світ Україну через іномовлення, як протистояти російській пропаганді за кордоном та яке стратегічне значення має UA|TV для країни, що перебуває в стані «гібридної війни», в ексклюзивній розмові з Людмилою Березовською.

У квітні, відразу після призначення, ви сказали в одному з інтерв’ю, що для іномовлення принциповими є: збільшення аудиторії, лояльність цієї аудиторії та її зацікавленість в українських передачах. Чи вдалося цього досягнути?

— UA|TV адресоване широкій іноземній аудиторії, передусім, українській діаспорі та російськомовним глядачам, які потребують об’єктивної, актуальної та повної  інформації з України і про Україну. Наш контент передбачає окремий стиль мовлення, який має свою специфіку викладу будь-яких подій, адже люди з інших країн не живуть у наших реаліях, їм багато чого треба пояснювати. Крім звичних телевізійних передач українською та російською мовами з англомовними субтитрами про події в Україні, глядача інформують два рухомих рядки новин англійською та російською, а також інформаційний блок, що форсується Укрінформом, українською, російською, англійською, німецькою та іншими мовами. Упродовж доби наша цільова аудиторія переглядає понад сорок випусків телевізійних новин українською та російською мовами, а також передачі про сьогоднішні події в Україні, на Сході та в Криму, про хід економічних реформ, здобутки в науці і культурі, про видатних українців і відважних сучасників, про нашу історію, дивовижну природу і туристичні маршрути. За останніх півроку український канал іномовлення UA|TV з’явився в Азербайджані, Польщі, Данії, Ізраїлі, Грузії, Латвії, Естонії, Болгарії та інших країнах. У вересні на нашій платформі розпочала роботу редакція передач арабською мовою, а 13 грудня запрацювала кримськотатарська редакція. Поки їхній ефір займає по півгодини, але в перспективі плануємо збільшити мовлення цих редакцій.

Звісно, труднощів вистачає. Мультимедійну платформу іномовлення України створено тільки  2016 року, в державному бюджеті на 2016 рік не було закладено жодної копійки під фінансування цього проекту. З урахуванням мого призначення в квітні, ключовим завданням для себе бачила створення команди і бази для завершення реформи іномовлення України. Це загалом те, що від нас вимагає Закон «Про систему іномовлення України», ухвалений  2015 року. Отож в 1 січня ми маємо ввійти з чітким розумінням, що 2017 рік — це рік завершення реформи. Далі — важка, рутинна, щоденна робота.

Лейтмотивом створення іномовлення була потреба в об’єктивному та чесному висвітленні подій в Україні. Який образ України зараз представляється світові?

— Іноземне мовлення — це форма мовлення, скерована насамперед на інформування громадян інших країн про події в Україні, що здійснюється через трансляції інформаційних повідомлень, новин, різноманітних передач тощо. Насправді принципи створення контенту не відрізняються від узвичаєних, але до цих принципів додається обов’язок дбати про імідж своєї держави у світі. «Завжди поруч» — гасло нашого мультимедійного проекту. «Відкрий для себе Україну!», «Підтримай Україну!», «Будь з Україною!» — звертаються до своїх глядачів журналісти UA|TV. Ми демонструємо Україну сильну, яка бореться зі своїми недоліками, ми демонструємо Україну відкриту, яка прагне довіри і співпраці з європейськими партнерами, ми демонструємо Україну перспективну, яка має інтелектуальний і кадровий потенціали. До речі, з нового року планується запуск дуже багатьох прем’єрних проектів. Це будуть проекти, які безпосередньо стосуються життя в Україні. Ми повинні розповісти на весь світ, що Україна — це не тільки війна і Чорнобиль, що це — люди, культура, історія, що наша країна — багатогранна.

Також частиною системи іномовлення є інформаційна агенція України — Укрінформ. Згідно з останніми дослідженнями Інституту масової інформації, Укрінформ визнано одним із найоб’єктивніших медіа в Україні. UA|TV дотримується тих самих журналістських стандартів і сповідує ті ж етичні кодекси. І ми від них не відступимо.

Чи відслідковуєте реакцію іноземної аудиторії на новини, програми, що їх транслює іномовлення?

— Безумовно! Для нас важливі кожен перегляд, реакція чи то коментар, які визначають шлях іномовлення у майбутньому... Поки реакцію можемо відслідковувати за допомогою Світового конгресу українців та Світового конгресу української молоді. Певний зворотний зв’язок ми також отримуємо від наших партнерів, які нам допомагають робити іншомовні версії телепродукту. Наприклад, продукт арабською мовою нам допомагає робити Мусульманський культурний центр. Наша сторінка в соцмережах арабською мовою має більш ніж 40 тисяч підписників.

Сьогодні доводиться чути чимало критики на адресу іномовлення, зокрема щодо форматів подання контенту, відсутності «атакувальної» ідеології, малої аудиторії... Які першочергові виклики на цей момент стоять перед UA|TV?

— Ми заявили про себе як про об’єктивного та чесного мовника, й не втратити цю нішу — наше першочергове завдання. До того ж UA|TV завоював довіру та прихильність ще недостатньої кількості аудиторії на міжнародній арені, й ми сьогодні наполегливо працюємо, щоб покращити цей показник. А ще... Власне, вище я також про це говорила. Завершення реформи системи іномовлення України — це не менший виклик, ніж створення суспільного телебачення.

— Збільшення  наступного року фінансування МПІУ на 100 млн грн у порівнянні з нинішнім — це демонстрація довіри до вас як до топ-менеджера чи певні дивіденди вам як «людині Президента»? А може, — реальне усвідомлення політиками нагальної потреби формування позитивного іміджу країни на міжнародному рівні?

— Сподіваюсь, найперше — це гостра потреба в якісному вітчизняному телеконтенті, який би ідентифікував нас, позначав як єдину державу, що прагне розвитку. Українська культура, її самобутність надто довго інформаційно блокувалися, перебували в ізоляції... Ми страшенно втомилися від чужорідних елементів у нашому телевиробництві, які руйнують підвалини нашої державності зсередини. Щодо «людини Президента», то я і політика — речі не сумісні. На посаду мене обрали через максимально прозорий конкурс. Як виявилось, в Україні не дуже багато людей, скажімо, стартап-менеджерів, які готові з нуля щось створювати. Наголошую, у всіх медіа, де я працювала, ключовим у моїй роботі був запуск нових проектів. Це ще один виклик, який, я переконана, буде успішним.

Наскільки вдається через іномовлення протистояти російській пропаганді за кордоном?

— Найкращий інструмент боротьби з пропагандною — це правда. Ми дотримуємося цього принципу в нашій роботі. Зрозуміло, що не все ідеально. І закиди про відсутність «атакувальної ідеології», як ви говорите, справді періодично лунають в бік UA|TV. Та в концепцію українського іномовлення закладене поняття «м’якої» сили, яка передбачає потужний і довготривалий ефект.

Пряме протистояння російській пропаганді не є основною метою іномовлення. Ми створюємо ресурс, через який зможемо показати Україну цікавою для інших країн світу. З її багатою історією, насиченою різноманітними етносами, туристичними принадами, виробничими потужностями. До недавнього часу Україну знали лише з негативного боку. Ми покликані зламати цей стереотип.

Вадим Лубчак, «День»

Фото: Reuters
Вадим Лубчак, «День»
Всі матеріали розділу / жанру:
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1198
Переглядів
Коментарі
Код:
Им'я:
Текст:
Коментувати
Коментувати
Нові тексти на ДМ
2016 — 2019 Dev.
Andrey U. Chulkov
Develop
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду