Кулеба про «1+1»: Не можна виправдати принизливе ставлення до української мови підвищенням рейтингів

Кулеба про «1+1»: Не можна виправдати принизливе ставлення до української мови підвищенням рейтингів

6 Лютого 2020
3481
6 Лютого 2020
21:25

Кулеба про «1+1»: Не можна виправдати принизливе ставлення до української мови підвищенням рейтингів

3481
Віцепрем'єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції України Дмитро Кулеба прокоментував інформацію, що всі мелодрами, які вийдуть на «1+1» у весняному сезоні, будуть російськомовними.
Кулеба про «1+1»: Не можна виправдати принизливе ставлення до української мови підвищенням рейтингів
Кулеба про «1+1»: Не можна виправдати принизливе ставлення до української мови підвищенням рейтингів

Свою позицію він висловив на сторінці у Facebook.

«Коментар, що українська мова в комедії звучить, а в мелодрамі не звучить - це, передусім, про глибоко вкорінену зверхність. Нічим не можна виправдати принизливе ставлення до української мови, а тим більше оптимізацією бюджетів і підвищенням рейтингів», - вважає віцепрем'єр.

Дмитро Кулеба також висловив думку, що подібний підхід засудить суспільство.

«Ті, хто намагаються повернути українську мову в категорію "кумедні малороси", мають спуститися з великорусского п’єдесталу в реальність, в якій, за даними минулорічного опитування КМІС, майже 80% наших громадян є активними споживачами саме україномовного контенту. При цьому особисто я з повагою ставлюся до всіх мов, якими виробляють медіапродукти - української, кримськотатарської, російської, угорської та інших», - додав він.

Раніше в «1+1 медіа» повідомили, що з бізнес-міркувань усі мелодрами, які вийдуть у весняному сезоні, будуть російськомовними.

«Наразі в бізнес-мету група не закладала виробництво цього продукту українською мовою та його подальшу адаптацію: у бізнес-модель закладено продаж продукту російською мовою», – пояснив генпродюсер «1+1» Максим Кривицький

Інакшою є ситуація з виробництвом «1+1» комедійних проєктів, які є більш локальними і, відповідно, орієнтовані саме на внутрішній ринок. Тому ситкоми «Великі вуйки» та «Сидоренки-Сидоренки» минулої осені на «1+1» вийшли українською мовою.

«Поки що мелодрами українською дивляться гірше за комедії», – вважає головна продюсерка серіалів і фільмів «1+1» Олена Єремеєва.

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3481
Читайте також
09.02.2020 15:22
Борис Бахтєєв
для «Детектора медіа»
1 864
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду