Украинский «летучий отряд» в Бразилии

Украинский «летучий отряд» в Бразилии

30 Червня 2014
7137
30 Червня 2014
14:08

Украинский «летучий отряд» в Бразилии

Семен Случевський
Старший викладач кафедри кінознавства Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені Карпенка-Карого, заслужений журналіст України
7137
Сегодня проанализируем работу группы украинских тележурналистов, работающих над освещением чемпионата мира 2014 года. Самым сильным звеном, с нашей точки зрения, из всех, кто доносит в нашу страну Мундиаль
Украинский «летучий отряд» в Бразилии
Украинский «летучий отряд» в Бразилии

Речь, конечно, идет о репортерах, работающих непосредственно в Бразилии. Украинский журналистский корпус по сравнению с другими странами представлен сейчас «на том краю света» - в эпицентре мирового футбола - не очень... Это, если еще мягко выразиться. Главная причина очевидна - дороговато. Опять же, наша сборная в финальный турнир не пробилась, ее игроки сами пока переквалифицировались в телезрителей и болельщиков. Традиционный транслятор мировых и континентальных первенств  - НТКУ - своих корреспондентов не аккредитовал на чемпионате. Оттого родное Отечество в далекой Южной Америке представляют репортеры (вместе с операторами) канала «Футбол». В свете того, что Мундиаль - удовольствие долгое - один месяц плюс один день, то и репортерской команде, как и в настоящей футбольной, канал  предусмотрел замены. В «первом тайме», практически захватившим групповую стаю турнира, работали «экипажи» Игоря Бурбаса, Святослава Гринчука, Виктора Соколова. Во «втором тайме» - на этапе плей-офф - Бурбаса и Гринчука заменили Владимир Крамар и Виталий Плецан.  Могло показаться, а  не сорит ли канал деньгами - замены означают дополнительные затраты на перелеты на другой конец планеты?

 

 Нет. Не сорит, попробуйте при такой загрузке - несколько включений в день для разных телепроектов, да подготовка самих репортажей, как на футбольные темы, так и на «околофутбольные», да и новости оттуда должны быть «свеженькие», оригинальные. Стоило ли гнать собственные группы, чтобы от них услышать то, что уже прочитано в опережающем всех и вся Интернете.  Эти физические и творческие нагрузки не понять до конца, не уяснив себе и разницы во времени между Украиной и местом работы корреспондента, ни огромных расстояний, по которым обязаны перемещаться наши журналисты. Просто напомню, что Бразилия  - 5-я в мире страна по территории - 8,5 млн. кв. км. - а матчи проходили и проходят в 12- городах. К примеру, расстояние между самым северным стадионом в Манаусе и самым южным   в Порту-Алегри - более 3 тыс. км, что означает 4 «чистых» часа на самолете.  Между самым восточным - в Ресифи - и самыми западными - в том же Манаусе - 2,8 тыс. км..  в Куябе - 2,5 тыс.  Т.к. каналы «Футбол 1 и 2» являются трансляторами абсолютно всех 64-х матчей чемпионата, репортеры должны работать непосредственно на месте события. В самом деле, летучий отряд.

 

Часть репортеров «Футбола» универсалы. «В обычной жизни», т.е. вне такого уникального события, как планетарное либо континентальное первенство, те же Свят Гринчук, Игорь Бурбас и Виталий Плецан - ведущие новостей в студии канала. Только Виктор Соколов и Владимир Крамар - «чистые художники репортажа», правда, тоже с маленькой разницей между собой в специализации. Соколов еще и достаточно опытный презентер и флэш-интервьюер футбольных матчей. Крамар, хоть и был замечен ранее в этой роли, по преимуществу действительно «вольный художник». Если перевести на строгий язык внутри нашей профессии, он не просто лучший репортер футбольного эфира Украины (впрочем, наряду с Константином Андриюком с «2+2»), Володя как раз мастер специального репортажа. Сам себе придумает и тему, и сценарные ходы внутри этой темы, сам углубит ее и развернет со всех сторон, сам себе актер-исполнитель в кадре. Сейчас он придумал себе этакого коллегу-соавтора «Виктора Евгеньевича-2» - можно сказать, клона студийного эксперта Виктора Леоненко. И не без стеба в адрес «прообраза», кстати,  замечу, стеба вполне доброжелательного, угощает зрителя  разными «вкусностями», происходящими на самом Мундиале и вокруг него.  Главное, чтобы репортеру в его фантазии не изменяло чувство вкуса. Пока не изменяет. Надо заметить, что Крамар довольно опытный репортер футбольных праздников международного масштаба. Он освещал еще Евро-2008 в Австрии и Швейцарии.

 

Достаточный опыт работы «в поле» имеют и Соколов с Гринчуком и Бурбасом, они работали и на Евро-2012, и постоянно задействованы в таком амплуа на матчах евротурнирах. Меньший опыт лишь у Виталия Плецана, но и он не вчера попал «в телевизор», есть с кого брать пример, а еще лучше, с кем посоревноваться. Здоровая конкуренция пока никому не мешала. Я уже отмечал лучшие, на мой взгляд, репортерские материалы Бурбаса и Гринчука. Это знакомство телезрителя с таинственным и небезопасным миром бразильских фавел - работа Игоря, и специальный репортаж Святослава из Музея футбола. В обеих работах были видны грамотное построение драматургии репортажей, достойная - без излишеств - собственная работа в кадре, и, что особенно ценится, самоирония авторов. Особенно -  Свята Гринчука, когда он тонко обыгрывал, но не  педалировал собственное внешнее сходство со знаменитым защитником сборной Бразилии Давидом Луисом. У ребят, благодаря перечисленным компонентам, и Соколова не хотел бы здесь забыть, получались даже не репортажи, а маленькие по хронометражу, но действительно интересные фильмы.

 

Конечно, работа наших «телеперсон» в далекой Бразилии не ограничивается только репортажами. Прямые включения, диалоги со студией в Киеве предполагают совсем иные требования: знание уже самого футбола, и не вообще, а конкретно «здесь и сейчас», т.е. именно об этом матче; добротную реакцию, умение выстроить без заранее подготовленного текста свой ответ на любой неожиданный вопрос из студии. При этом ответ желательно стилистический грамотный, а не блеяние у микрофона, ответ краткий и по возможности остроумный.

 

Все вместе отмеченное здесь и проделанное репортерами «Футбола» на противоположном берегу Атлантики и дает мне основание считать их самым сильным звеном в большой команде, обеспечивающей нашему телезрителю качественный показ чемпионата.      

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
7137
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду