Юлія Бориско: „Час дикторів в цій країні давно минув»

28 Липня 2005
2464

Юлія Бориско: „Час дикторів в цій країні давно минув»

2464
«Вчора Ющенко заявив, що він проти створення на базі Першого національного громадського телебачення. Що це означає для нашого прориву – не берусь навіть думати. ».
Юлія Бориско: „Час дикторів в цій країні давно минув»
Юлія Бориско – одна з тих телевізійних ведучих, які намагаються довести, що Україна – демократична держава. В період помаранчевих подій вона разом з шістьма її колегами, протестуючи проти корумпованості ТБ, звільнилася з каналу „1+1”. Сьогодні Юлія є одною з ведучих нового новостійного проекту Першого національного і сподівається, що ці новини незабаром стануть лідерами в Україні.

- Юлю, у період змін в Україні ти разом зі своїми колегами, протестуючи пороти фальші на телебаченні, звільнилася з каналу „1+1”. Не жалкуєш?

- Коли я звільнилася з „1+1”, то більш стрімко стала розвиватися. Я реально оцінила свої здібності, чітко визначилась з пріоритетами і наважилась сказати собі, що я не просто заробляю гроші, а роблю кар’єру.

На „1+1” я відчувала себе комфортно – тобто, рівною серед рівних в суперпрофесійній команді – але невпевнено. До останнього зберігалась якась сирітська вдячність, що «Плюси» колись взяли на роботу нікому невідому Юлю Бориско і зробили з неї професійного журналіста. Зараз я усвідомлюю, що ім’я я собі зробила сама – своїми талантом і працею. Пішла я зі своїми шістьома коллегами – ще до помаранчевих подій. Ми тоді не знали, чи вийдуть люди на Майдан, чи буде революція? Заради чистоти професії ми пішли в нікуди – і, наскільки я знаю, ніхто не пошкодував про це.

До пропозиції Шевченка і Самохвалова переходити на Перший канал я спочатку поставилась з легеньким острахом. Боялась, що там цензура є стилем життя, незалежно від того, хто при владі. Але за тиждень з гаком роботи на Першому жодного тиску ні на редактора, ні на мене не було. Ми робили випуски, керуючись принципом золотої середини. Своєю роботою я рідко буваю задоволена. Можливо, тому, що ще рік тому я працювала журналістом і мені банально бракує досвіду ведучої. Але я щодня працюю над собою – записую випуски на відео, і влаштовую собі розбір польоту. Я свій найжорстокіший критик.

- Тобто, мова йде про те, що інформація, яку ти читаєш з бігучої строки, мусить подаватися не сухо, а емоційно і виразно?..

- Я не читаю, а працюю ведучою – тобто, намагаюсь осмислено подати інформацію, яку сама до того оформила у підводки. Читають тільки диктори. Їхній час в цій країні давно вже минув. От тільки на Першому національному вони трохи засиділись. За умови, що новій владі експеримент з чесним національним каналом не набридне – тут завжди будуть працювати ведучі. З осені в новинах і не тільки в них їх значно побільшає.

- В тебе є якийсь тренінг перед ефіром, щоб легшее читалися новини? Скажімо – чи займаєшся ти, як актори, перед виходом на сцену дикцією?

- «Мі, мі, мі» я не наспівую і яйця не п'ю! І думаю – не техніка читання головне. А те, чи є ведуча особистістю, яка в неї енергетика, чи вміє просто і доступно донести новини.

- Коли я подивилася твій перший випуск, то була приємно вражена динамічністю подачі інформації – за коментарями йшли сюжети, що в деталях розкривали ситуацію в світі і головне – в Україні. Але через тиждень, подивившись черговий випуск, я відчула, що динаміка зникла, що інформація подається сухо, а її обсяг міг би бути і більшим…

- Ти, певно, маєш на увазі програму, зроблену новою зміною – тими, хто прийшов через тиждень після запуску перших новин. (Ми працюємо через тиждень. Я чергуватимуся з Панютою). А це нові випусковий редактор, редактор регіонів, журналісти-міжнародники. Усім нам потрібен був час, щоб знайти спільну мову. Одна справа стайл-бук, редакційні робочі правила, які у всіх є на ком’ютері. І зовсім інша – людський фактор. Тому про відкат назад я б не говорила. Цей понеділок (25 липня – «ТК») для мене і для багатьох моїх колег був проривом номер 2. Одного дня нам вистачило, щоб подивитися, хто на що здатен і як нам будувати роботу в такому складі надалі. З вівторка лаж не буде (розмова відбувалася у вівторок, 26 липня, зранку – «ТК»).

- Мене взагалі в ваших новинах вразило те, що усі коментарі перекладаються українською – навіть ті, які звучали російською. Спочатку виникало відчуття, що це говорить іноземець, а потім я збагнула, що це російськомовні українці. Це було дуже свіжо й несподівано. Я сповнилася гордощів, що, нарешті, на прикладі новин „УТ1” ми навчимося поважати свою мову, а з цього й себе, як націю.

- Це не я вирішувала. І спочатку – мабуть, з незвички - мене ці переклади дуже напружували. Як Людину толерантну, і як фана своєї телекомпанії, який прагне залучити і східноукраїнську аудиторію. Але потім я подумала: ми живемо в країні, де державна мова - українська. Хто, як не Перший національний, мусить її пропагувати. Мої львівські друзі сприймають цю фішку на ура. Сходу України ще доведеться якісною роботою довести, що українське – це модно. Мене завжди дуже бентежило засилля російських „Грамофонів”, „Голубих вогників” на українських приватних каналах. Так, начебто у нас немає своїх голосів, нема кого розкручувати, і тому доводиться жити на позиченому. Тому мені набагато приємніше бачити по 5 разів на день кліп Руслани на Першому каналі, і я була б щаслива, якби Перший взяв лінію на розкручування всього якісного українського. Я завжди перебуваю в пошуках хорошого українського продукту. Наприклад, нещодавно відкрила для себе гурт „Крихітка Цахес”. В них прекрасна українська мова, чудові тексти, гарний жіночий вокал. Зараз я слухаю цей гурт щодня - допомагає зняти залишковий стрес після ефірів.

- Це, певно, велике напруження – вести новини?

- Іноді важко вести. Іноді – важче готувати, ніж вести. Я приходжу на роботу о десятій ранку, а йду о десятій вечора. Я страшенно хвилювалася, коли прийшла сюди на роботу - бо багато-хто до мене ставився як до професійної ведучої. Це велика відповідальність. А до цього я не вела вечірні новини. Працювала лише зранку – це особливий формат, коли доводиться мати справу не з новинами, а з анонсами, помноженими на власну фантазію. Зараз план дій такий: зранку ми з редактором відстежуємо новини, до обіду формується цілісна картинка, яким має бути випуск, а потім до ефіру я працюю з текстами. І дуже нервую, коли піввипуску робиться буквально з колес, до останніх секунд перед ефіром, і я не встигаю навіть пробігти очима свої підводки. Зараз займаюсь приборканням нервової системи – з дня на день чекаю, що вона загартується. Але,можливо, для цього потрібно не один рік просидіти в кадрі.

- Невже ведучий новин на Першому національному сам компонує програму?

- Я співавтор випуску. Звісно, у випускового редактора п’ятдесят один відсоток акцій у нашому творчому тандемі, але я відстоюю своє бачення. Я казала вже, що, на мою думку, дикція – це вторинне. Головне – щоб в очах була думка. Бо чарівна голівка, яка просто гладенько читає текст – не цікава. Я тішу себе ілюзією (сміюся), що по мені видно, що я причетна до написання текстів. Оскільки я – журналіст, то більш комфортно почуваю себе з тильного боку камери. На початках своєї кар’єри ведучої я сідала в кадр з єдиною думкою – швидше б цей жах закінчився. Зараз іноді навіть буває кураж, бажання прожити випуск як одне маленьке, але емоційне життя.

- Тобто, можна сказати, що ти відчуваєш кайф від існування в кадрі, як хороший рок-музикант на концерті?

- Бувають різні випуски. Трапляється, що випуск готовий за годину до ефіру і за цю годину нічого сенсаційного, заради чого треба в аварійному темпі змінювати верстку, не відбувається в країні. Тоді текст від зубів відскакує. А буває, що сюжети або синхрони привозять в останні хвилини ефіру, і тоді треба викручуватись в прямому ефірі. В кадрі я тоді виглядаю, м’яко кажучи, не дуже ефектно, а після випуску ще й нерви доводиться лікувати. Не питай мене чим і скільки потрібно грамів.

- Як оцінюєш події в країні, які сталися після помаранчевих подій. Є люди, які вельми розчарувалися в діях уряду Віктора Ющенка…

- Я ніколи не була фанатом Віктора Андрійовича. І на Майдан виходила лише заради демократичних цінностей, які Ющенко тоді обіцяв. Мені хочеться вірити, що президент не забуде, якою дорогою ціною він здобув перемогу. Оскільки люди дуже добре пам’ятають як і заради чого мерзли. Вчора Ющенко заявив, що він протии створення на базі Першого національного громадського телебачення. Що це означає для нашого прориву – не берусь навіть думати. Але досі жодного політичного тиску на наш канал не було.

- В тебе є маленька дитина, як вона переносить те, що матуся зранку до вечора на роботі і не займається нею?

- Я бачу її зранку – зовсім трошки і ввечері, вже сонною. Вкладаю доньку спати і відключаюсь сама. Вона не розуміє, чому я щоранку повинна кудись іти і чому так надовго. Але cлово «робота» Соломія запам’ятала, і завжди вимовляє з тяжким зітханням. Коли бачить мене по телевізору, підбігає і починає цілувати екран. Батьки-журналісти – це велике нещастя. Зараз я працюю два тижні поспіль – так карта лягла. Але коли життя увійде в звичний графік – робота через тиждень – я все малечі компенсую.

- Роман Скрипін на одній з прес-конференцій сказав, що тепер, коли усі стали чесними, у „5 каналу” з’явилася потужна конкуренція. Ти поділяєш його думку щодо чесності усіх?

- Я не думаю, що усі раптом стали чесними. Кодекс честі – у кожного свій. Але у порівнянні з тим, що було минулого року – прогрес очевидний. Але зараз установка така - на показну чесність. Якщо журналістам знову прикрутити гайки – все знову буде, як до «помаранчів». До того ж, годі чекати об’єктивності там, де в новини втручаються власники каналів. У нас вони чомусь не сприймають свої телеканали, як чистий бізнес-проект. І зорієнтовані не лише на заробляння грошей, а й на лобіювання своїх інтересів.

- А як ти ставишся до критики?

- Нормально. Я страшенно переймалася рік тому тим, що про мене говорять. Я висіла на форумі „Детектор медіа”, ридала над цеберками вилитого особисто на мене і на моїх революційних друзів бруду. Казали, що нам Ющенко заплатив за звільнення з «Плюсів», що ми всі мали на меті зробити собі швидку кар’єру і прославитись. Зараз я вже почала обростати бронею. Я спокійно сприймаю критику і поради - всі чомусь вирішили, що повинні навчити мене жити, вести новини, одягатись. Критикують? Радять? Значить, дивляться. Дивляться – значить, є що.

- Наскільки я знаю, ти досить емоційно сприйняла статтю Лілії Максименко в „ТК”.

- Купу лайна після ефіру Андрія Шевченка? Саме після неї я була передумала зустрітися з тобою - подумала, що така ваша стратегічна лінія, і не хотіла опинитись в ролі кролика, якого зацьковують. Просто не люблю непрофесійної, однобокої роботи – а у першій статті «Детектор медіа» був лише негатив. Все ж таки для „УТ-1” – навіть той перший, небездоганний випуск таки був великим проривом. Просто було неприємно, що „Детектор медіа” не збалансувала матеріал – не врахувала того, що рідко коли перший млинець буває вдалим, але це не свідчить про повний провал справи. Підхід вашої колеги можна порівняти з народженням немовляти. Типу, приходять родичі і починають ротом: «Ой, і ніс приплюснутий, і очі запухлі, і голова лиса – ні це нам не підходить». Та дайте цьому малюку тиждень – і він вже буде інакшим. Дайте півроку – і ви його полюбите. Так буде і з нашими новинами.

- Але ті невдалі новини, які я побачила після тижню ефіру, мене занепокоїли, бо якщо таким чином рухатися, можна знов в рутині опинитися.

- Мені подобається, що ми після випуску о дев’ятій збираємось, обговорюємо, що вдалося, що ні. Я давно не працювала в умовах – коли вся команда живе спільною справою, і вболіває за неї. Я приходжу о дев’ятій з останнього ефіру і бачу людей, які не біжать додому, а працюють. І всі ці люди дуже скоро зроблять собі ім’я – тому що вони гарячі, талановиті, і вони хочуть вчитися. І це гарний початок. Літо для нас - час для експериментів. Я певна, що з вересня новини вийдуть на стабільний якісний рівень. І кожен член нашої команди багато для цього робить. Якщо я кажу патетично – соррі, просто зараз в колективі така піднесена атмосфера. Сподіваюсь, вона не зникне – як часто буває з усім хорошим в цій країні.

Читайте також:

Журналісти 1+1 працюватимуть або чесно, або ніяк

Юлія Бориско:"Партизанщина" як спосіб боротьби з цензурою виявилась неефективною"

“Новини” на УТ-1: все йде як слід

Запитання «ТК»: - Ваші враження від нової програми «Новини» на Першому Національному (картинка, верстка випуску та сюжетів, ведучі, мова, дотримання стандартів, інше)?
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
для "Детектор медіа"
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
2464
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду