Вінницька ОДТРК перейменувалася на «Вінтеру»

9 Квітня 2010
20630
9 Квітня 2010
10:33

Вінницька ОДТРК перейменувалася на «Вінтеру»

20630
Вінницька ОДТРК перейменувалася на «Вінтеру»

Національна рада з питань телебачення і радіомовлення під час засідання 7 квітня дозволила Вінницькій ОДТРК змінити назву. Відтепер телерадіокомпанія офіційно називатиметься ДО Вінницька ОДТРК «Вінтера».

 

Як розповів ТК заступник генерального директора телерадіокомпанії Іван Педорук, назву змінити вирішили ще торік.

 

«Ми провели відкритий конкурс, в результаті вибрали назву "Вінтера", що можна вважати скороченою версією нашої абревіатури: "Вінницька телерадіокомпанія", а також вона є суголосною назві "Вінницька земля". Це суто питання нашого іміджу - нічого іншого», - пояснив він.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
20630
Коментарі
5
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Ctk
5133 дн. тому
на ОДТРК залишилось лише назви міняти, а так усе просто "чудово". Нехай краще напишуть в якому стані камери і уся техніка, і зарплата персоналу. Не кажучи про цензуру і темники.
мазуру
5133 дн. тому
ОДТРК і НТКУ - це зовсім різні структури. Логіка у вас железна - дніпропетровська, кадровими ротаціями займається держтелерадіо
Олексій Мазур, Дніпропетровськ.
5133 дн. тому
Окрім нище викладених, нова назва Вінницької ОДТРК також викликає асоціації з наркотичним засобом, що на сленгу його споживачів звучить як "вінт". "Вінтера" також фонетично близьке до англійського "winter", що в перекладі українською - "зима". Певною мірою "Вінтера" співзвучно і з "пантерою", але до чого тут ця тваринка до наших рідних країв? "Вінтера" добре римується і з "холерою". В усіх випадках назва викликає однозначно негативні неукраїнські асоціації.
Олексій Мазур, Дніпропетровськ.
5133 дн. тому
Нова назва видається напрочуд штучною, синтетичною, позбавленою українського звучання. "ВІНТЕРа" більше асоціюється з "ІНТЕРОМ". Може так вінничани хочуть підлизатися до нового очільника державної НТКУ Єгора Бєнкєндорфа - колишнього головного продюсера "Інтера", здобути його прихильність, та убезпечити себе від можливих кадрових ротацій?
oksanaysp
5133 дн. тому
Ага :) і всім бабцям в селах розкажете, що "тера" то "земля" ))) "Вінграунд" звучить поважніше. Але важливіше працювати над контентом, а не міняти назви
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду