МКІП запустило новий офіційний вебсайт з розширеним функціоналом
МКІП запустило новий офіційний вебсайт з розширеним функціоналом
Міністерство культури та інформаційної політики України запустило новий вебсайт. Ресурс має розширений функціонал та сучасний дизайн, що відповідає вимогам інклюзивності. Про це повідомила пресслужба МКІП.
Як розповіли у відомстві, дизайн оновленого сайту перейняв стилістичні особливості рекомендацій Мінцифри, однак містить багато елементів фірмового стилю МКІП, як-от кольорові бекграунди та патерни. Сайт також адаптований для різних пристроїв.
«У дизайні нового вебсайту враховано мобільну спрямованість, що надає простоту використання на малих екранах, швидкий доступ до важливої інформації та оптимізований дизайн для покращення користувацького досвіду на мобільних пристроях.
Інтерфейс нового сайту інтуїтивно зрозумілий (між розділами дотриманий швидкий і логічний перехід з дотриманням принципу "два кліки") до розділів та сторінок. На сайті використані великі фото та відео. Для кращої взаємодії з користувачами на сайті використані банери, віджети, інтеграцію з іншими сайтами та соціальними мережами, форму підписки на оновлення, розширені пошукові функції, що дає можливість швидко знайти потрібну інформацію на сайті», — йдеться в повідомленні пресслужби.
Розробники ресурсу також використали більш ефективні методи обробки даних на сервері. Час відкриття сторінки нового сайту — не більше двох секунд.
Наразі сайт працюватиме в тестовому режимі. До 20 жовтня користувачі мають змогу надіслати на адресу електронної пошти press@mkip.gov.ua свої пропозиції, які врахують під час доопрацювання сайту.
Технічна та фінансова допомога зі створення вебсайту була надана за підтримки американського народу через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID).
Нагадаємо, в липні Кабінет Міністрів ухвалив постанову, яка зобов’язує державні органи зробити всі сайти доступними для людей із порушеннями зору, слуху чи моторики відповідно до міжнародних стандартів.
Новий державний стандарт розробили на основі міжнародних рекомендацій WCAG 2.1. Зокрема, WCAG 2.1 містить правила перекладу жестовою мовою, особливості читабельності тексту, розміщення ілюстрацій тощо.
Фото: скриншот сайту МКІП