Тексти новин телеканалів: 30.11.2010
Основные темы:
УТ-1 випуск 21:00
Віктор Янукович заметував Податковий кодекс. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Україна готується зміцнювати ядерну безпеку. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Частину балістичних ракет утилізують на Вінниччині. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Усіх привезти і відвезти обіцяє на новорічні свята українська залізниця. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Близько 2 мільйонів киян у холоди залишилися без тепла і гарячої води. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Перша жертва холодів є в Україні. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Епідемія грипу затримується. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
На Київщині чоловік за вміння вишивки потрапив до Книги рекордів України. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
1+1 випуск 19:30
До України прийшла справжня зима. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Через халатність чиновників у Молодогвардійську на Луганщині в дитячих садочках мерзнуть діти. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Львів'яни під враженням кривавого понеділка. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Зухвале пограбування в Красному Лимані, що на Донеччині. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Комунальне підприємство "Кращий дім" вирішено ліквідувати. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Втомитися від свят цієї зими українцям не дадуть. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Тим, хто на новорічні вихідні вирушить з дому, вже варто подбати про квитки. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Корови прийшли на допомогу селянам. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Кияни холод зустрічають без опалення і гарячої води. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Зима ставить хрест на обов'язковій шкільній освіті в українських селах, де немає дитячих садочків. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
В Горлівці молодик впав з 4-го поверху в шахту несправного ліфта. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
До програми зберігання пуповинної крові в Києві приєднався ще один пологовий будинок. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Сайт компроматів та викриттів приписує Муаммару Каддафі романтичні стосунки з медсестрою з України. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Славетного бразильського музиканта Філо Машадо привели до українського дитячого оркестру. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Продовжується проект "Міняю жінку" на "1+1". 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
«Інтер» випуск 20:00
Президент Украины отправился на саммит ОБСЕ в Казахстан. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Виктор Янукович ветировал Налоговый кодекс. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Парламентарии работают над Жилищным кодексом. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Полстолицы может остаться без тепла и горячей воды. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Из-за непогоды в Украине обесточены более сотни городов и сел. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Украина осталась без высокоточного оружия сдерживания. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В опубликованных на сайте Wikileaks документах фигурирует и Украина . Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В Украине растет число киберпреступлений. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Президент Украины поздравил работников прокуратуры. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Родители онкобольных детей вынуждены перепроверять донорскую кровь. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
СТБ випуск 22:00
Президент вето наклав, Майдан не розходиться. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
Депутати готуються до розгляду поправок до забороненого Податкового кодексу. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
Венеційська комісія Ради Європи вважає, що українську Конституцію мають переробляти в парламенті, а не в суді. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
Українкам важко повертатися на роботу після декретної відпустки. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
Українські школи покидають вчителі-носії німецької мови. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
5-та і 6-та київських ТЕЦ знизили температуру у батареях. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
УЄФА відмовила білоруському "Бате" у перенесенні гри проти київського "Динамо" через негоду. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
В Івано-Франківську собака ледь не пожертвував своїм господарем. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
У Києві - посвята в артисти талановитих дітей. СТБ : Передача Спецвипуск (выпуск 22:20)
Новий канал випуск 19:00
Розкритикований документ перепишуть до четверга. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Майдан звістку про вето Президента прийняв прохолодно. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Якщо ТЕЦ зупиняться остаточно, Київ залишиться без опалення. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Україна завершує утилізацію свого озброєння. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Водії перейшли на інший рівень розширення свідомості. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Українські медики винайшли методику оперувати за допомогою пуповинної крові. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
Українцям відсвяткувати Новий рік та Різдво на повну не дадуть -вихідні будуть маленькі. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
ICTV випуск 18:45
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
В Україні - перша жертва негоди. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
З холодними оселями ризикують зустріти морози кияни. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Потрійне вбивство сталося у Львові. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Екологи вважають, що Україна наближається до чергової ядерної загрози. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Наймолодші війська української армії відзначають своє свято. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Контролювати натовп навчалися цими днями підрозділи МВС та МНС у Донецьку. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Творчі емоції нині киплять у Берліні. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Активним людям пасують темпераментні німецькі вівчарки. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
5 канал випуск 20:30
Попри оголошення Президентом вето на Податковий кодекс, підприємці не збираються розходитися з Майдану. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Закон про доступ до публічної інформації ухвалила в першому читанні Верховна Рада. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Венеціанська комісія розпочала вивчення наслідків вердикту Конституційного суду, який 30 вересня скасував політреформу. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Правоохоронці запевняють, що вчорашні вбивства у Львові пов'язані між собою. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Шахтарі селища Сєверне на Донеччині протягом 12 років не можуть отримати паливо. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Тепло та гаряча вода повернуться в оселі майже двох мільйонів киян уже завтра. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Україна зацікавлена в збереженні територіальної цілісності Молдови. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Ракетні комплекси "Skud" продовжують знищувати на військовому арсеналі у Калинівці на Вінниччині. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
У Центрі дитячої кардіології з'явилася можливість широко використовувати пуповинну кров в операціях на серці новонароджених. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Юний винахідник презентував пристрій, який самотужки дозволяє накачувати гумові шини. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
Різдвяні канікули із двох частин отримають українці на зимові свята. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
ТРК «Україна» випуск 19:00
Во Львове застрелили работника "Привокзального Рынка". ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Президент наложил вето на Налоговый кодекс. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Верховна Рада в отставку не собирается. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Со взрывпакетами и дымовыми шашками сегодня Донецкая милиция готовилась к Евро-2012. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Украинцы рискуют потерять излюбленное место отдыха на Азовском море. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Вето Президента на Налоговый кодекс в парламенте преодолевать не будут. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Синоптики продолжают пугать украинцев своими прогнозами. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Предмет защиты от дождя вдохновил художников на воспоминания о детстве. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
Международный литературный конкурс выиграл заключенный Винницкой колони, отбывающий наказание за двойное убийство. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
УТ-1 випуск 15:00
Сьогодні Президент наклав вето на Податковий кодекс. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Депутати очікували на вето Президента щодо Податкового кодексу. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Віктор Янукович привітав прокурорів з їхнім професійним святом. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Зупинилися дві ТЕЦ, які обслуговують кілька великих масивів Києва. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Епідемія грипу відкладається. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Небезпечні морепродукти на столичних ринках. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Три вчорашніх вбивства у Львові можуть бути пов'язані між собою. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
Донецькі правоохоронці відпрацьовували позаштатні ситуації до Євро-2012. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
УТ-1 випуск 18:20
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
На початку наступного року Віктор Янукович відвідає Польщу. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
"Укрзалізниця" обіцяє, що на новорічні свята усі пасажири доберуться до потрібних місць. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
Три вбивства у Львові можуть бути пов'язані між собою. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
Українські моряки дали гідну відсіч сомалійським піратам. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
В Україні - перша жертва холодів. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
Епідемія грипу відкладається. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
«1+1» випуск 17:00
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
Росія вимагала від Азербайджану не визнавати геноциду українців - Wikileaks. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
Міліція розслідує потрійне вбивство у Львові. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
У залізничних касах меншає квитків на новорічно-різдвяні свята. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
Зима зруйнувала плани Міносвіти по обов'язковій дошкільній освіті. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
На Луганщині п'яний водій в'їхав автівкою в святкові столи. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
1+1 випуск 23:30
Президентське вето на Податковий кодекс потягне за собою звільнення. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
Перевірка на екстремізм і ксенофобію очікує на всі українські популярні сайті. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
Українські зірки змагалися, хто кращий у більярді. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
«Інтер» випуск 12:00
В Астані Президент Віктор Янукович візьме участь у саміті ОБСЄ. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
Акція протесту підприємців на Майдані Незалежності наразі призупинена. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
У Львові вбили трьох підприємців. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
На Донеччині закривають школи на карантин. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
Негода в Україні знеструмила майже сотню населених пунктів. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
Українців привчають сортувати сміття. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
Контрольно-пропускний експеримент розпочали в одній зі шкіл Чернівців. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
У Бердянській мерії ввели дрес-код. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
«Інтер» випуск 18:00
Президент ветував податковий кодекс. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
Подвійне вбивство та самогубство. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
Майже 2 мільйони киян можуть залишитися без опалення і гарячої води. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
В Україні без світла і тепла сьогодні близька 100 міст і сіл. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
Контрольно-пропускний експеримент. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
СТБ випуск 18:00
Президент Янукович заветував Податковий кодекс. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
Депутати готуються до розгляду поправок до забороненого Податкового кодексу. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
Венеційська комісія Ради Європи вважає, що українську Конституцію мають переробляти в парламенті, а не в суді. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
Епідемії грипу в Україні немає. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
В Івано-Франківську собака ледь не пожертвував своїм господарем. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
На Вінниччині взялися утилізувати частини балістичних ракет. СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
Мережі магазинів Comfy розігрує між своїми покупцями автомобілі "Рено". СТБ : Передача Спецвипуск (выпуск 18:11)
ICTV випуск 12:45
У бориспільському аеропорту Президент зустрічається з економічним блоком уряду, а Прем'єр у Раді - з спікером. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
Президент ветував Податковий кодекс. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
Два вбивства, які впродовж двох годин сталися у Львові, можуть буди пов'язані. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
За 10 років Україна має вирішити атомне питання. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
Сьогодні день хатніх тварин. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
У Берліні справжньою сенсацією став виступ українських гімнастів. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
5 канал випуск 19:00
Виктор Янукович ветировал Налоговый кодекс. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Александра Турчинова вызвали на допрос в Генпрокуратуру. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Вчерашние убийства во Львове, по словам представителей правоохранительных органов, связаны между собой. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Непогода, свалившаяся на Украину в последние дни осени, натворила немало бед. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Без отопления и горячей воды остались почти два миллиона киевлян. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Эпидемию гриппа в Украине ожидают в середине февраля следующего года. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Техническая неисправность - причина падения самолета в Пакистане. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
В этом году украинцы будут меньше отдыхать на новогодние праздники. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
Собака едва не утопила своего хозяина. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
ТРК «Україна» випуск 17:00
Президент наклав вето на Податковий кодекс. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
Олександра Турчинова допитали у Генеральній прокуратурі. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
У Львові застрелили працівника одного з ринків. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
Негода в Україні знеструмила 19 населених пунктів. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
Радіотехнічні війська провели навчання. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
Донецька міліція тренувалася вгамовувати футбольних фанатів. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
УТ-1 выпуск 21:00
Віктор Янукович заметував Податковий кодекс вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №1
21:01:50-21:03:00 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Президент сказав своє слово щодо Податкового кодексу. Віктор Янукович заветував документ, який Верховна Рада ухвалила 18 листопада. Про рішення Президент оголосив перед відльотом до Астани на самміт ОБСЄ. Перед цим в аеропорту "Бориспіль" Віктор Янукович провів нараду з економічним блоком уряду та своєї Адміністрації. Глава держави не згоден з розділами кодексу, що стосуються прав товаровиробників і бізнесу. Він вимагає їх доопрацювати. Для цього Кабмін уже створив робочу групу за участю урядовців, представників Президента і підприємців. Віктор Янукович дав їм два дні, щоб переписати податкову Конституцію. Остаточний варіант змін глава держави хоче бачити у четвер. Якщо не матиме зауважень, обіцяє підписати документ і направити на розгляд у парламент.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Ситуація, яка зараз створена, вона є цілком прийнятною для того, щоб ми дійсно створили документ, який відповідає меті модернізації економіки країни, виведення її з тіні, створення прозорого механізму накопичення ресурсів у бюджет і, безумовно, мотивації зростання економіки".
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Верховна Рада готова розглянути президентські пропозиції як тільки надійде документ. Відкладати Податковий кодекс у довгий ящик не можна. Під загрозою зриву - бюджетний процес, - кажуть у парламентській більшості. Заради кошторису-2011, який уряд хоче зробити на новій податковій базі, депутати ладні зібратися ще й позачергово 8 грудня. Відповідний проект постанови вже зареєстрували у парламенті. На цьому тижні чекатимуть повернення на переробку заветованої Президентом податкової Конституції.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: "Швидше за все, у четвер ми будемо розглядати зауваження Президента України. Нам треба буде дуже уважно, по суті справи, радикально переглянути розділ адміністрування податків. Окрім інших розділів, про які і так уже багато сказано".
Україна готується зміцнювати ядерну безпеку вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №2
21:03:01-21:03:35 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Україна готується зміцнювати ядерну безпеку. На саміті ОБСЄ в Астані Президент розповів генсеку ООН про розробку важливих рішень у цій сфері. Їх озвучать на міжнародній конференції, присвяченій 25-річчю Чорнобиля. Пан Гі Муну Віктор Янукович подякував за підтримку ініціативи щодо цього саміту. До Астани з'їхалися представники 56 держав. Упродовж двох днів там говоритимуть про заморожені конфлікти, боротьбу з розповсюдженням зброї масового ураження, запобігання новій гонці озброєнь, протидію наркотикам та інші проблеми.
Частину балістичних ракет утилізують на Вінниччині вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №3
21:03:36-21:05:10 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Частину балістичних ракет утилізують на Вінниччині. На Калинівському складі боєприпасів їх 18 тонн. На знищення всього арсеналу, якому вже понад 30 років, піде півроку. Гроші на це дає американський уряд. Подивитися, як стартував процес утилізації, приїхав посол Сполучених Штатів.
Юлія ШИПУНОВА, кореспондент: Самі по собі корпуси балістичних ракет цілком безпечні. Але якщо поставити на них боєголовки, стануть грізним ракетним комплексом "Скад". Але така можливість навіть гіпотетично невелика.
Сергій ЛІСОВИК, працівник дільниці демілітаризації: "Головних частин в Україні немає. Тільки учбові головні частини. Дана ракета відпрацювала свій ресурс і на сьогоднішній день вона не може бути використана за призначенням".
Юлія ШИПУНОВА, кореспондент: Втім американські представники готові вкласти гроші в утилізацію і підготувати для цього фахівців, аби українськими частинами ракет не зацікавилися країни, які мають небезпечне начиння.
Джон ТЕФФТ, надзвичайний і повноважний посол США в Україні: "Завдяки тому, що ліквідовуються нестабільні склади боєприпасів, ми робимо безпечнішим і життя українців".
Юлія ШИПУНОВА, кореспондент: Ось так знищують колись грізну зброю. Кольорові, дорогоцінні метали з корпусів згодом продадуть. Наразі в Україні черги на знищення очікують майже 500 тисяч тонн боєприпасів.
Володимир ОМЕЛЬЯНЧУК, заступник міністра оборони України: "Небезпека того, що вони можуть бути розповсюджені за межі України і приведені до якогось бойового стану і використовуватися в терористичних цілях, є спільна біль і нашого, і американського уряду".
Юлія ШИПУНОВА, кореспондент: Завершити ліквідацію і утилізацію ракетних комплексів типу "Скад", а також обладнання матеріалів і компонентів ракетного палива планують до кінця 2015 року.
Усіх привезти і відвезти обіцяє на новорічні свята українська залізниця вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №8
21:11:00-21:11:20 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Усіх привезти і відвезти обіцяє на новорічні свята залізниця. Ті, кому не вистачить квитків на регулярні потяги, поїдуть додатковими. Зокрема зі столиці на найбільш популярні напрямки - до Львова, Ужгорода та Івано-Франківська відправляться 5 таких поїздів. Не забудуть і про інші регіони. Для цього Південно-Західна залізниця готує ще близько сотні вагонів.
Близько 2 мільйонів киян у холоди залишилися без тепла і гарячої води вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №9
21:11:21-21:14:05 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Близько 2 мільйонів киян у холоди залишилися без тепла і гарячої води. Зупинилися дві ТЕЦ, які обслуговують кілька великих масивів столиці. Газ на теплоелектроцентралі не подають через борги "Київенерго". Компанія винна "Газу України" більше мільярда гривень. В свою чергу і "Київенерго" недоотримала з міського бюджету ще більшу суму.
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Першим похолодання на дворі і в той же час у власній квартирі помітив 2-річний Андрійко.
Хлопчик: "Холодная батарея".
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Різке зниження температури у власній оселі не радує сусідку Андрійка. Жінка не може зрозуміти: за рахунками сплатила, а тепло від цього не стало.
Жінка: "Батареи еле теплые, в доме прохладно. Сегодня вообще полностью отключили батареи. Дело в том, что это полное беззаконие, потому что такие вещи не делаются с населением. Я плачу за квартиру, коммунальные услуги, у меня даже переплата есть".
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Звідси, з ТЕЦ-6, тепло йде до Олени Іванівни і ще до мільйона киян. Але сьогодні тут не так шумно, як завжди - генератори не працюють на повну потужність.
Чоловік: "Еще вчера давление было порядка 4 килограммов, сегодня мы видим здесь чуть больше двух".
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Тиск понизив газопостачальник. Відтак недогрівають воду, яка йде на опалення.
Сергій ДІМЕЙЩЕНКО, заступник головного інженера ТЕЦ №6: "Температура воды, которая идет на отопление в город снизилась с 74 градусов и сейчас мы имеем 58. Понижение - 16 градусов, которое отражается и на тепле в квартирах, и на горячей воде, которая идет на краны".
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Холодно через борги, - пояснюють у "Київенерго". Компанія винна газопостачальнику більше мільярда гривень. Але і перед "Київенерго" також у боргу. За рахунками не сплатила КМДА. У КМДА тим часом скликають термінову нараду і за участі столичних чиновників, і за присутності газопостачальників. Всі питання обіцяють вирішити якнайшвидше.
Олександр ПОПОВ, голова КМДА: "Стабілізується ситуація в найближчі часи. Ми практично наші зобов'язання міста щодо фінансування проплат за природний газ на фінальному скажемо так вирішенні цього етапу. Тому у нас в цьому проблем не буде. Це тимчасовий був такий крок".
Катерина БЕССАРАБОВА, кореспондент: Вода потеплішає не сьогодні - завтра, - переконують чиновники. А поки що вони планують зробити перерахунки за гарячу воду та опалення тим киянам, в чиїх оселях цих послуг насправді не було.
Перша жертва холодів є в Україні вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:24
Сюжет №11
21:16:20-21:16:35 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Перша жертва холодів є в Україні. За повідомленням Хмельницького обласного управління МНС, 33-річна мешканка Вінницької області померла від переохолодження. Жінку знайшли при дорозі біля села Голосків Летичівського району. Зараз з'ясовують обставини.
Епідемія грипу затримується вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №12
21:16:36-21:16:55 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Епідемія грипу затримується. За підрахунками МОЗ, в Україну він прийде із запізненням, не в листопаді-грудні цього року, а вже в лютому наступного. Нині на грип та ГРВІ захворіли у півтора рази менше українців, ніж торік. Під час торішньої епідемії померло більше, як 1100 людей. У міністерстві відзначають, що нині жодних модифікованих штамів грипу в країні немає.
На Київщині чоловік за вміння вишивки потрапив до Книги рекордів України вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №13
21:16:56-21:19:30 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Мікроскопічні стібки без мікроскопа. Чоловік без лупи створює ікони, використовуючи 80 технік вишивки. За це вміння він вже потрапив до Книги рекордів України, а ще кажуть, що один із його образів зцілює людей.
Чоловік: "200... А 200 на 200 - це 40 тисяч. Десь близько 50 з лишнім тисяч стібків буде в одній цій роботі".
Анастасія СТАНКО, кореспондент: 50 тисяч - це ще не багато. 50 тисяч, це коли в одному сантиметрі - 400 стібків. За більше як 30 років тренувань Валерій Малиновський навчився в один сантиметр полотна вмістити значно більше.
Валерій МАЛИНОВСЬКИЙ, вишивальник: "Робота така - герб. Начебто що тут такого? Але він є вишитий. Чорні та білі нитки, тому що колористики немає, немає такої тонкої нитки. Тут рівно сантиметр квадратний. Тут є 1476 стібків".
Анастасія СТАНКО, кореспондент: Така майстерність і лише за допомогою власних очей і рук. Майстер не використовує ні лупи, ні мікроскопів. За гострий зір потрапив у Книгу рекордів України. Обіцяли допомогти з оформленням документів в Книгу рекордів Гіннеса, але поки що не склалося. Тим часом пан Валерій йде на інший рекорд - сім'я, у котрій всі вишивають. Коли в тата пріоритет - це ікони, то у 5-річного Віталика - ялинка, Дід Мороз і вовк. Поки що виходять лише рисочки, але татові ікони сину теж подобаються.
Віталій МАЛИНОВСЬКИЙ, син вишивальника: "Оця. Вона, бачите, яка інтересна".
Анастасія СТАНКО, кореспондент: Вишивати умілець навчив і дружину. Він вишиває у 80 техніках, вона - у двох. Якщо сину до вподоби казкові персонажі, то пані Оксана полюбляє пейзажі.
Оксана МАЛИНОВСЬКА, дружина вишивальника: "Важко давалася перша робота. Дуже довго, важко. Багато помилок було. Але вийшло, я так думаю".
Анастасія СТАНКО, кореспондент: Всі свої роботи, а це більше 200 картин, Валерій з дружиною вишили у цій кімнатці. Вони вже 16 років живуть в гуртожитку від університету, де пан Валерій викладає. Нове житло не дають, а заробити поки теж не виходить. Малиновський більше витрачає на картини, ніж отримує. Щоб вишити одну ікону, в середньому на нитки йде 400 гривень. Коштувала б така робота кілька тисяч, але більшість картин художник дарує, здебільшого друзям та в церкви. Одна з його робіт в полтавському соборі. Люди кажуть - ця ікона зцілює.
1+1 выпуск 19:30
До України прийшла справжня зима вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №1
19:30:40-19:33:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Буквально за кілька годин капітулювала осінь в столиці, а зима закріпила свої позиції не лише морозами, а й снігом. Завтра на киян чекають випробування до мінус 12. Така сама ситуація по Україні. Найтепліше буде в Криму - до плюс 8. Продовжить Олександр Загородний. Він приймає снігові ванни посеред столиці і дещо дізнався від Гідрометеоцентру. Сашо, вітаю. Якими будуть ваші поради українцям? Що передусім варто згадати із правил виживання в холоди?
Олександр ЗАГОРОДНИЙ, кореспондент: Які тут можуть поради бути? Дуже холодно на вулиці, тому хто завтра піде на роботу, потрібно вдягати по дві пари шкарпеток, по двоє штанів, можна навіть по троє, тому що холодно буде дійсно серйозно. Для тих людей, які захочуть прогулятися цієї ночі, вони повинні бути готові до мінус 20. звичайно, це не критичні температури. Минулої зими українці пережили ще і не таке. Але просто людський організм ще не пристосований до такого. І тому вже сьогодні Україна має перших дві жертви. У Хмельницькій області в Летичівському районі на узбіччі дороги знайшли 33-річну жінку. Вона померла від переохолодження. І в Білозірському районі Херсонської області також помер чоловік. Його намагалися врятувати медики, але нічого не вдалося. Традиційно холоди прийшли в Україну від північного сусіди. Але варто сказати, що і росіянам не солодко. Сьогодні, наприклад, в Москві прогнозують до мінус 30. У гідрометеоцентрі кажуть, що нам, українцям, потрібно просто протриматися 2 дні, а далі буде тепліше.
Валентина ЛАЩЕНКО, провідний синоптик Гідрометцентру України: "Дійсно зимова погода. Правда, опадів вже істотних не буде. Але температура знизиться відчутно дуже. Вночі десь до 10-15 морозу. В північних та західних областях місцями 17-23 градуси морозу і вдень буде мало підвищуватися - лише мінус 8-13. В центральних областях - 3-8 градусів морозу вдень".
Олександр ЗАГОРОДНИЙ, кореспондент: У тому ж таки Гідрометеоцентрі кажуть, що Європа нам таки допоможе і черговий циклон прийде до нас з Італії, і стовпчик термометра підніметься трохи вище позначки нуль градусів. А далі ми, очевидно, до морозів звикнемо. Студія?
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дякую, Сашо.
Через халатність чиновників у Молодогвардійську на Луганщині в дитячих садочках мерзнуть діти вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №2
19:33:01-19:35:30 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Через халатність чиновників у Молодогвардійську на Луганщині в дитячих садочках мерзнуть діти. Ігрові кімнати та спальні обігрівають електричними приладами. Поки на дворі було тепло, температура в приміщенні сягала 19 градусів. Відколи похолодало, кажуть батьки, в малечі з рота іде пара.
Олена ЧЕРНЯЄВА, кореспондент: Ця мама сьогодні принесла в дитсадок заяву - поки не запрацює опалення, свою доньку водити сюди відмовляється.
Аля, мати: "Очень холодно. Домой вечером забирала. Руки по локти ледяные. Дома отпаривались. Естественно, сегодня я уже не повела".
Жінка: "Сказали теплые тапки закрытые, носки обязательно, колготки, гамаши. Кофточка теплая, чтобы маечка была, еще толстовочка".
Лідія ШОНДРИК, завідувачка дитсадка "Світлячок": "На 1 октября 2010 года вверенное мной учреждение было готово к принятию тепла. На данный момент отопления в детском саду нет. Но все выше стоящие органы в курсе".
Олена ЧЕРНЯЄВА, кореспондент: Батьки скаржаться: діти постійно хворіють на застуду. Приміщення так-сяк обігрівають, але діти бавляться переважно на підлозі, а вона дуже холодна. Постелі вогкі. Тим часом санстанція заклад не закриває, хоча збиралася.
Оксана ПОРОШКО, мати: "Заведующая Лидия Федоровна нам сказала, что 10 октября приходила санстанция, хотели закрыть садик. Она позвонила выше стоящему руководству. В итоге акт не написан, порван".
Олена ЧЕРНЯЄВА, кореспондент: Знімальну групу завідувачка дитячого садка зустрічає з папірцем - це розпорядження - сторонніх не пускати, адже на порозі - грип. У сусідньому холодному дитсадку про візит журналістів не знали і такого розпорядження ще не мають. В місті реформують теплове господарство. Відмовилися від централізованого теплопостачання. Дві маленькі газові котельні залишили саме для опалення двох садків. Цьогоріч їх передали в комунальну власність Молодогвардійська. В міськраді пояснюють: за колишнім балансоутримувачем залишився борг за електрику. Відтак їх знеструмили. І щоразу висувають нові вимоги - перевірити лічильник, поновити технічну документацію, тощо. Без електрики котельні не запрацюють.
Дмитро ХАСАНОВ, міський голова Молодогвардійська: "Я думаю, что они это умышленно тянут. Я надеюсь, что не сегодня - завтра котельная запустится. Может быть, с вашей помощью что-то сдвинется".
Олена ЧЕРНЯЄВА, кореспондент: Всі інші дитсадки в Молодогвардійську вже гріють власні мінікотельні. На ці два не вистачило грошей.
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №4
19:36:10-19:39:17 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Він почув їх. Вето на Податковому кодексі, про яке так довго мріяли мітингувальники-підприємці, таки є. Віктор Янукович повернув документ в парламент з критикою і дав два дні на роботу над помилками. В четвер кодекс має лежати у нього на столі.
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: Президентський літак давно готовий до вильоту в Казахстан, але Віктор Янукович на трап не поспішає. У будівлі аеропорту він зібрав нараду з прем'єром та частиною уряду. Янукович розповідає - долю Податкового кодексу обговорювали до пізньої ночі і востаннє питає Миколу Азарова - чи не змінив той своєї думки?
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Для мене цікаво, перш за все, не змінилася ваша точка зору після 12-ї ночі чи ні? Не змінилася".
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: Янукович вкотре повторює, що кодекс має істотні недоліки і його треба доопрацювати, а вже за 10 хвилин виносить вирок.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Сьогодні я наклав вето і вважаю, що ситуація, яка зараз створена, вона є цілком прийнятною для того, щоб ми дійсно створили той документ, який відповідає меті модернізації економіки країни, виводу її з тіні".
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: До четверга Президент доручає прибрати непомірно роздуті повноваження податківців, розширити занадто обмежені права підприємців та врахувати інтереси не лише держави, а й громадян. На засніженому Майдані, де цілий тиждень щодня скандували "вето", у здійснення своєї вимоги не дуже-то і повірили.
Олександр БУНТУЗОВ, підприємець: "Ми будемо стояти до справедливого Податкового кодексу. І який він буде, цей Податковий кодекс... Може він буде такий самий як і був".
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: Після вето Податковий кодекс повертається до парламенту. Депутати мусять або подолати вето, але для цього треба знайти 300 голосів, або наново переглянути весь документ з урахуванням президентських право. Останнє найймовірніше. Адже з Президентом депутати-більшовики згодні, хоча самі ж за критикований документ дружно проголосували. Тепер, кажуть, голосували не за те, що потрапило на стіл до Януковича.
Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: "Удивляет только одно - по некоторым направлениям мы отрабатывали с Кабинетом министров данные вопросы, и в конечном варианте, учитывая, что документ этот был очень объемный, они почему-то опять в конечном документе появились".
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: В опозиції радіють перемозі підприємців як своїй.
Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, заступник голови фракції БЮТ: "Суспільство повинне взяти собі це на, як кажуть, на замітку, і знати, що якщо буде активна позиція, влада злякається. Влада піде на поступки".
Марія ВАСИЛЬЄВА, кореспондент: Чутки про те, що разом із вето будуть знайдені і винні серед урядовців, поки що не підтвердилися. Однак спікер Литвин проговорився - кадрові висновки все-таки будуть. Які саме - не уточнив.
Володимир ЛИТВИН, Голова Верховної Ради Укарїни: "Які будуть, такі будуть".
Львів'яни під враженням кривавого понеділка вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №5
19:39:40-19:42:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Львів'яни під враженням кривавого понеділка. В містян тільки і мови, що про потрійне душогубство. 42-річний львів'янин вбив підприємця на ринку, сів в маршрутку і в спальному районі міста застрелив ще одного чоловіка, а потім вкоротив віку і собі.
Наталка ВОЛОСАЦЬКА, кореспондент: Загиблий син заступниці директора ринку - 27-річний чоловік - займався ринковим збором на одному з найбільших базарів Львова. Застрелили його на очах у бухгалтера.
Чоловік: "Вона бачила його в обличчя і може його впізнати".
Наталка ВОЛОСАЦЬКА, кореспондент: Загиблий міг стати випадковою жертвою, адже отримав кулю у кабінеті директора. Цілився в нього, як з'ясувалося пізніше, колишній торгівець цього ж ринку. Баба Ганна продає мед поруч з адмінбудівлею. Каже - не було ні галасу, ні метушні.
Жінка: "Нічого не чути було - ні пострілу, нічого. І ніхто ту не бігав, ні кричав. Тихо все було".
Наталка ВОЛОСАЦЬКА, кореспондент: Через півтори години після вбивства на ринку - стрілянина в іншому кінці Львова. Там міліція знайшла двох мертвих чоловіків. В одного - 5 кульових поранень. В іншого - одне, у скроню.
Василь СІДАНИЧ, львів'янин: "Я почув ці постріли. Спочатку подумав, що то петарди пролунали. Але вийшов подивився, там вже лежать. Мені казали, що вони щось там вийшли і сварилися до того".
Іван ГЕЛЕЙ, свідок: "Було два пістолети, 6 гільз. І два кулька. Один кульок, в ньому було мило, полотенце і мочалка. Другий - пустий, прострілений. Стріляв із кулька".
Наталка ВОЛОСАЦЬКА, кореспондент: Попередня версія міліції - спочатку чоловік застрелив працівника ринку, потім - бізнесмена у спальному районі. А після усього - застрелився сам. Насамперед перевіряють ймовірність помсти на грунті бізнес-конфліктів.
Сергій НАГАЧЕВСЬКИЙ, 1-й заступник керівника УМВСУ у Львівській області: "Гільзи були саморобні, зроблені патрони кустарного виробництва. Зброя, вона була газова, але перероблена під бойову".
Наталка ВОЛОСАЦЬКА, кореспондент: Завтра експерти мають оприлюднити результати балістичної експертизи, яка найймовірніше підтвердить, що усі три вбивства пов'язані між собою. Попередньо експерти схиляються до думки: гільза від кулі, з якої вбили підприємця, збігається з тією, яку чоловік випустив собі в голову. Тим часом жінка, яка була свідком вбивства на ринку, вже впізнала у самогубці нападника.
Зухвале пограбування в Красному Лимані, що на Донеччині вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №6
19:42:01-19:43:55 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Зухвале пограбування в Красному Лимані, що на Донеччині. Троє зловмисників увірвалися в квартиру приватної підприємці і, приставивши пістолет до голови її 4-річної доньки, вимагали гроші та золото. Поки грабіжники обшукували приміщення, мати розповідала дівчинці казки, щоб та не плакала і не дратувала цим злочинців.
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Про свою жертву організатор злочину довідався у в'язниці від сусідів по камері. Коли вийшов на волю, знайшов двох поплічників і почав готуватися до пограбування власниці крамниці.
Михайло ШЕПЕЛЬ, 1 заступник. Керівника Краснолиманського міськвідділу ГУМВСУ в Донецькій області: "Магазин находится рядом, в 100 метрах. Они смотрели, когда она уходит на работу, когда приходит на работу, когда инкассация, касса, все это смотрели".
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Того ранку Ірина збиралася на роботу. Її донька як завжди вирішила пожартувати...
Ірина, потерпіла: "Дочка любит со мной играть - она приоткрывает дверь, выбегает на площадку, я выхожу, она как бы пугает".
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Але цього разу жарт не вдався. В квартиру, приставивши пістолет до голови малої, вдерлися троє грабіжників. Одразу почали обшукувати кімнати.
Ірина, потерпіла: "Спрашивали где деньги, давай, сейчас будем резать уши. Начнем дочке, потом - тебе".
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Дівчинка плакала, а злочинці вимагали, щоб та замовкла. Погрожували пристрелити дитину.
Ірина, потерпіла: "Я не могла успокоить ребенка, хотя я понимала, что если я сейчас ее не успокою, ее могут действительно убить. Я ее посадила в угол, закрыла собой и сидела рассказывала ей сказки, читала молитвы".
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Грабіжників налякав телефонний дзвінок матері Ірини. Щоб жертва не змогла викликати міліцію, втікаючи з награбованим, жінку зв'язали.
Борис, затриманий: "Я прошел в кухню. Там был утюг. Оторвал от утюга шнур и вот здесь привязал хозяйку квартиры за руки".
Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Всіх трьох злочинців згодом заарештували. Двоє з них - мешканців Горлівки, ще один - зі Слов'янського району області. Надягти кайданки на них місцевим міліціонерам допомогли колеги з карного розшуку обласного апарату.
Комунальне підприємство "Кращий дім" вирішено ліквідувати вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №7
19:43:56-19:46:40 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Кращого життя від Черновецького столичні бабусі більше не побачать. Комунальне підприємство "Кращий дім" вирішено ліквідувати, бо обіцяних від мера ананасів та ікри там не дають, а перебування стареньких родичам коштує 5,5 тисяч гривень на місяць.
Інна БОДНАР, кореспондент: Житло в обмін на забезпечену старість. Головна ідея створення комунального підприємства "Кращий дім". Старенькі віддають міській владі свої квартири. За це, обіцяв Черновецький, житимуть у спецбудинку їстимуть ікру та ананаси.
Леонід ЧЕРНОВЕЦЬКИЙ: "Я вас обеспечу продуктами, которые едят самые богатые люди".
Інна БОДНАР, кореспондент: "Кращий дім" проіснував півтора року і тепер його хочуть ліквідувати. Головний ініціатор - заступник нового очільника столичної адміністрації. Ікри і ананасів, каже, там не дають, проте беруть 5,5 тисяч гривень в місяць за перебування. Працює тільки троє людей, а зарплата у директора - 14 тисяч гривень.
Леонід НОВОХАТЬКО, заступник голови КМДА: "Всього поселено 14 осіб. На даний момент проживає 13, один помер".
Інна БОДНАР, кореспондент: "Кращий дім" - орендує ось цей корпус у пансіонату для ветеранів. Директор КП запевняє: у чиновників недостовірна інформація. Зарплата у нього не 14 тисяч.
Чоловік: "На руки я отримую 6 тисяч 500 гривень".
Інна БОДНАР, кореспондент: І підопічних у них лише 10, бо померло уже двоє, а ще двоє виїхало. Хто залишився, ікри і ананасів таки не бачив.
Жінка: "Может они посчитали, что я не буду кушать, так и не давали".
Жінка: "Еда плохая очень".
Інна БОДНАР, кореспондент: А ось і їжу подають. На візку доставляють харчі для зовсім немічних.
Жінка: "Це борщ. Це котлетки, а це гарнір. Ще шпроти".
Інна БОДНАР, кореспондент: На делікатеси для багатих, виправдовується директор, немає грошей, бо не змогли, як спочатку планувалося, у стареньких забирати квартири. Законодавством такий бартер не передбачений.
Олексій ДАВИДЕНКО, депутат Київради: "Мы не нашли концы для чего создавалось данное учреждение, потому что квартиры пенсионеры не передавали, икрой их не кормили, ананасов и рябчиков там тоже не было".
Інна БОДНАР, кореспондент: Післязавтра на сесії депутати Київради голосуватимуть за ліквідацію "Кращого дому". За обіцяють висловитися навіть мерові підопічні.
Алла ШЛАПАК, депутат Київради, Блок Черновецького: "Цей позитивний досвід не залишиться в історії, а залишиться в реальності, і відразу до неї повернуться, як тільки будуть внесені відповідні зміни до законодавства".
Інна БОДНАР, кореспондент: Для мешканців, запевняють, майже нічого не зміниться. Їх переоформлять до пансіонату, на території якого живуть нині. Залишаться на тому ж місці, але платитимуть менше - на 2 тисячі гривень.
Втомитися від свят цієї зими українцям не дадуть вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №8
19:46:41-19:46:55 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Втомитися від свят цієї зими українцям не дадуть. Довгих канікул на новий рік не буде. Вихідними оголошено 1, 2 і 3 січня. Далі на три дні до праці. Кабінет міністрів вирішив робочі дні не переносити. А на Різдво знову три вихідні - 7, 8, 9 січня.
Тим, хто на новорічні вихідні вирушить з дому, вже варто подбати про квитки вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №9
19:46:56-19:48:50 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Тим, хто на новорічні вихідні вирушить з дому, вже варто подбати про квитки, інакше святкуватимете вдома. Залізничники кажуть: наразі ажіотажу немає, але краще прийти до них заздалегідь. Як і завжди, на новий рік будуть додаткові потяги. Але відомо - що ближче до свят, то менш комфортною стає подорож.
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Час спливає, свято наближається. Квитки закінчуються. Ужгород, Івано-Франківськ, Львів - гарячі напрямки холодного сезону. Але ті, хто купують квитки на столичному вокзалі, полюбляють їздити в купе. На жаль, плацкартні вагони важко назвати комфортними.
Олександр ЯСЕНЕЦЬКИЙ, заступник керівника пасажирської служби Південно-Західної залізниці: "У нас вообще вагонов не хватает. Потому что парк вагонов стареет, а пополнения практически у нас нет".
Борис ІВАНОВ, кореспондент: А проте 6 додаткових потягів Південно-Західна залізниця на новий рік обіцяє - 5 у західному і один у південному напрямку, а ще - бонус для лижників.
Олександр ЯСЕНЕЦЬКИЙ, заступник керівника пасажирської служби Південно-Західної залізниці: "З 24 числа Юго-Западной дорогой назначен поезд, который не был ранее. Это 515-й сообщение "Киев-Ворохта". И плюс к этому поезду будет добавлено два вагона для перевозки личных автомобилей пассажиров, которые могут воспользоваться непосредственно на курорте своим транспортом".
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Бонусний потяг ходитиме до 14 січня. А поки що передноворічного ажіотажу взагалі немає. Люди або ще міркують, або на зарплату чекають.
Олена ТРИТИНІЧЕНКО, провідний інженер з організації роботи квиткових кас: "Как такового ажиотажа еще нет. Люди, я так понимаю, еще не совсем определились, неопределенные погодные условия".
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Тим часом минулого року попит був ще на 40% меншим. А все через грип, кажуть залізничники.
Корови прийшли на допомогу селянам вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №10
19:48:51-19:51:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Корови прийшли на допомогу селянам. Вони "стрижуть" озиму пшеницю. Тепла і волога осінь пішла на користь сходам. Жито і пшениця добре пішли в ріст, подекуди аж занадто. Щоб рослини під товстим шаром снігу не зіпріли, аграрії і виганяють на поля корів. Їхнє завдання - не з'їсти, а понадкушувати зелень. І корівкам добре, і селянам на літр молочка більше.
Алла СКОРИК, кореспондент: Сьогодні він мов сніг на голову. Рятувати озимину від неочікуваних холодів агрономам допомагають корови. Для корівок вочевидь це останній обід на свіжому повітрі. Ще зранку ціле стадо вигнали пастися на озимину, але за кілька годин почалася хуртовина, от вони і завернули назад у стійло, - жаліються зоотехніки.
Володимир ЖИЛАДА, агроном: "Озимина спасається, щоб вона не переростала, не поїдали миші її на полі зимою, і не випрівала. Добавляється молоко".
Алла СКОРИК, кореспондент: Череду три дні випасали на озимих полях, тож кожна корова дала на літр більше молока. Заразом тварини допомогли хлібам зимувати.
Чоловік: "Попадаются среди обыкновенной озимины переросшие до 20 сантиметров кусты".
Алла СКОРИК, кореспондент: Такій пшениці буде взимку найважче. Корови рятують майбутній врожай. Вибирають найбільше кущики і об'їдають вершки. В цілому ж погода до фермерів нарешті повернулася обличчям. Сніг випав на промерзлу землю. Тепер землероби сподіваються - опадів не насипле більше півметра, і до ранку сніг не розтане. Крижані калюжі для полів - то гірше за мороз.
Олександр КОРОВ'ЯКОВСЬКИЙ, директор агрофірми: "Земля набрала достаточно влаги, корни озимых культур, они, для них гораздо страшнее, когда они начинают зимовать в сухой почве, обезвоженной почве".
Алла СКОРИК, кореспондент: В Управлінні агропромислового розвитку розраховують на хороший врожай. Снігу тут раді. Біла ковдра має захистити зернові від морозів. На завтра обіцяють похолодання до мінус 14. після завтра - і до мінус 20.
Тетяна МІЛЮТЕНКО, керівник відділу Чернігівської ОДА: "Не дай би Бог 20 градусів було би морозу... Звичайно, вимерзання, якщо це одноразові морози, і вимерзання такого б не відбулося, але цей сніг - це гарантія того, що взагалі ніяких проблем із початком зимівлі сьогодні немає на озимому полі".
Алла СКОРИК, кореспондент: Процес загартовування озимі посіви пройшли. Агрономи вже підрахували - за теплу та вологу осінь зернові набрали по 25-30% цукрі. Такі запаси допоможуть рослинам витримати найлютіші морози.
Кияни холод зустрічають без опалення і гарячої води вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №11
19:51:11-19:53:50 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Кияни холод зустрічають без опалення і гарячої води. Мерзнуть Троєщина, Позняки, Русанівка і ще з десяток найвелелюдніших масивів столиці. Зима оголила призабуту за тіло проблему - борги за газ.
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Зранку над столичними п'ятою та шостою ТЕЦ скупчилися хмари. Їм примусово знизили тиск газу за борги. Батареї мешканців Русанівки миттєво почали вистигати. Зникла і гаряча вода. У людей - паніка. Завтра синоптики обіцяють мінус 13, тепла в оселях тепловики не обіцяють. Окрім Русанівки, зимно в оселях киян 13 великих масивів столиці. "Київтрансгаз" знизив тиск наполовину, недогріву вже понад 16 градусів. Це тому що населення не сплачує "Київенерго", а КМДА не відшкодувало різниці в тарифах на тепло.
Чоловік: "Если давление будет снижаться дальше, просто защита технологическая отключит котел".
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Заступник головного інженера ТЕЦ №6 сам не мерзне, бо живе в іншому районі, який опалює ТЕЦ. Його більше хвилює, щоби зменшення тиску не накоїло лиха на кшталт Алчевського.
Сергій ДЕМЕЩЕНКО, заступник головного інженера ТЕЦ №6: "Газ может гореть только при определенных параметров. Если он ниже, он может просто потухнуть. Это может привести к взрыву, к любым таким непредсказуемым последствиям".
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Начальник зміни вибуху не боїться. Каже - якщо тиск в системі знижуватиметься, автоматика спрацює, а ось сусідів доводиться обходити - втомився відбиватися від претензій.
Чоловік: "Серед технічних працівників станції крайніх немає. Ми готові в любий момент виконати свої обов'язки".
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Де шукати крайніх, не знають і кияни. Кажуть - платять справно, а тепер ще вдвічі більше, бо подіставали обігрівачі. Пані Олена, навчена минулою зимою, утеплила квартиру - не хоче ризикувати здоров'ям малого. Той переніс двостороннє запалення легенів.
Жінка: "Ночь впереди. И ребенку холодно... Сейчас, пока у меня работает плита, пока, и мы одетые ходим..."
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Пані Ольга на реабілітації після операції. На перегляд новин сідає у всеозброєнні - товстий халат, обігрівач під бік. Коли чекати тепла в оселі, ніхто не обіцяє.
Жінка: "Кожен раз одне і те ж - як приходить зима, все, рятуйся, холодно, немає куди дітися, зігрітися".
Ірина СТЕПАНОВА, кореспондент: Очільник Київської держадміністрації тим часом заспокоює - тепло повернеться вже сьогодні.
Олександр ПОПОВ, голова Київської міської державної адміністрації: "Наше зобов'язання, міста щодо фінансування проплат за природний газ на фінальному вирішенні цього етапу. У нас в цьому проблем не буде".
Зима ставить хрест на обов'язковій шкільній освіті в українських селах, де немає дитячих садочків вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №12
19:53:51-19:56:15 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Зима ставить хрест на обов'язковій шкільній освіті в українських селах, де немає дитячих садочків. Сніг і заметілі для сільських 5-річок як вирок, бо зазвичай дошкільнят на велосипедах за 3-6 кілометрів по знання возили їхні батьки.
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: 5-річна Катя від холоду цокотить зубами. Чи зможе взимку на велосипеді їздити на дошкільні уроки, не знає.
Жінка: "Якщо замете, то 6 кілометрів з дитям пішки не підеш".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Петрикова мама вагітна на 7-му місяці. Щоб дитина йшла до школи підготовленою, важить і власним здоров'ям, і дитячим. Їхня дорога до знань - 6 кілометрів.
Жінка: "Буде холодно, ми не поїдемо. Мені важко буде. А мені меншу дитину нікуди дівати".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Два рази на тиждень по півтори години. Записаних 15 дошкільнят. Уже з першим снігопадом сільські парти порожніють.
Світлана СОЛОХНЕНКО, вчителька з дошкільної підготовки: "Мама зазвичай привозить його на мопеді, а сьогодні, бачите, така погода не стабільна. Через те вони сьогодні не з'явилися".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: На піку демографічного вибуху - село на Чернігівщині. Уже кілька років просить владу про дитячий садок. Не збудувати новий, а відремонтувати старий. Проте місце, де мали б дошкільнят готувати, щороку руйнується все більше.
Чоловік: "Повністю потрібно зробити опалення. Вікна розбиті ми позабивали".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Колись ось у цьому приміщенні квітнув дитячий садок і лунав сміх дітей. Сьогодні в Україні впроваджують обов'язкову дошкільну освіту, проте майже сотня дошкільнят села Козилівка, що на Чернігівщині, заповнити ось ці колись дитячі групи ніяк не можуть і досі. Для сільради понад мільйон гривень, потрібних на капітальний ремонт садка, не підйомна сума. Проте як пояснити це багатодітним сім'ям, а таких у селі майже 40, голова не знає.
Жінка: "5 рочків, 4, три і майже два".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Щоб водити 5-річну Оленку на дошкільну підготовку, мама залишає вдома без нагляду одразу трьох ще менших дітей. У кожній сільській сім'ї визнають - без підготовки у першому класі дітям важко.
Жінка: "Зараз програми дуже тяжкі для дитини".
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Але поки що від шкільної підготовки враження у 5-річок одні...
Дівчинка: "Холодно".
В Горлівці молодик впав з 4-го поверху в шахту несправного ліфта вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №14
19:57:00-19:59:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Горлівці молодик впав з 4-го поверху в шахту несправного ліфта. Лікарі стверджують - врятувався дивом. Проте мешканці будинку запевняють - небезпека чатує на них на кожному кроці.
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: В 9-поверхівці ліфт не працює вже понад 15 років. Розсувні двері проіржавіли наскрізь і ледве тримаються. На 4 поверсі, з якого впав парубок, замість дверей була діра.
Ганна, мешканка будинку: "Мы услышали, как молодой человек кричит - помогите, больно. Сначала подумали, что у него позвоночник поломанный. Оказалось, все нормально".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Після нещасного випадку у будинку з'явилася бригада ремонтників. Вперше за кілька років, - скаржаться мешканці. ЖЕКівці відповідають - самі винні.
Світлана СКОВПЕНЬ, маляр ЖЕКу: "До этого здесь работали плотники. Они просто забивали это все, закручивали проволокой, делали все, чтобы не было этих вот проемов. Народу, очевидно, хочется, чтобы что-то тут было не так".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Тепер входи до ліфту закладають шлакоблоками. Проте небезпеки, які чекають на мешканців, цим не вичерпуються. На жодному поверсі вздовж сходів немає вцілілого вікна.
Олена, мешканка будинку: "Это страшно. Вот так ребенок выбегает. Мало ли... Спотыкнулся и упал. Окон нету. На четвертом этаже, вот, у нас. Сколько раз было такое, что падали оттуда".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: У цій 9-поверхівці понад 170 квартир. Кожен третій мешканець за комунальні послуги не платить, - кажуть у приватному ЖЕКу. Загальний борг будинку за два роки перевищив 40 тисяч гривень, проте комунальники запевняють: і далі обслуговують будинок.
Павло КОРОТКИЙ, керівник ЖЕКу: "Это заложено в тарифе, ремонт лестничных клеток. Мы это сделали. Застекление проводим. В подъезде ремонт есть. Ремонт выполняли в том году. Они говорят, что 30 лет не выполнялся - это все обман".
Жінка: "Я плачу 49,60 ежемесячно. В сентябре у меня взяли оплату за лифт, которого нет 29 лет".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Щомісяця ЖЕК збирає з мешканців за свої послуги близько 6 тисяч гривень. Тим часом єдиний у будинку під'їзд вже п'ятий рік без вхідних дверей.
До програми зберігання пуповинної крові в Києві приєднався ще один пологовий будинок вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №16
19:59:30-20:02:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Застрахувати маля на роки вперед від смертельних недуг - таку пропозицію нині активно роблять майбутнім мамам. До програми зберігання пуповинної крові в столиці приєднався ще один пологовий будинок. Але в Мінохорони здоров'я попереджають: пуповинна кров - не панацея. Це мають знати батьки, коли погоджуються на недешеву послугу.
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Один із найвідоміших пологових будинків у столиці. Асфальт під вікнами списаний подяками щасливих татусів. Майбутні мами - у черзі за щастям - готові на все. Про те, що пуповинна кров маляти, а саме стовбурові клітини, що містяться у ній, можуть врятувати від численних недуг, вагітних інформують задовго до пологів. Юля вже підписали угоду із компанією, що надає таку послугу.
Юлія КОЛЕСНИК, майбутня мама: "Стволовые клетки используют для лечения раковых заболеваний, я знаю, для лечения сахарного диабета. Для лечения многих остальных болезней".
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Для родинного бюджету забір крові коштуватиме 900 гривень. Перші три роки зберігання - ще 5 тисяч. Кожен наступний рік - 150 доларів. Представниця компанії переконує - ціна перспективи варта.
Христина НАСАДЮК, заступник ген директора Родинного банку пуповиної крові: "Можна застосувати як альтернативу кісткового мозку на випадок злоякісного захворювання системи крові чи іншого захворювання. І є у нас досвід успішного застосування".
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Досвід інших застосувань - це переважно теоретичні наукові розробки. Закордонні, а не вітчизняні, - уточнює колишній міністр охорони здоров'я Микола Поліщук. На практиці в Україні пуповинну кров активно застосовують для операцій вроджених вад серця у немовлят. Інше - у віддаленій перспективі. Увагу вагітних на цьому не загострюють.
Микола ПОЛІЩУК, професор, доктор медичних наук: "Сьогодні це більше реклама. Це сьогодні бізнес, який не має під собою юридичної основи в державі Україна".
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Про особливості цього бізнесу із власного досвіду знає родина Макусівих. Про неї "ТСН" розповідала у серпні. Коли батьки захотіли забрати із банку пуповинну кров для лікування доньки, з'ясувалося - вона заражена. Крайніх не знайшлося. Акушер Олег Маланчук каже: якщо пуповинну кров збирати правильно, промаху не буде.
Олег МАЛАНЧУК, завідувач пологового відділення: "Це септика і антисептика. Там повинно бути стерильно. Оброблюється пуповинний отстаток для того, щоб при заборі пуповинної крові не попали якісь патогенні мікроорганізми і не призвели до інфікування цієї крові".
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Сподіватися породіллям залишається хіба що на майстерність лікарів та порядність співробітників банку крові. Адже зберігати її у правильних умовах можна роками.
Сайт компроматів та викриттів приписує Муаммару Каддафі романтичні стосунки з медсестрою з України вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №17
20:02:01-20:05:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: "ТСН" вирішила докопатися до правди - чи справді поряд з одіозним лідером лівійської революції Муаммаром Каддафі є українка? Медсестра, учасник арктичних експедицій, сталева жінка, непомітна сусідка та ймовірно, пасія лівійського лідера - це все про Галину Колотницьку. Муаммару Каддафі сайт компроматів та викриттів приписує романтичні стосунки з нею.
Жінка: "Коли нас там було 13 чоловік, то приховати нічого практично не можливо".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Перевірена холодом і кригою, каже про Галину Колотницьку знайома Світлана. 97-го вони разом побували в арктичній експедиції.
Жінка: "Вона хоч і медсестра, але їхала поваром".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Із завданням, пригадує, Галина впоралася. Та й взагалі людиною була відповідальною, і в той же час готовою до авантюр. На інший континент вирушила за ідею. Із Галиною учасники експедиції бачилися два роки тому. Жінка говорила про роботу у Каддафі. На жарт про ймовірний роман із Муаммаром відреагувала спокійно, мовляв, все обмежується працею. Звичайна "хрущовка" у Броварах. Саме тут уже понад 10 років прописана Галина.
Жінка: "Не знаю я".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Галину Колотницьку більшість сусідів не впізнали. Давно здесь живете в этом доме?
Жінка: "35 лет".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Скажите, пожалуйста, вот эту женщину знаете? Что о ней можете рассказать?
Жінка: "Ее не знаю".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Не впізнала сусідка і підопічного медсестри Галини Колотницької Муаммара Каддафі.
Жінка: "Знаете, что я вам скажу - у нас очень здесь много новых людей. Поумирало много старых. Я их не знаю".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Про Галину та Каддафі з опитаних нами знала лише одна людина.
Жінка: "Знаем эту девушку в общем-то. Это вы на счет того, что в Интернете выложил... украинская медсестра... Я знаю эту девушку. Кстати, у меня еще мысль залетела, что возможно она".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Дочка Тетяна, яка сама мешкає в батьківській квартирі, спілкувалися з журналістами не хоче. Її телефон вимкнений, стороннім не відчиняє. Поговорити із нею вдалося випадково, коли вийшла покурити. Дівчина пішла питати дозволу на інтерв'ю телефоном в матері. Та говорити заборонила. Вам просто запретили говорить?
Жінка: "Нет. Я сказала вам свою точку зрения".
Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Напередодні Тетяна повідомила газетярам - роман із Каддафі маячні. Муаммар і справді цінує українку як професіонала. Галині та її матері подарував годинники зі своїм зображенням, що є найвищим свідченням його поваги. Однак живе жінка у звичайній квартирі. Зарплатню отримує не захмарну. У Бровари Галина приїжджає щороку. Сама ж Тетяна вчить арабську мову і планує згодом поїхати до матері, але коли саме - говорити відмовилася.
Славетного бразильського музиканта Філо Машадо привели до українського дитячого оркестру вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №19
20:05:45-20:08:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: "ТСН" влаштувало експеримент. Славетного бразильського музиканта Філо Машадо привели до дитячого оркестру. Виконавцю босанови спочатку дивувалися та слухали, ну а далі влаштували невеличкий майстер-клас для юності.
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Із гарячої Бразилії до українських морозів. Філо Машадо без куртки, зате в капелюшку. Майстри босанови - це суміш холодного джазу та етно. Нав'ючені гості музикою та усмішками. Ударні та духові у маленьких руцях відтворюють зазвичай українські народні пісні або класику. Філо й Арк слухали-усміхали, бразильський ас знімав українські таланти, щоб показати маленьким джазистам у себе на батьківщині, а далі музики дістали з чохлів і власні інструменти. Лєра тільки півроку тримає барабанні палички в руках. Екзотичним драйвом заряджається від першоджерела. Киянин Аркадій Овруцький нині мешкає у США. Там джаз та босанова популярні і комерційно перспективні. Нині Арк певен: Київ наздоганяє світ.
Арк ОВРУЦЬКИЙ, організатор босанова фесту: "Я помню 5 лет назад о джазе вообще разговора не было, концертов не было. А сейчас тут столько джаза появилось, что за границей столько нет, сколько есть в Киеве".
Філо МАШАДО, музикант: "Я люблю грати з дітьми, майбутніми світовими музикантами, тому що вони дуже талановиті".
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Тут знані джазисти уже пригледіли послідовників.
Арк ОВРУЦЬКИЙ, організатор босанова фесту: "Мальчик на трубе будет играть прекрасно. Девочка-барабанщица будет барабанить".
Дівчинка: "Я думаю, що якби вони не приїхали, я б цю мелодію тільки, напевно, через півроку вивчила".
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Таким гостям тут раді. Але чекали від них алаверди, - жартує викладач.
Михайло НЕСТЕРУК, керівник оркестру: "Коли наші діти грають зарубіжну музику, в даний момент самбу, то було би толерантно, якби вони зіграли нам українську музику".
Продовжується проект "Міняю жінку" на "1+1" вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
30.11.2010 5:30:17
Сюжет №20
20:08:01-20:08:50 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: На проекті "Міняю жінку" - не до джазу. Там пробують жити в незвичних умовах та чужих сім'ях. І цього разу обмін відбувся між родинами з Донбасу та Волині. Сім'я із Донецька в скрутному фінансовому становищі, тож нова мама самотужки намагається поліпшити умови життя родини. Сама переклеїть шпалери та вмовить батька пофарбувати стару гойдалку. У Луцьку мама для нової донечки навіть шкарпетки зв'язала. Та без казусів там не обійшлося. Захопившись собою, героїня забула забрати дівчинку із садочка.
Интер выпуск 20:00
Президент Украины отправился на саммит ОБСЕ в Казахстан вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 1
20:01:21-20:01:57 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Лидеры почти 60 стран как раз в это время прибывают в Астану на саммит ОБСЕ. В столице Казахстана буквально несколько часов назад приземлился и самолёт украинского Президента. Виктор Янукович намерен принять участие во всех основных мероприятиях саммита, а также выступить на утреннем заседании по вопросам безопасности в Европе. И уже сегодня он провёл первую двустороннюю встречу - с Генеральным секретарём ООН Пан Ги Муном. Глава Организации объединённых наций подтвердил своё желание приехать в Украину весной будущего года, когда в Киеве под эгидой ООН будут решать, как минимизировать угрозы Чернобыльской станции.
Виктор Янукович ветировал Налоговый кодекс вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 2
20:01:58-20:04:52 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Накануне вылета в Казахстан Президент принял решение, которого более недели ждали предприниматели. Виктор Янукович ветировал Налоговый кодекс. По его словам, нынешний вариант этого документа необходимо доработать. Что именно надо доработать, должна решить правительственная рабочая группа. В ее состав входят представители Президента, а также малого и среднего бизнеса. Продолжит Артём Алёшин.
Артём АЛЁШИН, корреспондент: Сегодня в Бориспольском аэропорту президентский самолет непривычно долго ожидал вылета. Перед визитом в Астану глава государства собрал экстренное совещание с представителями своей Администрации и Кабинета министров. Виктор Янукович хотел услышать от своих подчиненных, какие изменения они подготовили в Налоговый кодекс, ведь, по мнению Президента, документ имеет серьезные недостатки. После получасового совещания Янукович не изменил своей позиции и все же ветировал документ. При этом Администрация и правительство получили конкретное задание - сесть вместе с предпринимателями за стол переговоров и за два дня подготовить изменения в Налоговый кодекс.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: "Якщо вони будуть відповідати тим вимогам, які стоять перед цим кодексом, я їх підпишу і подам в парламент".
Артём АЛЁШИН, корреспондент: Главные задачи: защитить бизнес от произвола контролирующих органов, обеспечить детенизацию экономики и модернизировать производство. Отдельный пункт - реформа Налоговой службы. Парламентское большинство сразу же заявило, что готово рассмотреть нововведения в ближайший четверг. Депутаты даже рассказали, по какой схеме будут работать.
Александр ЕФРЕМОВ, народный депутат Украины, лидер фракции Партии регионов: "Это так называемое частичное вето - с предложениями, которые могут быть от Президента. Мы не единожды уже сталкивались с таким подходом. Парламент голосует по каждому изменению отдельно и потом в целом переголосовывать данный документ, и он поступает на переподписание к Президенту".
Артём АЛЁШИН, корреспондент: А в оппозиционном лагере продолжают настаивать - стране нужен новый Налоговый кодекс и с его принятием спешить не стоит.
Андрей КОЖЕМЯКИН, народный депутат Украины, фракция БЮТ: "Вето повинно бути - і ми сьогодні говорили про це у своїй заяві - накладено в цілому на Податковий кодекс. Півроку чи рік цей законопроект повинен дороблятися і він повинен бути зроблений професійно для того, щоб не було у нас збудження представників малого і середнього бізнесу".
Артём АЛЁШИН, корреспондент: Представители этого бизнеса на столичном Майдане сегодня не митинговали. Президентское вето предприниматели назвали позитивным шагом. Но они по-прежнему требуют отложить введение новых налоговых правил до 2012 года и не спешить с изменениями в уже заветированный кодекс.
Владимир ДОРОШ, член Координационного совета предпринимателей: "Ми можемо по закону його приймати тільки з 2012 року. Ми довели, що готові працювати, але цей документ, щоб він був якісний і дійсно служив розвитку бізнесу, його треба нормально опрацювати, а це - не день, не два і не три".
Артём АЛЁШИН, корреспондент: Кроме того, участники акции боятся, что власть не выполнит своих обещаний, поэтому уходить с Майдана пока не собираются.
Парламентарии работают над Жилищным кодексом вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 3
20:04:53-20:07:36 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Не менее спорный документ, еще один кодекс - Жилищный. Его проект готовят ко второму чтению в парламенте. В частности, документ предусматривает штраф за несвоевременную оплату коммунальных услуг и снос хрущовок с переселением их жителей в новостройки без согласия людей. Подробнее - Максим Урлапов.
Максим УРЛАПОВ, корреспондент: В Украине до сих пор действует Жилищный кодекс УССР 30-летней давности. Сейчас парламент готов проголосовать за новый документ. Вот его проект - на 130 листов. Этот Жилищный кодекс уже принят в первом чтении и до конца года депутаты должны проголосовать его в целом. Сносить хрущовки и сталинки и строить на их месте новые дома. Это - одна из целей авторов нового Жилищного кодекса. Вот эти двухэтажки в столице возводили еще пленные немцы в 1946-м. Дом - аварийный и застройщики готовы возвести на этой земле новые высотки. В обмен предлагают людям другие квартиры.
Владимир КАРПИН, киевлянин: "На задворках Киева - ДВРЗ и Позняки. Здесь земля - очень дорогая. Квартиры, естественно, дороже. И потому нас пытаются любыми правдами и неправдами выпихнуть куда подальше".
Максим УРЛАПОВ, корреспондент: С принятием нового кодекса добиться своего застройщикам будет легче, - уверен директор Института города. Александр Сергиенко говорит, документ позволит выселять людей по решению суда. При этом механизм отселения в проекте кодекса прописан нечетко.
Александр СЕРГИЕНКО, директор Института города: "Яку площу ви отримаєте? Чи буде у вас задовольняти інтер'єр цієї квартири? В якому мікрорайоні? Чи оплатять вам переїзд? Чи взагалі вам буде грошова компенсація за незручності?"
Максим УРЛАПОВ, корреспондент: А вот авторы кодекса уверяют, решение суда понадобится в исключительных случаях - если большинство жильцов, а согласны на переезд, а только некоторые против и из-за них переехать не может никто. Что касается механизма отселения, то, по словам главы профильного комитета, в проекте все изложено детально.
Владимир РЫБАК, глава парламентского комитета по вопросам ЖКХ: "Человек, который живет в квартире в доме, который подлежит сносу, жилую площадь расписали четко - не уменьшена. Если однокомнатная квартира, значит больше жилплощадь. Вначале дом должен быть. Причем дом должен быть здесь, в микрорайоне этом".
Максим УРЛАПОВ, корреспондент: Проект Жилищного кодекса содержит еще несколько противоречивых норм. Среди них - пеня за коммунальные долги, а также обязательное создание объединений совладельцев многоквартирных домов. Поддержат ли этот документ, станет ясно уже в декабре. Жилищный кодекс планировалось принять на этой неделе. Но голосование перенесли. Авторы проекта говорят, депутаты сейчас заняты Налоговым кодексом.
Полстолицы может остаться без тепла и горячей воды вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 4
20:07:37-20:10:30 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Киеве без горячей воды и отопления могут остаться 2 миллиона человек. На двух ТЭЦ, которые обогревают почти полстолицы, резко снизилось давление газа. Почему это произошло и когда в квартирах потеплеют батареи, выясняла Ирина Романова.
Ирина РОМАНОВА, корреспондент: Температура за окнами все ниже. В квартире - тоже. Столбик термометра уже опустился до отметки 15 градусов, - показывает киевлянин Николай Марчук. Приходится пользоваться обогревателем.
Николай МАРЧУК, киевлянин: "Вот батарея сегодня утром была практически полностью холодная - что сверху, что снизу. Сейчас немножко добавили температуры, но совсем мало. Можно ли обогреть квартиру при 10-градусном морозе, который будет сегодня ночью?"
Ирина РОМАНОВА, корреспондент: Этот дом отапливает ТЭЦ-6. От этой же теплоцентрали получает тепло и почти четверть населения столицы. Вчера вечером, рассказывают здесь, резко упало давление газа.
Сергей ДЕМИЩЕНКО, заместитель главного инженера ТЭЦ-6: "Мы видим, что было давление в 4 килограмма, которое снизилось до 2 килограмм".
Ирина РОМАНОВА, корреспондент: Вот почему, поясняет замглавного инженера ТЭЦ, температуру теплоносителя пришлось снизить до 58 градусов, хотя при нынешних холодах она должна быть минимум 74.
Сергей ДЕМИЩЕНКО, заместитель главного инженера ТЭЦ-6: "Мы греем, но просто недостаточно этого количества газа, чтобы выходить на нормальную температуру. Наше оборудование готово к работе и мы имеем техническую возможность поддерживать нормальную температуру, но без топлива это невозможно".
Ирина РОМАНОВА, корреспондент: На ТЭЦ-5, которая обогревает шесть микрорайонов на Левом берегу столицы, ситуация еще хуже. Здесь батареи холоднее. Газовый вентиль обеим теплоцентралям перекрыл "Киевтрансгаз", - объясняют в "Киевэнерго", которому принадлежат обе ТЭЦ. "Киевтрансгаз", в свою очередь, кивает на "Газ Украины", мол, это они дали такое поручение. В этой компании от комментариев на камеру отказались. Заявление разместили на сайте. "Киевэнерго" - в списке самых больших должников. За нынешний год она задолжала "Газу Украины" 1 миллиард 30 миллионов гривен. Это усложняет своевременные расчеты НАК "Нефтегаз Украины" с "Газпромом", поэтому компания вынуждена ограничить лимит голубого топлива до полного расчета. В "Киевэнерго" оправдываются: всему виной - долг горадминистрации. Мэрия компенсирует разницу в тарифах на тепло, но платежи задерживает. Ее задолженность - уже более миллиарда гривен. Если бы город рассчитался, этих денег вполне хватило бы для выплат "Газу Украины". В мэрии обнадеживают.
Александр ПОПОВ, глава Киевской горадминистрации: "Стабілізується ситуація в найближчі часи. Фінансування проплат за природний газ на фінальному вирішенні цього етапу. Тому у нас з цим проблем не буде".
Ирина РОМАНОВА, корреспондент: На ТЭЦ уверяют, как только решится финансовый вопрос и давление газа увеличится, в домах киевлян сразу потеплеет.
Из-за непогоды в Украине обесточены более сотни городов и сел вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 5
20:10:31-20:11:14 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Украине без света и тепла сегодня около сотни городов и сел. Но взаиморасчеты энергокомпаний здесь не причем. Все это - последствия первых холодов и снегопадов. Больше всего досталось Ивано-Франковской области. Без электричества там остаются более 20 населенных пунктов в Верховинском, Тлумачском, Снятинском и Косовском районах. Частично без света и Ривненская область. Сильный ветер оборвал электропровода в Херсонской области - там обесточены свыше 10 населенных пунктов. В Крыму от штормового ветра пострадали Симферополь, Евпатория и несколько сел Бахчисарайского района. Аварийные бригады энергетиков устраняют неполадки. По прогнозам синоптиков, завтра в Украине сохранится снежная и холодная погода, на западе и севере страны ожидается более 20 градусов мороза.
Украина осталась без высокоточного оружия сдерживания вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 8
20:15:43-20:18:23 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Наследие советской системы противоракетной обороны ликвидируют в Украине. На базе в Винницкой области уничтожают ракеты, известные под названием "Скад". Деньги на их утилизацию выделило американское правительство. Сегодня журналистам и дипломатам показали, как идут работы. Рассказывает Руслан Ярмолюк.
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Ракетные комплексы "Скад", способные поражать цели на расстоянии 400 километров, сняли с вооружения в 1997 году. С тех пор ракеты хранятся на складе боеприпасов под Винницей. В 2009 году Украина и Соединенные Штаты подписали меморандум, предусматривающий утилизацию ракет. Таким образом, отказавшись от высокоточных ракетных систем, Украины осталась без оружия сдерживания. Комплексы "Скад" поступили на вооружение советской армии в конце 60-х. Р-300 были оснащены почти все ракетные бригады. Тогда они получили кодовое название "НАТО". Одна ракета была способна нести ядерный заряд мощностью 10 килотонн. "Скады" служили верой и правдой сначала одному государству, затем другому. Но в независимой Украине решили, что утилизировать дешевле, чем модернизировать и сняли ракеты с боевого дежурства.
Василий ОМЕЛЬЯНЧУК, заместитель министра обороны Украины: "В 1997 році зняті з озброєння Збройних сил України. І саме небезпека того, що вони можуть бути розповсюджені за межами України і приведені до бойового стану, використовуватися в терористичних цілях і є спільним білем і нашого, і американського уряду".
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Деньги на утилизацию украинских ракет выделило правительство Соединенных Штатов - 2,5 миллиона долларов. На эти средства нужно было разрезать около 200 ракет, которые в 90-х успешно конкурировали с американскими "Пэтриот".
Джон ТЕФТ, посол США в Украине: "С момента начала работ в сентябре наблюдается прогресс и сейчас примерно 3-4 ракеты ликвидируются ежедневно, и через день уничтожаются пусковые механизмы".
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Там, где еще 20 лет назад не ступала нога гражданского, сегодня ходят американские дипломаты. Теперь им доступны некогда военные секреты - особенности оружия "Скад". Молчаливые свидетели холодной войны ракеты Р-300 умирают тихо вдали от своих боевых расчетов. Их распиливают болгарками и сдают на металлолом.
Сергей ЛИСОВИК, руководитель участка по утилизации элементов комплекса "Скад": "З такої ракети на сьогоднішній день можна отримати 800 кілограмів чорного брухту. Решта приладів, які ви бачили, з вмістом дорогоцінних матеріалів окремо передаються за нарядами по накладних у військову частину".
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: 130 крылатых ракет уже никогда не поднимут головы в небо. На дежурство в воинских частях заступили не столь мощные, но зато такие же старые системы - "Град", "Смерч", "Точка". Новые ракетные комплексы Украина еще не создала, а "Скады" уничтожила, лишившись единственного высокоточного оружия такого класса.
В опубликованных на сайте Wikileaks документах фигурирует и Украина вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 9
20:18:24-20:21:16 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня в мире отмечают День защиты информации. 22 года назад в Соединенных Штатах впервые задумались о безопасности компьютерных данных. Но, как оказалось, это не всегда под силу даже правительственным организациям. Напомню, вчера на Интернет-ресурсе Wikileaks появились 250 тысяч секретных документов американских дипломатов. Сегодня их содержание обсуждают во всем мире, а руководство США приносит извинения.
Анна ГОРОЖЕНКО, корреспондент: Госсекретарь США вышла к журналистам, улыбаясь. Правда, заявила, что осознает всю ответственность за утечку 250 тысяч секретных документов. Первым делом Хиллари Клинтон извинилась перед странами, интересы которых пострадали от разглашения информации. Это - атака на мировое содружество, - считает Клинтон
Хиллари КЛИНТОН, госсекретарь США: "Я уверена, что партнерство, которое администрация Обамы так трудно выстраивала, выдержит этот вызов. Я хочу четко дать понять, что наша официальная внешняя политика не формируется этими сообщениями".
Анна ГОРОЖЕНКО, корреспондент: В Саудовской Аравии, представители которой, по данным секретных депеш, просили США обстрелять территорию Ирана, от комментариев воздерживаются. В их защиту выступили политики Объединенных Арабских Эмиратов. Они уверены, американские дипломаты что-то напутали в своих докладах.
Абдул Рахман Бин Хамад АЛЬ-АТТИЯ, генеральный секретарь Совета по сотрудничеству арабских стран: "Почему Иран? Никто не просил обстреливать Иран. Наверное, речь шла об Израиле. Эта страна - главный враг арабского мира".
Анна ГОРОЖЕНКО, корреспондент: В Китае сайт Wikileaks не прочитать - он заблокирован. Правда, на его странице скандальных фактов о Пекине нет. Комментировать же информацию о других государствах там отказываются.
Хон ЛИ, министр иностранных дел Китая: "Китай сейчас изучает эти сообщения и надеется на то, что США соответственно сделают свои выводы. Мы не будем комментировать информацию из этих документов".
Анна ГОРОЖЕНКО, корреспондент: Украина упоминается почти в 2 тысячах документах, которые оказались в руках основателя сайта Wikileaks. В украинском МИДе оценку скандальным публикациям не дают.
Александр ДИКУСАРОВ, пресс-секретарь МИДа Украины: "Ми не готові зараз коментувати витоки інформації з Wikileaks. Там же великий масив інформації - 250 тисяч документів. Я думаю, всім у світі цікаво почитати дані матеріали, тому поки що давайте не будемо їх коментувати, а будемо займатися їх вивченням".
Анна ГОРОЖЕНКО, корреспондент: В секретных депешах, в частности, упоминаются украинские граждане. Так, речь идет об украинке Галине Колотницкой, которая очень близка к ливийскому лидеру. В депешах она упоминается как шикарная блондинка, личная медсестра Муаммара Каддафи. В ближайшее время основатель сайта обещает очередную порцию фактов, касающихся Украины - переписку посольства США в Украине с Госдепом. А еще собирается опубликовать секретные данные об устройстве одного из крупнейших американских банков, чтобы спровоцировать реформы уже в банковской сфере.
В Украине растет число киберпреступлений вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 10
20:21:17-20:24:12 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сохранность банковской информации - тема актуальная и для Украины. В стране растет число киберпреступлений. Украинцы активно используют пластиковые карты для оплаты товаров и не подозревают, что личными данными, содержащимися на картах, могут воспользоваться мошенники. Как от них защититься, выясняла Леся Вакулюк.
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Рассчитаться за услуги с помощью Интернета - быстро и удобно. Но информация, которая значится на вашей банковской карточке - имя, фамилия, и главное - секретный код на ее обратной стороне - может стать достоянием еще кого-то. Владея этими данными, ничего не стоит сделать покупки через Интернет за ваш счет. Она ожидала увидеть на своем счету одну сумму, а денег оказалось значительно меньше.
Наталья, потерпевшая: "В банку мені пояснили, що я, виявляється, розрахувалась в інтернет-магазині і ці гроші пішли на підприємство в Дніпропетровськ. Я була дуже здивована, тому що я нічого такого подібного не робила".
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Наталья получила в банке расшифровку движения средств на своем счету. Стало понятно, после покупки билетов в кино через Интернет, с помощью данных ее карточки начали рассчитываться за услуги, которых она никогда не совершала.
Наталья, потерпевшая: "Я ніколи не розраховувалася в Інтернеті через мережу Portmone.com".
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Вот так кто-то паразитировал на протяжении года. В банковском учреждении говорят, все данные карточки, которые вы указываете, совершая покупку в Интернете, обязательно должны зашифровываться.
Александр ПРАНОВ, директор Департамента платежных карточек: "Не стоит даже проводить операции на сайте, если там нет подтверждения, что он использует специальные значки, которые размещаются платежными системами на сайтах. Если эти значки есть, то сайт безопасный. Данные шифруются и можно не переживать".
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Кардеры - так называют похитителей денег с банковских карточек. В Департаменте по борьбе с киберпреступностью и торговлей людьми говорят, такие случаи встречаются довольно часто. Пойманному мошеннику грозит до 8 лет лишения свободы в зависимости от суммы, которую он украл.
Руслан ПАХОМОВ, департамент по борьбе с киберпреступностью и торговлей людьми МВД Украины: "Встановити і зловити їх не так вже й важко. Більш важко довести їх вину, тому що більшість дій вчиняються за допомогою мережі Інтернет і докази в електронній формі, по-перше, і зберігаються не дуже довго, а, по-друге, визнати їх доказами в суді і довести, що вони містять дійсно доказову інформацію, досить важко".
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Если написать заявление в банк своевременно, есть шанс отвоевать свои деньги. Кроме того, нужно пользоваться услугой смс-банкинга, когда после каждой совершенной операции приходит смс-отчет. Вот какой урок усвоила Наталья.
Наталья, потерпевшая: "Коли міліція разом з інтернет-магазином спробували затримати цю людину, ця людина просто відмовилася від товару. Очевидно, вона зрозуміла, що мій рахунок є заблокований".
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Интернет-магазин, в котором она якобы совершила покупку, деньги ей вернул. Милиция вора не поймала, зато назначила встречу потерпевшей, чтобы закрыть дело.
Президент Украины поздравил работников прокуратуры вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 11
20:24:13-20:24:50 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Завтра работники прокуратуры отмечают профессиональный праздник. Накануне их лично поздравил Президент Виктор Янукович. Глава государства вручил лучшим специалистам государственные награды и звания заслуженных юристов Украины. Президент особо отметил необходимость усиления борьбы с коррупцией и потребовал ускорить расследование резонансных преступлений.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: "Сподіваюсь побачити в цьому напрямі професійні та ефективні дії працівників прокуратури. Ще раз наголошую, принцип тут має бути тільки один - жодної політики, нікому ніяких поблажок, тільки закон".
Родители онкобольных детей вынуждены перепроверять донорскую кровь вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет № 12
20:24:51-20:27:54 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Осторожно, кровь! Лечитесь от одной болезни - рискуете заразиться другой, если не позаботитесь о проверке крови, которую переливают в больнице. Именно так поступают родители онкобольных детей, проходящих лечение в столичном "ОХМАТДЕТе". Они отдают образцы донорской крови в частные лаборатории для исследования на гепатит и это уже после анализа в государственной клинике. Почему проверять приходится дважды, выясняла Лариса Задорожная.
Лариса ЗАДОРОЖНАЯ, корреспондент: Мы избавляем детей от лейкоза, а они умирают от гепатита, - говорят врачи Центра онкогематологии. Здесь ведут свою страшную статистику - статистику последствий переливания крови.
Лариса ПЕРЕСАДА, и.о. заведующей отделением Центра онкогематологии клиники "ОХМАТДЕТ": "До 2000 года вообще заболевали 90% детей после лечения острой лимфобластной лейкемии гепатитом В, реже - С. Когда мы провели исследования и проконтролировали, сколько скрытых носителей - около 20% доноров, которые прошли через стандартное обследование. 20% были инфицированы гепатитом С".
Лариса ЗАДОРОЖНАЯ, корреспондент: Цифры изменились. Заболевают уже не 90%, а 15% детей. Только благодаря тому, что врачи родителям говорят прямо: платите деньги и проверяйте кровь не в государственной, а в частной лаборатории. Этот человек платит уже 7 месяцев - все это время он борется за жизнь своего сына.
Пата ЭДИШЕРАШВИЛИ, отец ребенка, больного лейкемией: "Врач говорит, что, допустим, падают анализы, надо донора подготавливать. Проверить одного донора в частной лаборатории - это 300 гривен".
Лариса ЗАДОРОЖНАЯ, корреспондент: Анализов было уже 60, хотя на бумаге лечение ребенка считается бесплатным. Все дело в том, что государственные лаборатории применяют стандартные тест-системы, разработанные много лет назад. При встрече с вирусом жидкость желтеет - на сложном научном языке это называется иммуноферментный анализ. Тесты распознают гепатит и ВИЧ, но только тогда, когда вирус в крови находится уже долгое время.
Валентина ГОДЗЬ, заведующая лабораторией диагностики СПИД и других инфекций Киевского городского центра крови: "Гарантий ни одна фирма тест-систем вам не даст. Антитела вырабатываются не с первого дня заражения, а проходит определенный срок. Это зависит от каждого индивидуума, от организма. У одного эти антитела вырабатываются через месяц, а у других - через 2-3-6 месяцев".
Лариса ЗАДОРОЖНАЯ, корреспондент: Вирус в первые дни может определить только молекулярное исследование. Самый надежный способ - проверить вирусы на ДНК-уровне. Это - мечта сотрудников украинских центров крови. Чиновники обещают открыть лаборатории на протяжении 5 лет. Обещания пока остаются просто обещаниями". ДНК-исследование крови на гепатит не может провести ни одна государственная больница в Киеве. Переписка того же Центра онкогематологии с Минздравом длится уже 10 лет. "Нужно закупать реактивы для ДНК-экспертизы", - говорят медики. "Бюджетом не предусмотрено", - отвечают чиновники. В Украине продолжают покупать то, что дешевле. И даже не пытаются подсчитать, сколько людей заражается гепатитом при переливании крови. Такой официальной статистики не существует.
СТБ выпуск 22:00
Президент вето наклав, Майдан не розходиться вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 1
22:01:00-22:03:30(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Президент вето наклав, Майдан не розходиться. Там навіть не радіють, що поправки розроблятимуть урядники разом із бізнесменами. Та й взагалі віри не ймуть, на що саме Президент наклав - на шмат чи на весь кодекс. Та які і скільки коректив буде внесено - поки під питанням.
Павлина ВАСИЛЕНКО, Наталка СОКОЛЕНКО, кореспонденти: Новий Податковий кодекс має хиби, їх треба виправляти - так сказав Янукович.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Сьогодні-завтра напрацюють зміни до Податкового кодексу, які я розгляну в четвер. І у разі, якщо вони будуть відповідати тим вимогам, які стоять перед цим кодексом, я їх підпишу".
Павлина ВАСИЛЕНКО, Наталка СОКОЛЕНКО, кореспонденти: Після заяви Президент летить до Казахстану. Міністр фінансів кличе до себе в робочу групу представників підприємців з Майдану. Ті, хто залишився на Майдані, розмірковують, до чого власне застосував вето Президент.
Геннадій ШЕВЧЕНКО, член Координаційної ради підприємців: "Ще не зрозуміло, на що іменно наложено вето - чи на окремі статті, чи на весь кодекс".
Павлина ВАСИЛЕНКО, Наталка СОКОЛЕНКО, кореспонденти: Ті, хто у вето не мав сумнівів, сумніваються в іншому - чи стане двох днів на врахування всіх вимог підприємців. І взагалі вони хочуть не виправленого, а нового Податкового кодексу.
Геннадій ШЕВЧЕНКО, член Координаційної ради підприємців: "Я розумію це як технічне вето, бо не можна зробити якісь поправки за два дні. Ми вимагаємо вето - ветувати цей документ. І готові співпрацювати і надати поправки до нового кодексу".
Павлина ВАСИЛЕНКО, Наталка СОКОЛЕНКО, кореспонденти: Для інших на Майдані вето - привід радіти і працювати.
Оксана ПРОДАН: "Для нас успіх і ми раді. Вимога була яка? Вето, а потім працюємо. От вони зробили вето, а тепер давайте працювати".
Павлина ВАСИЛЕНКО, Наталка СОКОЛЕНКО, кореспонденти: Надвечір на Майдан вийшли музики. На вулиці мінус 8, мітингувальники поховалися по наметах. Завтра гучних акцій не планують, однак у четвер обіцяють зібратися - коли спливуть два дні приділені Януковичем для виправлення кодексу. О 9-й ранку 2 грудня люби на Майдані обіцяють стежити за тим, чи не подолає вето Президента Верховна Рада. Однак навіть якщо вето не подолають, стояти обіцяють далі.
Мітингувальник: "До перемоги. Зміна уряду Азарова, вето і вибори у 2011 році до Верховної Ради".
Депутати готуються до розгляду поправок до забороненого Податкового кодексу вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 2
22:03:31-22:06:06(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Економічні та кадрові наслідки - лише питання часу. Так відкоментував накладене Президентом вето спікер Литвин. На тих самих кадрових наслідках наполягає і опозиція. Вслід за вето чекає від Президента відставки уряду. Та поки що депутати готуються до розгляду поправок до забороненого Податкового кодексу.
Ольга ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Телефон замість люстерка. Депутат Князевич зранку поправляє зачіску. Лідерові регіоналів довелося дістати носовичок і ним чистити піджака. Парламентарі тренуються перед масштабнішими виправленнями - уже не власної зовнішності, а Податкового кодексу.
Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, народний депутат України, лідер фракції БЮТ: "Суспільству повинно взяти це собі, як кажуть, на замєтку, і знати, що якщо будуть активну позицію займати в тому чи іншому питанні, то влада злякається".
Ольга ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Депутат Ляшко радіє, наче дитина. Чи то президентському ветові, чи тому, що воно когось не задовольняє.
Олег ЛЯШКО, народний депутат України: "Ясно, що це не задовольняє певних політиків, які хотіли використати підприємницький рух у власних цілях. Але цих політиків не цікавить, матиме підприємець роботу чи не матимуть. Їх цікавить влада".
Ольга ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Уже без Ляшка опозиція продовжує наполягати на кадрових висновках для уряду. Не лише економічного блоку, а всієї команди Азарова. Сьогодні про це вперше заговорив і спікер.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: "Треба говорити про політичні, економічні, соціальні та кадрові наслідки такого рішення. Все це питання часу".
Ольга ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Регіонали кажуть: Азаров ні до чого, у Податковому кодексі містичним чином з'явилося те, чого бути не могло.
Олександр ЄФРЕМОВ, народний депутат України, лідер фракції Партії регіонів: "Меня удивляет только одно - по некоторым направлениям мы отрабатывали с Кабинетом министров данные вопросы. И в конечном варианте, учитывая, что документ был очень объемным, они почему-то опять в конечном документе появились".
Ольга ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Документ з пропозиціями Президента опрацьовуватиме профільний парламентський комітет. Зауваження Януковича містяться на 18 сторінках. Поправки голосуватимуть у четвер - кожну окремо. Поки парламентарі зробили крок до ще одного довгоочікуваного документа - 344 голосами ухвалили в першому читанні законопроект про доступ до публічної інформації.
Венеційська комісія Ради Європи вважає, що українську Конституцію мають переробляти в парламенті, а не в суді вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 3
22:06:07-22:07:04(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Конституцію мають переробляти парламент, а не суд. Такий висновок делегації Венеційської комісії Ради Європи - органу, що вивчає проблеми законодавства. На думку європейських правників, конституційну реформу тепер слід провести через парламент, затверджуючи зміни двома третинами голосів. Водночас вони відмовилися відповісти, коли мають відбутися, на їхню думку, наступні парламентські вибори в Україні. За Основним законом 96-го року - навесні 2011, чи 2012 року, коли спливе термін повноважень чинної Верховної Ради, обраної за Конституцією 2004 року. Члени комісії вважають: відповісти мають не вони, а Конституційний суд.
Томас МАРКЕРТ, секретар Венеційської комісії: "Це роз'яснення має надійти достатньо швидко, бо якщо вибори до парламенту мають відбутися в березні 2011, як це випливає із засад Конституції 1996 року, то слід уже зараз починати готуватися до них".
Українкам важко повертатися на роботу після декретної відпустки вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 4
22:07:05-22:10:28(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Операція повернення молодих мам на роботу. Щороку українки народжують майже півмільйона дітей. Вихід із декретної відпустки чи відпустки із догляду за дитиною роботодавці нерідко перетворюють на страхіття.
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Максимові за два місяці виповниться 3 роки. Йогом мама Аліна вирішила відпустки із догляду за дитиною і вийти на роботу.
Аліна ПАНТУС, мама трирічної дитини: "Я хочу працювати, я маю бажання. Три роки з дитиною - це чудово, але хочеться піти в доросле суспільство".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Аліна зізнається: повернутися на своє робоче місце хотіла ледь не завтра. Та дві кадрові керівниці влаштували їй справжній іспит на знання законів та діловодства. А потому почали натякати на її профнепридатність.
Аліна ПАНТУС, мама трирічної дитини: "Чи готові ви бути кур'єром? Або взагалі почали говорити, що краще ми візьмемо студентку. Вас ми перевчати не хочемо. У нас і так достатньо людей. Почекайте, підучіться і приходьте тоді до нас".
Віталій ПАНТУС, тато трирічної дитини: "Жінка у стресовому стані, вона вже не хоче, вона рахує себе, що вона нічого не знає, що вона погана мати, що їй більше у суспільстві місця не буде".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Керівниця департаменту телефоном пояснила журналістам: Аліна її просто незрозуміла.
Керівниця кадрового департаменту: "Я їй порадила: до кінця року нема достатнього обсягу роботи, а після січня він буде. Тож варто вийти на два місяці пізніше. Порадила. Не більше".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Юристи Федерації профспілок категоричні: такі співбесіди з рекомендаціями незаконні. Мовляв, за трудовим правом, жінка може перервати відпустки із догляду за дитиною коли забажає. А опитування чи інші форми атестації дозволені лише за рік потому, як жінка вийде на роботу.
Віра ОРЛОВА, керівниця юридичного департаменту Федерації профспілок України: "Це один із варіантів так званої атестації. То саме, що проводити кожен раз після того, коли людина пішла на лікарняний, після лікарняного повертається, то вона вже нібито втратила кваліфікацію. Звичайно, це неприпустимі речі".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Психологи радять не конфліктувати, а походити на роботу і гості ще до виходу з відпустки.
Юрій САДОВСЬКИЙ, практичний психолог: "Работодатель видит, чем человек занимается в первое время. Либо он действительно погружается в материал и начинает вникать в тонкости - тогда работодатель спокоен. Либо же человек мается и включается в какие-то интриги".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: У кадровій агенції перспективи працевлаштування жінок з дітьми окреслюють обережно. Кажуть, їх охоче беруть на роботу лише ті, хто знає, як спрямувати енергію вчорашніх домогосподарок у мирне русло.
Марина ТАРАН, директорка рекрутингової агенції: "Я не могу сказать, что декретниц не хотят особо. Но точно это специфический товар. Не потому, что отстали от жизни, а потому, что они сильно голодные были дома. Прибегают, все остекленело, ступор какой-то наступает, дайте поработать. Я вообще ненавижу детей, ненавижу мужа, ненавижу сковородки, мне бы в профессию вернуться".
Ольга СИМОНОВИЧ, кореспондент: Аліна вже й не певна, чи хоче повертатися до старої професії. Її історія про повернення із декрету несподівано стала найвідвідуваніших блогом на сайті. Серед сотні коментарів порада стати журналісткою.
Українські школи покидають вчителі-носії німецької мови вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 5
22:10:29-22:14:47(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Поглиблене вивчення німецької під загрозою. Через візові проблеми українські школи покидають вчителі-носії мови. Також під загрозою отримання українськими учнями мовного диплому та подальше навчання у німецьких вишах.
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Це спеціалізована школи з поглибленим вивченням німецької. У 9-класників нині іноземна. Тема уроку - Різдво. Вчителька питає учнів про подарунки від Святого Миколая. Ще місяць тому німецьку їм викладала німкеня фрау Мандегі.
Учень: "Более хуже мы его учим. Потому что если мы слышим натуральную речь, то мы ее лучше запоминаем".
Учень: "Учитель из другой страны - это, во-первый, огромная языковая практика".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Цей навчальний рік для Віпки Мандегі п'ятий в Україні і, можливо, останній. Місяць тому німкеня раптово поїхала - не змогла отримати візи. Українських учнів покинуло ще 8 німецьких учителів. Всі вони викладали на підставі угод між урядами України і Німеччини від 93-го року. Координатор цієї освітньої програми Крістіан Акс і гадки не має, чому цьогоріч МЗС України відмовило чужоземним освітянам у візах.
Кристіан АКС, координатор німецької мови та мовного диплома в Україні: "Поему это случилось - я сам не знаю".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Знають у МЗС. Кажуть: усі попередні роки німці вчителювали поза законом. Не мали трудової візи та дозволів працювати. Викладали, маючи візи дипломатів. 17 порушення у Міністерстві закордонних справ не бачили.
Олександр ДИКУСАРОВ, речник МЗС України: "Вони не є представники посольства, вони є фахівцями, вони мають отримувати дозволи на працевлаштування і вони можуть отримати відповідну трудову візу, для того щоб працювати безперешкодно в Україні".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Як тимчасовий вихід німцям пропонують надати візи науковців. Іноземців не влаштовує жоден із запропонованих варіантів.
Кристіан АКС, координатор німецької мови та мовного диплома в Україні: "Те визы, которые нам предлагают в данный момент, не подходят из разных причин. С3 не позволяет работать, М1 дает вид на жительство, который нам не нужен. Научные визы не подходят, потому что это наши коллеги работают в школах, а не в университетах".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: У чергах на отримання дозволів на працевлаштування його колеги не стоятимуть, - додає пан Акс. У Міністерстві освіти зникненням німецьких вчителів з українських шкіл не занепокоєні. Спеціалістка відомства у присутності "Вікон" знайомиться з тим, що пишуть у ЗМІ. Освітяни так само, як і дипломати, нарікають на недотримання німцями угоди. "Вікна" цікавляться, що у відомстві роблять, щоб повернути вчителів в українські школи. Нічого - відповідає представницям. Бо немає офіційного звернення - немає і проблем.
Оксана КОВАЛЕНКО, головна спеціалістка департаменту загальної, середньої та дошкільної освіти МОН України: "У нас немає інформації про те, що у пана Акса існують проблеми. Пан Акс з цими проблемами до Міністерства освіти офіційно не звертався".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Це клас Віпки Мандегі. Сподіваючись, що німкеня повернеться, тут залишили все, як і до її від'їзду.
Вчитель: "Я і всі вчителі сподіваємось, що вона приїде. Вона залишила свої речі".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Програма, за якою іноземці навчають українських учнів німецької, дає змогу безоплатно отримати школярам шпрах-диплом, себто мовний. А він дає право вступати до вишів Німеччини. Учні цієї спеціалізованої школи, які планують здобувати вищу освіту не в Україні, звертаються до дипломатів з проханням повернути їм вчительку.
Марія ВОЛКОВИНСЬКА, дев'ятикласниця: "Сказала, щоб вони нам допомогли, що нам потрібен шпрах-диплом і щоб вони повернули нам фрау Віпкі".
Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Якщо Міністерство закордонних справ України та Німеччини не дійдуть компромісу, німецькі вчителі працюватимуть в інших країнах, однак не в Україні. Збитки від візового непорозуміння тим часом зазнають не лише німці. Українські школи продовжують сплачувати зарплатню викладачам, які не в Україні.
5-та і 6-та київських ТЕЦ знизили температуру у батареях вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 6
22:14:48-22:16:05(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Київ сьогоднішньої ночі може відчути похолодання не лише через настання зими. Дві найбільші ТЕЦ, 5-та і 6-та, які обігрівають 13 столичних мікрорайонів, знизили температуру у батареях. Причина - газова компанія, якій місто заборгувало більш ніж мільярд гривень, знизала тиск у трубах. У "Київенерго" кажуть: похолодання буде відчутно вже завтра. Тим більше, температура на вулиці і далі знижуватиметься. Тим часом міські чиновники запевнили "Вікна": вони вже знають де взяти гроші на борги за "блакитне паливо".
Сергій ДЕМЕЩЕНКО, заступник головного інженера ТЕЦ-6: "Температура на сегодняшний день стабилизировалась. Пока что нам не снижают больше давление газа. Единственное, что на улице холодает, мороз и температура воды должна была бы уже повышаться даже не 74, а уже должна быть больше 80 градусов. А мы имеем только 58".
Олександр МАЗУРЧАК, заступник голови Київської державної адміністрації: "Сьогодні буде тиск піднятий по газу. А ми до кінця тижня розрахуємось. І беремо кредит ще на 500 мільйонів і розраховуємося остаток того, що у нас був. Вже вийшли на домовленість із банками і розраховуємо підписати всі ці договора вексельні і закрити цей останній борг міста".
УЄФА відмовила білоруському "Бате" у перенесенні гри проти київського "Динамо" через негоду вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 8
22:17:54-22:18:53(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: УЄФА відмовила білоруському "Бате" у перенесенні гри проти київського "Динамо" через негоду. Мовляв, мороз 10 градусів у Мінську - не перешкода. Утім навіть готуватися нині складно. Львівські "Карпати" провели відкрите тренування на снігу. "Карпати", як і "Динамо", матимуть гру в четвер, і теж виїзну - у Дортмунді проти "Борусії". А от "Металіст" завтра прийматиме суперника вдома у Харкові. Головного тренера харків'ян Мирона Маркевича теж бентежить не тільки склад "Дебрецена" з Угорщини, а й стан поля. Адже "Металіст" може дочасно вийти у весняну стадію євротурніру.
Мирон МАРКЕВИЧ, головний тренер ФК "Металіст": "Щоб наші футболісти забули про першу гру і не вийшли на поле, вже вигравши матч - це саме основне для нас зараз. І третє - це, звичайно, якість поля. Для нас дуже важливо, в якому стані буде поле".
В Івано-Франківську собака ледь не пожертвував своїм господарем вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 22:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 9
22:18:54-22:19:36(время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Повітряні процедури скінчилися водними. Примусово. В Івано-Франківську біля озера у породистої лайки прокинувся інстинкт. Вона шубовснула за качками просто у холодну воду. За собою на повідцеві потягла і хазяїна. За лічені секунди чоловік опинився у водоймі за 18 метрів від берега. Врятували його водолази, що перебували поряд.
Олександр КАДОБНЯК, водолаз Івано-Франківської рятувальної станції: "Я, знявши куртку, кинув блайзер, телефон, кинувся у воду. Коли я добрався до постраждалого, відчепив з руки собаку, то була глибина метра два вже там. Витягнув його за шиворот і до берега транспортував".
У Києві - посвята в артисти талановитих дітей вверх
СТБ : Передача Спецвипуск (выпуск 22:20)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 1
22:20:25-22:21:25(время эфира)
Кореспондент: Червона доріжка для майбутніх зірок. У столиці - посвята в артисти талановитих дітей. Свято для малечі організував начальний центр "Кудрявський" та співачка Тетяна Піскарьова.
Олена ВИШНЯКОВА, засновниця дитячого навчального центру "Кудрявський": "Ми маємо спільну мету - розвиток дитячих талантів, реалізація їх у життя, дати можливість дітям реалізувати свій вокальний талант і спробувати його на великій сцені. Це наша спільна мета і ми для цього об'єдналися".
Тетяна ПІСКАРЬОВА, засновниця фабрики естради "Бебі-світ", співачка: "Они еще не умеют волноваться, переживать, они не знают, что такое плохо, что такое хорошо, они знают любовь, восторг, аплодисменты, настроение. Вот за этим они, наверное, сегодня пришли на эту сцену".
Кореспондент: Цього вечора маленькі артисти пройшлися червоною доріжкою, перевтілившись у відомих світових зірок, а також вперше продемонстрували свої вокальні таланти на сцені. Кожен учасник отримав спеціального диплома, котрий засвідчив його статус артиста.
Дівчинка: "Нам вручали дипломы. Это диплом настоящему артисту посвящается".
Новый канал выпуск 19:00
Розкритикований документ перепишуть до четверга вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №1
19:00:20-19:02:40 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Вистояли - президент наклав вето на податковий кодекс. Віктор Янукович доручив документ переписали, так, щоб бізнесу подобалося. Що буде в оновленій версії кодексу, стане відомо у четвер. Саме тоді президентські правки потраплять до Верховної Ради. Чекають цього дня і підприємці. На день, коли їхню долю вершитимуть у парламенті, вже призначені масштабні акції протесту.
Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: "Сьогодні я наклав вето".
Ольга ПИРОЖКО, кореспондент: Тепер ущент розкритикований документ перепишуть. Янукович хоче, щоб доробили розділи про захист прав товаровиробників і бізнесу. До четверга все має бути готово. Президент наказав і полетів на саміт до Астани. Парламентська опозиційна меншість президентське вето назвала перемогою.
Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, фракція БЮТ- Батьківщина: "Президент Віктор Янукович таки наклав вето на податковий кодекс. Я хотів би, звичайно, поздоровити з перемогою наших підприємців".
Ольга ПИРОЖКО, кореспондент: Після президентського вета депутатська більшість про кодекс по-іншому говорить. Тепер там угледіли порушення Конституції та прав підприємців. А ще визнали, що таки забагато повноважень дали податківцям. У Партії регіонів думали, що вони не за такий кодекс голосують.
Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: "Мы видели и вносили поправки по данным вопросам. И как мы считали, они были учтены. Но почему-то в конечном варианте, который появился, мы увидели, что здесь эти вопросы есть".
Ольга ПИРОЖКО, кореспондент: Такі метаморфози дивують опозицію. Хіба так могло бути, що Уряд написав, а депутати з провладної більшості ухвалили те, що Президентові не подобається. Тимошенківці підозрюють, що це все вистава.
Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, фракція БЮТ-Батьківщина: "В четвер ми будемо свідками, коли це буде виноситися до зали. І ми побачимо, чи це дійсно справжня і правдива чесна позиція президента. Чи це буде зроблений маленький спектакль з підняттям руки і її опусканням".
Ольга ПИРОЖКО, кореспондент: У четвер Податковий кодекс із президентськими поправками має надійти до Верховної ради. Спікер припускає - вето може мати політичні та кадрові наслідки. Щоправда не поточнює, які.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради: "Які будуть, такі будуть".
Ольга ПИРОЖКО, кореспондент: Депутати налаштовані у четвер усі президентські корективи розглянути і ухвалити, а наступного тижня взятися за бюджет-2011. Уряд збирається його написати вже за новими податковими порядками.
Майдан звістку про вето Президента прийняв прохолодно вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №2
19:02:41-19:04:50 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Незважаючи на вето президента майдан, принаймні до четверга розходитися не збирається. Підприємці кажуть - радіти зарано. Ще невідомо, які насправді ті президентські правки і за що депутати зрештою проголосують. До того ж частина підприємців збирається й далі наполягати на решті своїх вимог - відставці уряду на чолі з Азаровим і розпуску Верховної Ради.
Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: Підмерзлий Майдан і звістку про вето президента прийняв якось прохолодно. Наметів розбирати не стали. Бо вимоги ще залишилися.
Олександр ШРАМАР, голова Харківської міської організації профспілок підприємців: "Наложение вето - оно якобы сегодня выполнено, второе - отставка правительства антинародного Азарова в полном составе. Следующее - досрочные выборы это четыре основных требования".
Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: Менше вимог у підприємців - що з урядом перемовини ведуть. Вони наполягають, на економічній складовій.
В'ячеслав РОЙ, голова Федерації профспілок малого і середнього підприємництва: "Ми не хочемо ні радикалізувати, ні політизувати процес, який сьогодні відбувається з підприємницьким рухом. На сьогоднішній день влада пішла на діалог і ми дякуємо за те, що вони нас почули".
Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: А от підприємці один-одного далі не чули. Над тим, що робити далі працювали окремо, бо разом - суцільні конфлікти. Радикально налаштовані підприємці звинувачують поміркованих у підігруванні владі. До четверга намети залишаться при будь-якому розкладі. На 2 грудня запланували і мітинг. Контрольний. Для депутатів. Щоб ті вета президентського не подолали.
Якщо ТЕЦ зупиняться остаточно, Київ залишиться без опалення вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №3
19:04:51-19:06:20 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Холод прийшов не лише на вулиці, а й у будинки двох мільйонів столичних мешканців. Практично без опалення та гарячої води залишилися райони, які обслуговують ТЕЦ-5 і ТЕЦ-6. Ці дві теплоелектростанції опікуються майже усіма спальним масивами міста, а також школами, дитсадками та лікарнями. А тепер тиск у трубах знижено до мінімуму. Причина банальна -"Київенерго" заборгувало постачальникам газу понад мільярд гривень. Енергетики кажуть в усьому винна міська влада - бо ж не розплатилась з ними за різницю у тарифах. Мовляв, вже й звернулись до столичних очильників, щоб з грошима не барились. Бо якщо ТЕЦ зупиняться остаточно, відновити їхню роботу буде дуже складно і дуже довго.
Сергій ДЕМЕЩЕНКО, заступник головного інженера ТЕЦ № 6: "На вулиці холодає мороз і температура води мала б бути не 74, а більше 80-ти градусів, а ми маємо тільки 58. Якщо тиск буде менше кілограма обладнання відімкнеться від захисту, якщо відімкнеться на вулиці мороз почнуть замерзати батареї, буде критична ситуація".
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Як вже надвечір заявив заступник голови КМДА - вже сьогодні тепло повернеться до домівки киян. До кінця тижня місто повністю відшкодує компанії "Київенерго" різницю у тарифах на тепло. Це дуже доречно, адже завтра в Києві обіцяють до мінус 15.
Україна завершує утилізацію свого озброєння вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №4
19:06:21-19:08:30 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: До березня наступного року Україна стане абсолютно без'ядерною державою. Під Вінницею закінчують утилізовувати останні ракети, які могли нести ядерний заряд. До 2015 року обіцяють вивезти ракетне паливо та будь-яке обладнання.
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Із однієї тактичної ракети СКАД виходить купа металевого брухту і купка запчастин. Це під Вінницею Україна завершує утилізацію свого озброєння, що могло нести ядерні заряди. У день розбирають по 3 штуки.
Сергій ЛІСОВИК, керівник дільниці з демілітаризації елементів ракетного комплексу СКАД: "З такої ракети на сьогодні можна отримати 800 кілограмів чорного брухту решта приладів які ви бачили із вмістом цвітних металів окремо передаються за нарядами у військову частину на якій ми знаходимося".
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: На утилізацію з інспекцією прибув посол США. Штати оплачують і контролюють процес українського роззброєння. Ракети СКАД американців дуже цікавлять. Свого часу ними Ірак обстрілював Ізраїль, а американські протиракетні війська не могли нічого вдіяти.
Володимир ОМЕЛЬЯНЧУК, заступник міністра оборони України: "Це мобільні і пересувні ракетні комплекси які дозволяють нести на собі як ядерну так і неядерну боєголовку".
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Але ці українські СКАДи списали ще 1997 року. Таких прострочених боєприпасів в України майже півмільйона тонн. Армії ними не озброїш, але для терористів - якраз.
Володимир ОМЕЛЬЯНЧУК, заступник міністра оборони України: "Американці переслідують тільки єдину ціль аби тільки воно не розповсюджувалось в світі і не падали ці ракети на мирні міста в світі".
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Знаючи про арсенали України, США вже пообіцяли давати гроші на утилізацію ракет, протипіхотних мін, стрілецької зброї та вивезення ракетного палива меланжу.
Джон ТЕФФТ, надзвичайний і повноважний посол США в Україні: "Завдяки цим проектам ми не тільки наближаємося до нашої спільної мети щодо непоширення зброї масового знищення і роззброєння - ми ще й ліквідовуємо нестабільні склади боєприпасів і робимо безпечнішим життя для українців".
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Утилізація однієї тони боєприпасів коштує 500 доларів. Тож українці на знак подяки подарували послові США графітовий макет крила ракети.
Водії перейшли на інший рівень розширення свідомості вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №5
19:08:31-19:11:15 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Пасажири, які їздять на громадському транспорті наражають себе на смертельну небезпеку - загрозу несуть не тільки технічні несправності маршруток, а й водії наркомани кількість яких в останні часи зросла в рази. При чому вживають вони не лише легкі наркотики, як от марихуану, а навіть психотропні препарати та героїн. Як визначити, що водій під кайфом знає Олег Крючков.
Олег Крючков, кореспондент: Пити за кермом чи не пити? Таке питання перед кримськими "маршруточниками" більше не постає. Водії перейшли на інший рівень розширення свідомості. Тепер перед рейсом прийнято покурити конопельки, уколотися морфієм або з'їсти декілька пігулок ефедрину. На найнебезпечніших в країні кримських дорогах нашестя автобусних водіїв-наркоманів.
Володимир ЗАГИНАЙЛО, начальник УДАІ АРК: "Многие звонят, как это так, неужели это правда, что водитель автобуса может себе позволить не только выпить, но и принимать наркотические средства. Я вам скажу, что из 12 случаев задержанных водителей за месяц, 2 принимали алкоголь, а 10 наркотические вещества".
Олег Крючков, кореспондент: Стандартна вимога ДАІшників - дихнути в трубочку - таких водіїв не лякає. Алкотестер наркотики не бере. Водії навіть хизуються відсутністю запаху алкоголю. Наркоманів видає лише неадекватна поведінка і розширені зіниці. Допомагають тільки тести на координацію руху. Асортимент наркотиків вражає. Тільки за місяць лікарі виявили в крові та сечі водіїв автобусів: марихуану, гашиш, психотропні препарати, опій та героїн. Після вживання цих наркотиків водії не їдуть, а літають кримськими трасами.
Світлана КИРИЛЕНКО, лікар-нарколог: "У таких людей в первую очередь меняется оценка ситуации. Они не могут адекватно оценить опасность аварийной ситуации, либо опасность скорости на которой они едут".
Олег Крючков, кореспондент: Медики припускають наркотиками вони намагаються зняти втому, адже щоб заробити кермо доводиться крутити іноді і по 16 годин на добу. Пересічному пасажиру визначити, що водій "під кайфом", дуже складно. Але лікарі вказують на деякі особливості поведінки.
Светлана КИРИЛЕНКО, лікар-нарколог: "Трогается маршрутка, когда люди еще не вышли или не зашли, в момент выхода - захода пассажиров, вдруг закрывается дверь и трогается маршрутка, чаще всего связано с неадекватной оценкой времени и состояния, человек не воспринимает полностью вышли люди, не вышли, изменение самосознания".
Олег Крючков, кореспондент: Усі затримані мали довідки: "все добре", "на маршрут виходити можна", але хто ставить ці штампи невідомо. Як показала перевірка ДАІ в більшості приватних автопарків посади лікаря навіть непередбачено.
Українські медики винайшли методику оперувати за допомогою пуповинної крові вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №6
19:11:16-19:14:15 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: В Україні невдовзі зможуть повністю виліковувати дітей з лейкемією, різноманітними захворюваннями крові та цукровим діабетом. За допомогою пуповинної крові. Нині все більше породіль перед пологами вирішують заморозити її, щоб забезпечити здоров'я своєї дитини у майбутньому.
Христина ШКУДОР, кореспондент: Юлії народжувати менше ніж за 2 тижні. Матиме сина. І вже неабияк непокоїться про його здоров'я. Хоч хлопчик і абсолютно здоровий, Юлія з чоловіком вирішила перестрахуватися і зберегти пуповинну кров.
Юлія, породілля: "Для лечения сахарного диабета, многие болезни которые сегодня не лечатся иным путем, чтобы их можно было вылечить окончательно. Поэтому, хотелось бы застраховать своего малыша".
Христина ШКУДОР, кореспондент: Підписала контракт із пуповинним банком перед пологами і Ліана. Попри кусючу ціну. Адже лише вибірка крові й 3 роки зберігання родині обішлися майже в шість тисяч гривень.
Ліана, породілля: "Делалось это для того, чтобы в дальнейшем была возможность разморозить, если что-нибудь случится. Они могут заменять собой практически любые клетки организма и могут лечить ребеночка. Восстанавливать".
Христина ШКУДОР, кореспондент: Пуповинну кров після пологів нині збираються заморозити вже 15 відсотків майбутніх матерів. Адже завдяки наявності в ній стовбурових клітин можна вилікувати понад сто хвороб. Навіть рак.
Христина НАСАДЮК, заступник генерального директора банку пуповинної крові: "Можна застосувати, як альтернативу кісткового мозку, на випадок злоякісного захворювання. Системи крові, є в нас досвід успішних застосувань".
Христина ШКУДОР, кореспондент: Ось у таких контейнерах пуповинну кров перевозять. Їх замовляють за кілька тижнів до пологів. Кров ретельно пакують. І, аби не зіпсувалася, дотримуються низки правил.
Олег МАЛАНЧУК, завідувач відділу київського пологового будинку №7: "По перше це час, не можна чекати 30 хвилин, а потім збирати пуповинну кров. По-друге - це септика, має бути стерильна, не попали мікроорганізми. По-третє - швидкість транспортування".
Христина ШКУДОР, кореспондент: Україна стала першою в світі країною, де оперують за допомогою пуповинної крові новонароджених із вадами серця. Дитячий кардіолог Володимир Жовнір каже, зазвичай із таким діагнозом немовлята майже відразу помирають. А прооперовані дітки нині нічим не відрізняються від своїх ровесників.
Володимир ЖОВНІР, головний лікар науково-практичного медичного центру дитячої кардіології: "Малыши, которые были прооперированы по этой методике, выглядят хорошо, абсолютно здоровы, никакой инфекционной нет, они радуют родителей".
Христина ШКУДОР, кореспондент: Зберігатися пуповинна кров у заморозці рідким азотом може і тридцять, і сорок років. Поки цю послугу пропонують лише у кількох столичних пологових будинках. Але у мінохорони здоров'я вже планують надати таку можливість жінкам і в інших містах України.
Українцям відсвяткувати Новий рік та Різдво на повну не дадуть -вихідні будуть маленькі вверх
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 5:30:19
Сюжет №11
19:17:10-19:17:25 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Українцям відсвяткувати Новий рік та Різдво на повну не дадуть -вихідні будуть маленькі - від 1 до 3 січня, та від 7 по 9, а тривалих канікул цьогоріч не буде, про це заявили в Міністерстві праці та соціальної політики. Причини не пояснили послалися на відповідне розпорядження Кабміну.
ICTV выпуск 18:45
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №1
18:46:10-18:49:15 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Добра новина для підприємців - сьогодні глава держави заветував Податковий кодекс. Про це він повідомив на спеціальній економічній нараді, яку провів в аеропорту "Бориспіль" перед самим відльотом на саміт ОБСЄ, що розпочинається в Астані. Тепер робоча група з урядовців, представників Президента та малого і середнього бізнесу два дні розроблятиме зміни до документа. У четвер Віктор Янукович їх розгляне і подасть до парламенту. Тим часом опозиція застерігає главу держави від косметичних правок і наполягає, щоб вимоги підприємців врахували повністю. Та й самі мітингувальники поки не поспішають радіти. Намети з Майдану не збирають, бо продовжують наполягати на відставці Кабміну та готуються до чергових несподіванок з Податковим.
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Перед відльотом до Астани Президент остаточно з'ясував, що Податковий кодекс підготували із суттєвими недоліками. Вже практично під крилом літака заявив - він документ не підпише. А зміни, які напрацює робоча група, передасть в парламент вже після повернення - в четвер.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Сьогодні я наклав вето, щоб ми дійсно створили, що ми дійсно створили той документ, який відповідає меті модернізації економіки країни".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: "Але на Майдані наметів не згортають. Тут підозрюють, що парламент в четвер може ще подолати вето або не затвердити ті зміни, за які підприємці стоять з 22 листопада".
Чоловік: "Те, за що ми тут стояли, не було досягнуто. Аби відвести очі".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: За 2 дні цілком реально виправити недоліки кодексу, адже в Мінфіні вже знають про всі проблеми підприємців, - переконана Оксана Продан. Тож тепер треба уважно перевіряти, чи все враховано.
Оксана ПРОДАН, член робочої групи від підприємців: "Це однозначно перемога перша. Але перемога точно. Тому що коли ми починали, ніхто не вірив в те, що так буде".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Чергові на Майдані гріються чаєм, а на тортик запрошують особисто Михайла Бродського. В цих наметах переконані, що кожен має відповідати за свої помилки, тому від Президента чекають ще і покарання винних.
Олександр ДАНИЛЮК, член робочої групи від підприємців: "Думаємо, що він знайде в собі мужність відправити Кабінет міністрів Азарова у відставку. Це дійсно було би перемогою і це дійсно було би оцінено суспільством".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: І якщо частина опозиційних депутатів теж вимагає кровопускання з уряду, то парламентська більшість до кадрових рішень не готова.
Олександр ЄФРЕМОВ, голова фракції Партії регіонів: "Я не думаю, что мы должны создавать прецедент в нашем государстве, когда люди не имеют права на ошибку".
Арсеній ЯЦЕНЮК, лідер Фронту змін: "Президент наклав вето не просто на Податковий кодекс, він наклав вето на всю безглузду реформістську політику цього так званого уряду".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: У Блоці Юлії Тимошенко частковим вето Президента не задоволені. Кажуть, для удосконалення кодексу треба більше часу.
Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, перший заступник голови фракції БЮТ: "Ще півроку чи рік, цей законопроект повинен дороблятися і він повинен зроблений бути професійно для того, щоб не було у нас збудження представників малого і середнього бізнесу".
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Поки ж підприємці готуються в четвер до наймасштабнішої акції, депутати вже планують розглядати бюджет на новій неіснуючій податковій базі.
В Україні - перша жертва негоди вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №2
18:49:16-18:50:25 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: В Україні - перша жертва негоди. На Хмельниччині від перехолодження померла 33-річна жінка. Її тіло знайшли на узбіччі, слідство з'ясовує обставини трагедії. Також після сьогоднішньої ночі без електрики залишилися сотні населених пунктів. У північних областях пройшли сильні снігопади та завірюхи. У Житомирі на Чуднівському мосту в затор потрапили десятки автомобілів, які не могли подолати підйоми в обидва боки, асфальт був вкритий снігом і льодом. На дорогах області кілька вантажівок злетіли в кювет. На Житомирщині, Чернігівщині, Рівненщині та Волині подекуди випало до 20 сантиметрів снігу. Постраждав від негоди і південь - через вітер з дощем у Криму та на Херсонщині знеструмлено 19 населених пунктів. Тим часом в Україну прийшли великі морози - на Львівщині сьогодні мінус десять. А на завтра на заході і півночі синоптики прогнозують ще холоднішу погоду - 18-23 морозу вночі, і 10-13 вдень. Це стосується і столичного регіону. В інших областях буде трішки тепліше - до мінус 10 вночі і 5-7 вдень. Крім того місцями йтиме дощ та мокрий сніг, на дорогах з'явиться ожеледь.
З холодними оселями ризикують зустріти морози кияни вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №3
18:50:26-18:53:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: З холодними оселями ризикують зустріти морози кияни. Сьогодні "Київгаз" обмежив газопостачання столичних ТЕЦ-5 і ТЕЦ-6 через мільярдний борг "Київенерго". Компанія не може розрахуватися з газовиками, бо міська влада не відшкодувала різницю в тарифах на тепло. Нині на Хрещатику проводили екстрену нараду, після якої запевнили: вже за два дні цей борг погасять і кияни будуть з теплом.
Жінка: "Сьогодні вранці побачили, що батареї ледве теплі".
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Сьогодні прохолоду у своїх квартирах відчули майже половина киян. У 13 районах столиці батареї ледь теплі, а у кранах - літня вода. Все через "Газ України", пояснили у "Київенерго". Вчора ввечері представники компанії намагалися повністю перекрити газ у котельнях. А коли це зробити їм не дали, вдвічі зменшили подачу палива. І тепер дві столичні теплоелектростанції працюють на мінімумі.
Сергій ДЕМЕЩЕНКО, заступник головного інженера ТЕЦ №6: "Оборудование работает в таком режиме на минимальной нагрузке. И при любом изменении давления газа в меньшую сторону, может оборудование отключиться. Тогда будет уже критично".
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Місяць тому була вже подібна ситуація. Однак на дворі тоді було плюс 20. А зараз - мінус 7. У "Київенерго" не приховують - це все через борги. Але не їхні, а міської влади, яка зобов'язалася субсидіювати киян. Щойно "Київенерго" повернуть мільярд, як вона одразу переведе його на рахунки газовиків. У столичній міськдержадміністрації обіцяють: мерзнути не буде ніхто. Про позики домовлено, борг за лічені дні виплатять.
Олександр МАЗУРЧАК, заступник голови Київської міської адміністрації: "Провів Олександр Павлович Попов переговори з керівництвом НАКу, і досягнуто домовленість про те, що сьогодні параметри будуть відновлені, а ми зобов'язуємося погасити оцю різницю в тарифах. За ці два дні буде зроблено перерахунок".
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Щоправда, Мазурчак додає: боргів міста за газ лише 500 мільйонів, ще 500 за новим законом має віддати державний бюджет. Тим часом у "Газі України" кажуть: втомилися чекати повернення боргів, більше того - їх тепловики і комунальники тільки нарощують. Серед сумних лідерів в абсолютному вимірі традиційно промислово-розвинуті регіони: Харківщина, Донеччина, Дніпропетровщина. За рівнем розрахунків пасуть задніх Чернігівська, Черкаська та Кіровоградська області. Далі - Харківська, Одеська та Житомирська. Люті морози газовиків не вмилосердили - вони апелюють до постанови Кабміну, яка передбачає: відпускати паливо можна лише за умови стовідсоткової його оплати підприємствами-споживачами. Натомість люди, хоч платять за комуналку справно знову стають заручниками різних держструктур, бо ті ніяк не можуть з'ясувати: хто кому скільки винен.
Маргарита, киянка: "Без обігрівача знаходитися у приміщенні не можна. Які рахунки прийдуть за електрику..."
Потрійне вбивство сталося у Львові вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №5
18:53:55-18:56:15 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Потрійне вбивство сталося у Львові. Напередодні ввечері у місті одразу серія дивних злочинів відбулася. Спочатку невідомий розстріляв з пістолета сина заступника директора одного з ринків, але залишив живою свідка. Потім жінка впізнала вбивцю в одному з двох трупів на іншому кінці міста. Виявляється, ймовірний злочинець вбив ще одного чоловіка і сам застрелився.
Іван КРИВИЙ, кореспондент: Звуки смерті потонули у галасі базару. Два постріли, що пролунали напередодні ввечері у кабінеті директора одного з ринків Львова, не почув жоден із продавців, які торгують під вікнами будівлі. Ніхто з них не запам'ятав і вбивці, який вийшов із будівлі та розчинився у натовпі.
Світлана БЕЗПАЛАЯ, продавець: "Даже нічого не чула. Все спокійно було".
Іван КРИВИЙ, кореспондент: Львівський привокзальний ринок - один із найстаріших і найбільших базарів Львова. Тут по сусідству працюють кілька підприємств. Злочинець двома пострілами в голову вбив 27-річного сина заступника директора одного з ринків. Хлопець працював з менеджером і відповідав за ринковий збір. Вечірній розстріл сколихнув бізнесменів, адже останніми роками у Львові сталося кілька резонансних вбивств, пов'язаних з переділом власності. Їх досі не розкрито.
Володимир КОСТИК, генеральний директор торгового центру "Привокзальний": "Сталася надзвичайно велика прикрість, що знову повертаються такі прикрі події в наше життя".
Іван КРИВИЙ, кореспондент: На "Привокзальному" ринку могли вбити не ту людину. Так припускає місцева міліція. Адже чоловік випадково міг бути у кабінеті керівника. Серед інших версій - конфлікт на бізнесовому підґрунті та навіть ревнощі. Правоохоронці кажуть - вбивця не професійний кілер, адже розстрілявши чоловіка, злочинець залишив живою жінку, яка у момент злочину була у тому ж кабінеті.
Сергій НАГАЧЕВСЬКИЙ, перший заступник начальника головного управління МВС у Львівській області: "Якщо би то був кілер, то напевно, він зайшов би, надягнув би маску, щоб його ніхто не взнавав. Він вивчив би ситуацію, чи там є відеоспостереження, чи там є ще хтось у кабінеті. А тут відкрито просто зайшов з пакетом, дістав пістолет, почав стріляти".
Іван КРИВИЙ, кореспондент: Саме жінка, яка залишилася живою, допомогла слідству встановити злочинця. Вона впізнала його у чоловікові, який за кілька годин у іншому районі міста вбив людину, а потім і себе. Поставити крапку у справі слідство зможе після експертизи куль, які знайшли в обох місцях. Однак навіть об'єднавши справи, з'ясувати всі мотиви резонансних подій правоохоронцям навряд чи вдасться, адже і злочинець, і жертви забрали правду із собою у могилу.
Екологи вважають, що Україна наближається до чергової ядерної загрози вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №9
18:59:50-19:02:55 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Україна наближається до чергової ядерної загрози, - заявляють екологи. Адже держава вирішила порушити проектні норми і старим блокам атомних станцій знову дозволить працювати. Усе через нестачу грошей, адже закриття - справа дорога. Дешевше оновити АЕС. Втім противники бідкаються, що методи реконструкції українських енергетиків зовсім не досконалі. Ядерна сила знову може заподіяти лиха.
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: За 10 років Україна має вирішити атомне питання. До 2020-го термін роботи 12 з 15 ядерних блоків добігає кінця. Реактори збудовані у 70-80-х роках мають або вивести з експлуатації, або подовжити їхню роботу. Оскільки грошей на закриття існуючих і будівництво нових АЕС держава не має, життя продовжать тим, що вже є. Першими отримають дозвіл працювати два реактори Рівненської атомної.
Григорій ГРОМОВ, директор науково-технічного центру з ядерної та радіаційної політики: "В настоящее время экспертиза в нашем научно-техническом центре выполнена. Мы делаем вывод положительный о продлении эксплуатации первого и второго энергоблока сверх проектный период эксплуатации".
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Урядовці запевняють: продовження роботи реакторів дозволить зібрати гроші на виведення АЕС з експлуатації. А поки ці блоки даватимуть енергію. Натомість експерти з енергетики і екологи вважають, що методи, якими українські атомники продовжують роботу реакторів, не досконалі, застарілі і не гарантують безпеки.
Дмитро ХМАРА, експерт з питань енергетики Національного екологічного центру України: "Дати точний аналіз про те, в якому стані вузли, не можливо. І це призводить до того, що старі блоки, в яких старе обладнання буде працювати, вони становлять підвищену небезпеку для населення України. Замінювати повністю все обладнання немає сенсу. І на це ніхто не піде, оскільки це занадто дорого".
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Керівник науково-технічного центру з ядерної та радіаційної безпеки, який проводив дослідження на Рівненській АЕС, запевняє: методи вітчизняних атомників нічим не відрізняються від світових.
Григорій ГРОМОВ, директор науково-технічного центру з ядерної та радіаційної політики: "Я могу гарантировать, что те методы, которые мы используем, это современные методы, которые действуют и используются в мире".
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Скільки ще працюватимуть рівненські реактори, не відомо. У Росії експлуатацію таких блоків дозволили ще на 15 років. На такий же час, але іншим реакторам, продовжили життя у Німеччині. Але екологи волають про небезпеку.
Дмитро ХМАРА, експерт з питань енергетики Національного екологічного центру України: "Для будь-якого реактора, коли він переходить 20-річний термін експлуатації, ймовірність атак дуже стрімко, експоненційно зростає. І подовження роботи в терміни, які не передбачені проектом, лише поглиблюють цю ситуацію".
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Наступні у черзі на модернізацію енергоблоки Південноукраїнської АЕС. Термін експлуатації першого енергоблока на цій станції закінчується 2012-го, другого - ще через три роки. На Запорізькій станції терміни проектної роботи впродовж наступних 10 років закінчуються одразу на 5 енергоблоках. Окрім того через 5-7 років знову потрібно подовжити життя ядерним реакторам на Південноукраїнській, Рівненській і Хмельницькій станціях.
Наймолодші війська української армії відзначають своє свято вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №10
19:02:56-19:05:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Наймолодші війська української армії сьогодні відзначають своє свято. Радіотехнічні фахівці лише 6 років у складі повітряно-збройних сил України, але вже довели свою ефективність. Адже саме ці люди першими бачать небезпеку ще на підльоті до українського неба. Взагалі-то робота радіотехнічних військових засекречена, але для наших журналістів вони привідкрили завісу.
Людмила ЦИМБАЛЮК, кореспондент: У повітряному просторі України - ворожий літак. Черговий радіотехнічної частини про порушення меж держави повідомляє вище військове керівництво. На локаторах та планшеті щохвилини відстежують будь-які зміни. Тривога навчальна, проте ситуація зовсім реальна.
Артур АРТЕМЕНКО, начальник радіотехнічних військ повітряних сил Збройних сил України: "Были случаи, когда взлетали винищувачі, были случаи, когда зенитно-ракетные войска были готовы застосувати відповідну свою саму міцну зброю. Такі ситуації можуть виникнути в любий час".
Людмила ЦИМБАЛЮК, кореспондент: Про втручання в українське небо у вінницькому підрозділі радіотехнічних військ дізнаються миттєво. Насторожі півсотні вояків - контрактників і строковиків. У секретних військах немає простої роботи, адже йдеться про безпеку всієї держави. Тут працює найважливіший підрозділ зв'язкової частини. При порушенні повітряних кордонів України військові діють оперативно, а на цій карті позначають будь-який літак, який порушив межі нашої держави. Пильність і ще раз пильність - основна вимога у роботі спеціалістів радіотехнічного підрозділу. Адже щодоби фахівці супроводжують понад 1,5 тисячі різноманітних повітряних об'єктів.
Владислав КАЛІНІЧЕВ, командир вінницької радіотехнічної частини: "У нас локатори застосовуються на дальності від 150 до 400 кілометрів від точки стояння нашого підрозділу. Крім того наші радіотехнічні війська можуть застосуватися для виявлення і засічки ядерних вибухів".
Людмила ЦИМБАЛЮК, кореспондент: Радіолокаційним військам з фінансуванням пощастило. Напевне, найбільше з усіх структур Збройних сил. У державі триває розробка нових радіолокаційних станцій. Щоправда, через дорожнечу приладів не усі підрозділи ними забезпечені. До Євро-2012 більшість станцій все ж таки обладнають новими моделями. Військові давно почали переговори з більшістю європейських країн про колективну безпеку. Така співпраця допоможе контролювати повітряний простір ще на підходах до нашого неба.
Контролювати натовп навчалися цими днями підрозділи МВС та МНС у Донецьку вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №11
19:05:06-19:05:40 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Контролювати натовп навчалися цими днями підрозділи МВС та МНС у Донецьку. За легендою футбольні фани збунтувалися після поразки своєї улюбленої команди. І завданням правоохоронців було швидко владнати ситуацію. У такому випадку за 5-8 хвилин фанзону має покинути 70 тисяч вболівальників, а фанатам треба завадити калічити людей та майно. Роль агресивної молоді виконували курсанти. Їм такий досвід також на руку, адже на Євро-2012 вони також стежитимуть за спокоєм на стадіонах.
Творчі емоції нині киплять у Берліні вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №12
19:05:41-19:07:50 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Творчі емоції нині киплять у Берліні. Українські циркові гімнасти Дмитро Григоров та Олеся Шульга просто день за днем підкорюють публіку своїм номером. "Політ пристрасті" вражає постановочною оригінальністю та ще і виконується без страховки. Виступ українців сподобався і керівництву найбільшого у Європі театру вар'єте "Фрідріхштадтпаласту". Зараз наші циркачі там головні зірки.
Михайло МАЛИЙ, кореспондент: Історія дуету "Політ пристрасті" розпочалася у 2003 році. Дмитро, тоді ще артист Київського цирку, запропонував Лесі, сестрі своєї дружини, працювати над спільним акробатичним номером. Кілька років Дмитро і Олеся гастролювали із канадським цирком, а потім розпочали самостійну кар'єру. Цієї осені нарешті справдилося бажання українців виступити у берлінському "Фрідріхштадтпаласту".
Олеся ШУЛЬГА, гімнастка: "Публика здесь в Берлине очень живая. Мне очень нравится тем, что она немножко другая, потому что они воспринимают все более с профессиональной, кажется, стороны".
Михайло МАЛИЙ, кореспондент: "Фрідріхштадтпаласту" відомий не лише у Німеччині, а й поза її межами. Виступати тут мріють артисти з усього світу.
Берндт ШМІДТ, директор Фрідріхштадтпаласту: "Політ пристрасті" ми помітили торік у Монте-Карло і відразу запросили їх виступити у Берліні, про що взагалі не шкодуємо. Глядачі від них просто у захваті. Вони найкращі".
Михайло МАЛИЙ, кореспондент: Шоу Іма, в якому виступає дует, є одним із найуспішніших і найдорожчих в історії "Фрідріхштадтпаласту". Номер українців один з найоригінальніших.
Дмитро ГРИГОРОВ, гімнаст: "Цирковой реквизит, "зубник" называется. Делается из кожи. Я его вырезаю под мои зубы, чтобы лишних слов не говорил..."
Михайло МАЛИЙ, кореспондент: Хореограф номеру - володарка премії "Еммі" Дебра Браун, автор музики - відомий композитор Поль Бессон. Виступ Дмитра та Олесі сповнений романтики і пристрасті. А ще всі свої трюки українські гімнасти виконують без страхувального тросу, піднімаючись іноді на висоту 7 метрів.
Клаудія ЦІММЕР, глядачка: "Мене вразило передусім те, що ці гімнасти виступали без страхувальних канатів. Я так боялася, що хтось із них впаде. Але вони просто молодці".
Михайло МАЛИЙ, кореспондент: У грудні українців з нетерпінням чекають у Штутгарті. А з наступного року - у Швейцарії.
Активним людям пасують темпераментні німецькі вівчарки вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
30.11.2010 3:00:25
Сюжет №13
19:07:51-19:10:10 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Більш захоплені заводять живність у себе вдома. І часто пухнасті і хвостаті стають членами родини, навіть помічниками і вихователями. Але це тільки тоді, якщо темпераменти усіх співмешканців хоча б трохи співпадають.
Маша СКРИПЧЕНКО, власниця домашніх тварин: "У нас сначала была крыса. И мы назвали ее Милка. Потом папа нашел мышку. Ее назвали Руська. А потом нам предложили кошечку".
Ірина ЦИМБАЛ, кореспондент: У першокласниці Маші - цілий мінізоопарк. Під її опікою - щур, маленька миша та кошеня. Батьки дозволили тримати кілька тварин, аби спрямувати бурхливу енергію доні на догляд за улюбленцями.
Євген СКРИПЧЕНКО, власник домашніх тварин: "Так, чтобы убрать за крысой или за кошкой - еще нет. Ну кормит уже, соображает уже, что надо покормить того и того".
Ірина ЦИМБАЛ, кореспондент: Спілкування з тваринами корисне і необхідне, - кажуть фахівці. Вони дисциплінують, виховують почуття відповідальності. Домашні улюбленці створюють атмосферу спокою та комфорту. Дарують дитині любов, коли не вистачає батьківської.
Оксана ПАВЕНСЬКА, психолог: "Наличие питомца в семье очень влияет на психологическое развитие ребенка. У детей развивается милосердие. Развивается ответственность, развивается аккуратность".
Ірина ЦИМБАЛ, кореспондент: Аби любов була взаємною, господар і тварина мають пасувати одне одному Спокійним і дратівливим чудову компанію складуть рибки в акваріумі. Флегматикам розраду нададуть хом'ячки, морські свинки, декоративні щури. Якщо людина активна, її улюбленець теж має вести активний спосіб життя. Кінолог Максим Козак переконаний: собака якнайкраще впорається з цією місією.
Максим КОЗАК, кінолог: "Стараются выбрать таких собак, которые подходят, лижут руки, красивые, пушистые. Но всегда их характер и темперамент может подходить данному человеку".
Ірина ЦИМБАЛ, кореспондент: Активним людям пасують темпераментні німецькі вівчарки. Лабрадор і голден ретрівер - прекрасні сімейні компаньйони. Якщо в родині дитина - краще зупинити свій вибір на маленьких породах - пуделях, йоркширському тер'єру, болонках і вдячних безхатченках. Але беручи додому нового мешканця, треба зважати на можливості, габарити помешкання і обов'язково отримати дозвіл у всіх членів родини. І пам'ятати про відповідальність за того, кого приручаємо.
5 канал выпуск 20:30
Попри оголошення Президентом вето на Податковий кодекс, підприємці не збираються розходитися з Майдану вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет №1
20:30:54-20:34:40 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Попри оголошення Президентом вето на Податковий кодекс, підприємці не збираються розходитися з Майдану Незалежності і заявляють про політичні плани. Учасники акції протесту побоюються, що Верховна Рада подолає заборону глави держави. Мітингарі продовжують вимагати відставок. Але не всього уряду, а розробників та найбільших прихильників Податкового кодексу - економічного віце-прем'єра Сергія Тігіпка та голови Держкомпідприємництва Михайла Бродського. Президент, зі свого боку, протягом двох днів чекає нового Податкового кодексу, розробленого з урахуванням вимог протестувальників. Верховна Рада готова розглянути такий документ у найближчий четвер. Олександр Аргат - з подробицями.
Олександр АРГАТ, кореспондент: На летовищі у Борисполі встановили спеціальну трибуну: підсвітили її студійними лампами, запросили десяток телеканалів. Організатори знали: після здавалось би звичайної робочої зустрічі з урядовцями Президент повідомить важливу новину. Сам Віктор Янукович у розмові про скандальне податкове законодавство з представниками Кабміну удавав, що прийшов порадитися.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Що треба на ваш погляд змінити, Щоб ми визначили напрям, у якому нам треба працювати? Будь ласка".
Олександр АРГАТ, кореспондент: Нарада перед вильотом до Казахстану протривала менше півгодини. Президент, вийшовши до преси, заявляє: робота над Податковим кодексом була погана. Треба виправляти. Дає термін - два дні. За цей час мають підготувати поправки, які заспокоять бунтівних підприємців.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Сьогодні я наклав вето. І вважаю, що ситуація, яка зараз створена, вона є цілком прийнятною для того, щоб ми дійсно створили той документ, який відповідає меті - модернізації економіки країни, виводу її з тіні".
Олександр АРГАТ, кореспондент: У наметовому містечку про новину швидко дізнаються. Сюди приходять члени координаційної ради протестного руху. Одна з них - Оксана Продан - каже, задоволена рішенням глави держави і вважає це перемогою. За її словами, представники Майдану нині разом з урядовцями працюють над поправками до Податкового кодексу. Щоправда координаційна рада продовжує наполягати на відставці Кабміну. А от про вибори навесні 2011 року, яких ще напередодні вимагали, нині вже воліють не говорити. І зберуться в четвер на чергову акцію на Майдані.
Оксана ПРОДАН, співорганізатор акції підприємців: "Ну, як мінімум, для того, щоб святкувати. Я думаю, що ми тоді й з'ясуємо наші подальші дії - що враховано, що не враховано. Можливо, ми на четвер вже будемо мати останню редакцію, яку нам запропонують або яка вже буде погоджена тими експертами, які будуть працювати".
Олександр АРГАТ, кореспондент: Рядові мешканці наметового містечка до новини про вето ставляться з недовірою і поки що не збираються звільняти Майдан.
Владислав, підприємець із Одеси: "Да, они может вето наложат на этот кодекс, но они в дальнейшем что-то новое придумают и опять-таки нас будут раздевать. Потом что, ну... нужно их всех исключать, выгонять из уряду".
Олександр АРГАТ, кореспондент: Оновлений Податковий кодекс Президент готовий підписати вже в четвер - після ухвалення поправок у парламенті. Які саме розділи документа зазнають змін - достеменно невідомо. Голова Верховної Ради обіцяє і кадрові рішення. У Партії регіонів своїх захищають.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради: "Я вважаю, що треба говорити про політичні і кадрові наслідки такого рішення. Все це питання часу".
Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: "По поводу освобождения от должностей и еще чего-то: вы знаете, я не думаю, что мы должны начинать прецедент в нашем государстве, когда люди не имеют право на ошибку".
Закон про доступ до публічної інформації ухвалила в першому читанні Верховна Рада вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:22
Сюжет №2
20:34:41-20:35:30 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Закон про доступ до публічної інформації ухвалила в першому читанні Верховна Рада. За документ проголосували 344 народні депутати. Документ зокрема розділяє і дає визначення поняттям: відкрита інформація, інформація з обмеженим доступом та службова таємниця. Громадянин України має отримати право на будь-яку інформацію, якою володіє чиновник, якщо вона не становить таємниці чи не є конфіденційною. Максимально прозорою має стати інформація, що стосується бюджетних коштів. Законопроект прописує також, що приватне життя політика чи високопосадовця апріорі менш захищене, ніж приватне життя пересічного громадянина. Розгляд закону про доступ до публічної інформації декілька разів був відкладений. Європарламент, Парламентська асамблея Ради Європи та ОБСЄ неодноразово закликали Україну ухвалити закон про доступ до публічної інформації.
Венеціанська комісія розпочала вивчення наслідків вердикту Конституційного суду, який 30 вересня скасував політреформу вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №3
20:35:31-20:36:22 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Венеціанська комісія розпочала вивчення наслідків вердикту Конституційного суду, який 30 вересня скасував політреформу. Остаточний висновок має бути ухвалений на сесії 17-18 грудня. Наразі ж голова делегації Венеціанської комісії в Україні Томас Маркерт заявив, що зміни до Конституції мають бути затверджені демократичним шляхом, тобто голосуванням у парламенті, а не через рішення Конституційного суду, як це відбулося в Україні. Керівник делегації закликав Україну продовжити конституційну реформу шляхом внесення змін через Верховну Раду.
Томас МАРКЕРТ, секретар Венеціанської комісії: "Нез'ясованим залишається питання: на який термін обрано парламент та коли його мають переобирати. Центральна виборча комісія просить Конституційний суд розтлумачити це. Суд має відреагувати швидко. Якщо вибори відбудуться в березні наступного року, то вже слід починати готуватися до них".
Правоохоронці запевняють, що вчорашні вбивства у Львові пов'язані між собою вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №4
20:36:23-20:38:45 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Учорашні вбивства у Львові пов'язані між собою, - заявляють правоохоронці. За їхніми словами, вбивця на ринку та у мікрорайоні "Рясне-2" - одна і та ж сама людина. Даних балістичної експертизи поки що немає, але правоохоронці кажуть: гільзи, знайдені на обох місцях злочину - подібні. Очевидець подій на ринку впізнав убивцю за фото.
Олександр ВАВРИЩУК, кореспондент: Ринок "Привокзальний" сьогодні працює у звичному режимі, торговці губляться у здогадах щодо трагедії. Кажуть, убитий був доброю людиною, ні з ким не конфліктував. А ще дивуються: адже навіть ті, хто працює біля адміністративного корпусу, де і сталося вбивство, пострілів не чули.
Продавці: "Нормальний, гарний парєнь. Даже придратися не к чему. Нормальний, скромний. Що сталося, прямо всі в шокі. Нічого абсолютно. Навіть би десь переломав патику, то би тріснуло. А це нічого".
Олександр ВАВРИЩУК, кореспондент: Правоохоронці кажуть: убивця за всіма ознаками - непрофесіонал: обличчя не приховував. Застреливши менеджера ринку, сів у маршрутку і поїхав в інший кінець міста. Постріли у мікрорайоні "Рясне-2" пролунали за півтори години після убивства на ринку. Тут жертвою став співвласник перукарні та комп'ютерного клубу. У нього злочинець випустив п'ять куль. Потому застрелився сам. Очевидців злочину немає, але багато хто чув постріли.
Свідки: "Пострілів було спочатку десь два-три, а потім ще один з переривом десь тридцять секунд, десь так. Два пістолети, 6 гільз і два кулька. Один кульок був там, у ньому було, вродє, мило, полотенце і мочалка. Другий - пустий, простріляний. Стріляв, по всій відімості, з кулька".
Олександр ВАВРИЩУК, кореспондент: Правоохоронці вилучили на місці події два пістолети, а під час обшуку в приміщенні перукарні знайшли ще три. Також вилучили набої.
Сергій НАГАЧЕВСЬКИЙ, перший заступник начальника ГУ МВС у Львівській області: "Все це буде перевірятися і буде перевірятися на причетність не тільки цього злочину скоєного, але й інших злочинів, які десь були скоєні: як на території нашої області, так і на території інших областей держави".
Олександр ВАВРИЩУК, кореспондент: Правоохоронці кажуть: злочин майже розкритий. Хоча балістична експертиза ще не закінчена, візуально гільзи та кулі з обох місць трагедії - схожі. Зроблені кустарним способом. Пістолет, яким користувався вбивця - газовий, перероблений для стрільби бойовими набоями. Наразі міліція з'ясовує причини, які штовхнули людину на вбивство.
Шахтарі селища Сєверне на Донеччині протягом 12 років не можуть отримати паливо вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №5
20:38:46-20:40:52 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Замість вугілля - квитанції. Шахтарі селища Сєверне на Донеччині протягом 12 років не можуть отримати паливо. Вугілля гірникам виписують на папері, проте на руки не видають.
Юлія БОЖКО, кореспондент: Шахтарські родини мешкають в селищі Сєверне в п'яти- та двоповерхових будинках. У всіх - пічне опалення. Газифікація до села не дійшла. Щоб обігріти помешкання, одній родині на опалювальний сезон треба не менше чотирьох тонн вугілля. А воно у приватних підприємців коштує більш як тисячу гривень за тонну. Далеко не у всіх є такі гроші.
Галина КОЧЕРГІНА: "У нас маленький ребенок, и еще не привозили нам уголь. Ни за первое, ни за второе полугодие. Как нам дальше жить - я не знаю".
Юлія БОЖКО, кореспондент: Ця жінка - 1760-та в черзі на отримання вугілля. Щотижня вона приходить до копальні "Зоря" в надії отримати пільгове вугілля. Крім неї, в черзі ще майже три тисячі родин шахтарів. Паливо їм не видають з 1998 року. У людей зібралися купи квитанцій, проте вони не гріють.
Місцева мешканка: "Вот, пожалуйста, чеки, можно играть в карты, всей Украиной. Прям в Кабмин отдать вот это, и пусть Азаров поиграет вместе с Януковичем".
Юлія БОЖКО, кореспондент: На шахті "Зоря" людям уже звично відповідають: вугілля немає. Натомість в об'єднанні "Сніжнеантрацит", до якого входить копальня, запевняють: всі пільговики отримають тверде паливо, принаймні на цей рік.
Олег ІВАСЮК, генеральний директор держпідприємства "Сніжнеантрацит": "Сентябрь-октябрь - вывозка замечательная, на 120% за эти месяца. Сейчас стоит задача - за декабрь месяц, до Нового года, чтоб в каждом доме был уголь, была норма платежного угля, люди не замерзали".
Юлія БОЖКО, кореспондент: Щоправда, це лише на папері - люди досі не отримали жодного кілограма вугілля. Попри те, що керівництво Мінвуглепрому зобов'язало керівника "Сніжнеантрациту" вивезти половину річної потреби палива до 15 жовтня. А до кінця року -забезпечити всіх вугіллям на весь сезон.
Тепло та гаряча вода повернуться в оселі майже двох мільйонів киян уже завтра вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №6
20:40:53-20:41:25 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Тепло та гаряча вода повернуться в оселі майже двох мільйонів киян уже завтра. Це пообіцяв заступник голови Київської міської держадміністрації Олександр Мазурчак. За його словами, столичний голова Олександр Попов зустрівся з керівниками "Нафтогазу" і домовився про відновлення постачання газу на ТЕЦ-5 і ТЕЦ-6. Зі свого боку, міська влада пообіцяла до кінця тижня відшкодувати "Київенерго" мільйон гривень боргу. Окрім того, керівники міста обіцяють перерахувати плату за відповідні послуги киянам, які сьогодні весь день були без гарячої води та теплопостачання.
Україна зацікавлена в збереженні територіальної цілісності Молдови вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №9
20:45:27-20:46:38 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: "Будь-які зміни кордонів у Європі можуть призвести до дестабілізації та непрогнозованих наслідків в архітектурі безпеки. Україна зацікавлена в збереженні територіальної цілісності Молдови". Так українське МЗС прокоментувало резонансу заяву румунського президента Траяна Бесеску пор перспективу поглинання Молдови Румунією в найближчі 25 років. На сьогодні, коли в Астані розпочався саміт ОБСЄ, як ніколи важливо, щоби всі держави, які входять в організацію, підтвердили відданість принципам територіальної цілісності кордонів на континенті, - заявив представник українського МЗС. Румунський президент сьогодні заявив, що Молодова увійде до складу Румунії до 2035 року. Кордон Євросоюзу у такому випадку пройшов би по Дністру, і в України з'явився б стимул для демократизації та інтеграції в ЄС, - вважає Бесеску. Він також заявив: Румунія ніколи не підпише договір про кордон із Молдовою, оскільки це узаконило б пакт Молотова-Ріббентропа. На цьому геополітичні одкровення Бесеску на закінчилися. Бухарест не довіряє Москві, бо вона продовжила термін базування Чорноморського флоту в Севастополі, - сказав румунський лідер. Вкотре він наголосив і на тому, що Румунія невдоволена російськими військами в Придністров'ї.
Ракетні комплекси "Skud" продовжують знищувати на військовому арсеналі у Калинівці на Вінниччині вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №10
20:46:39-20:48:59 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Ракетні комплекси "Skud" продовжують знищувати на військовому арсеналі у Калинівці на Вінниччині. За останні півроку звідси вивезли на утилізацію 7 тисяч тонн боєприпасів. До кінця грудня планують вивезти ще дві тисячі тонн.
Олена БУЧАЦЬКА, кореспондент: Демонтаж ракет здійснюється поетапно. Корпус ріжуть звичайною болгаркою. Кабельна продукція вирізається за допомогою ножиць і повністю знищується. Цінні метали, вилучені з боєприпасів, віддаються до військової частини, решта йде у брухт. За словами фахівців, роботи на таких об'єктах безпечні, адже баки ракети не заправлялися токсичним ракетним паливом.
Сергій ЛІСОВИК, відповідальній за демілітаризацію ракетних комплексів "Skud": "Ці вироби, вони, значить, зберігалися в арсенальній ступені готовності, арсенальній ступені готовності. Тобто ніколи не заправлялися. Ті ракети, які заправлялися, допустимо, ну, проводилися заняття з ними у військових частинах або ще десь, значить, вони після заправки відправлялися, в старі часи, відправлялися на заводи і промисловості".
Олена БУЧАЦЬКА, кореспондент: Нині в Україні близько ста арсеналів, баз і складів, на яких зберігаються боєприпаси, ракети та ракетне паливо загальною масою мільйон сто тисяч тонн. Чи не половина зброї та палива потребує негайної утилізації.
Володимир ОМЕЛЬЯНЧУК, заступник міністра оборони України: "База, на якій ми присутні - це не є військова таємниця - тут зберігається 148 тисяч тонн за потужностями, може зберігатися. На перше січня тут зберігалося 143 тисячі тонн боєприпасів".
Олена БУЧАЦЬКА, кореспондент: Усі роботи з утилізації фінансує США. Відповідний меморандум Київ та Вашингтон підписала зі США рівно рік тому.
Джон ТЕФФТ, надзвичайний та повноважний посол США в Україні: "Я думаю, що це є чіткими свідченнями тієї переваги, що має тісна співпраця між США і Україною щодо демілітаризації".
Олена БУЧАЦЬКА, кореспондент: Реалізація проекту з ліквідації та утилізації ракетних комплексів типу "Scud", а також обладнання та палива, що входять до їхнього складу, розрахована до кінця 2015 року. За словами заступника міністра оборони України, придатні боєприпаси перевезуть до військових частин для зберігання. Решту утилізують. Ось цю базу в Калинцівці ліквідують, а землю передадуть в комунальну власність.
У Центрі дитячої кардіології з'явилася можливість широко використовувати пуповинну кров в операціях на серці новонароджених вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №11
20:49:00-20:51:40 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Прорив в українській медицині. У Науково-практичного центру дитячої кардіології та кардіохірургії з'явилася можливість широко використовувати пуповинну кров в операціях на серці новонароджених. Днями цю ініціативу підтримав сьомий столичний пологовий будинок. Це вже друга установа, яка долучилася до реалізації проекту.
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Денис - один із перших у світі пацієнтів, кому зробили операцію на серці з використанням пуповинної крові. Ці кадри були зроблені рік тому. За цей час прооперували 23 дитини. Хоча щороку такого хірургічного втручання потребують приблизно триста малюків.
Володимир ЖОВНІР, головний лікар Науково-практичного медцентру дитячої кардіології та кардіохірургії МОЗ: "При нахождении врожденного порока, который не совместим с жизнью и требует оперативного вмешательства, мы попытались сделать роды управляемые - такие, которые происходят недалеко от нашего центра".
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Це значно економить час. Адже операцію потрібно зробити в перші години життя.
Вікторія БІЛАЯ, головний лікар Київського міського пологового будинку №7: "Мы заранее предупреждаем Институт сердца. Они присылают свою реанимационную бригаду со своими специалистами. И бригада уже стоит в операционной".
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Лише в особливих випадках з хірургічним утручанням слід зачекати. Критичний термін - кілька діб.
Валерія ТИШКЕВИЧ, завідувач відділення анастезіології та інтенсивної терапії новонароджених Київського міського пологового будинку №7: "Если состояние ребёнка не позволяет его транспортировать, ребёнок из родзала попадает сюда в реанимацию, где его состояние стабилизируется".
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Забір пуповинної крові відбувається під час народження. Для її перевезення використовують спеціальний контейнер.
Олег МАЛАНЧУК, завідувач пологового відділення Київського міського пологового будинку №7: "Ось тут є голка. Є контейнер, в який збирається пуповинна кров. І тут є необхідна рідина, в якій збирається ця пуповинна кров. Для того, щоб вона не втрачала свої можливості, і в майбутньому можна було зберігати її на протязі тридцяти років".
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Такою можливістю вирішила скористатися киянка Марина Сосновська. Жінка два тижні вже як мала народити. Проте маля не поспішає з'явитися на світ. При обстеженні вад у нього не виявили, утім Марина вирішила перестрахуватися.
Марина СОСНОВСЬКА: "В дальнейшем, если, не дай бог, возникнут какие-то ситуации с ребенком, то пуповинная кровь, вроде бы, делится намного быстрее и больше подходит, чем даже костного мозга. Поэтому, ну, как бы, хотели бы, своего рода, как страховку сделать".
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Малята, яким переливають пуповинну кров, одужають швидче. Крім того, відпадає потреба тижнями виходжувати пацієнтів у реанімації, - діляться досвідом кардіохірурги. Поки що новітній метод у всьому світі застосовують лише в Києві. Операція безкоштовна. Однак зробити її медики зможуть лише тим малятам, у яких ваду серця виявили в утробі матері.
Юний винахідник презентував пристрій, який самотужки дозволяє накачувати гумові шини вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №12
20:51:41-20:53:33 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Чернігівське ноу-хау. Юний винахідник презентував пристрій, який самотужки, без втручання людини, дозволяє накачувати гумові шини. За це новаторство 15-ти річний Віталій Козловський отримав другу премію на всеукраїнській виставці молодіжних новацій "Майбутнє України".
Віталій КОРЕЦЬКИЙ, ліцеїст: "Принцип дії такий, що коли велосипедист їде, обід колеса натискає... тут знаходиться груша ще. Натискає на грушу. Це зовнішній клапан, всередині внутрішній клапан. Зовнішній клапан залишається закритий, а внутрішні клапани відкриті. І тому обід колеса з груші витискає повітря до оболонки камери".
Олексій МАСЛОВ, кореспондент: Над цим винаходом Віталій Корецький працював не один місяць. Ідею створення такого пристрою підказав його вчитель фізики Павло Наумчик. Готували новацію для всеукраїнської виставки.
Павло НАУМЧИК, викладач ліцею: "Віталій, коли туди приїхав, він був дуже переляканий. Тому що він там побачив і робототехніку. Справа в тому, що робототехніка - це вже все відоме. У нас - нове. Такого немає".
Олексій МАСЛОВ, кореспондент: На виставці винахід юного ліцеїста оцінили одразу два виші - Київська політехніка та Київський університет імені Тараса Шевченка - організатори престижної Всеукраїнської молодіжної виставки. Тепер перед винахідником стоїть вибір, де навчатися далі. Бо обидва університети запропонували йому студентське місце. Проте це у майбутньому, а поки що ліцеїст гризе граніт науки у військовому ліцеї.
Віталій КОРЕЦЬКИЙ, ліцеїст: "Тут підтримка дуже велика офіцерів, співробітників і вчителів. Колектив дуже дружній".
Олексій МАСЛОВ, кореспондент: За два тижні у Чернігові відбудеться Всеукраїнський турнір юних винахідників. Віталій Корецький і тут збирається здивувати журі. Проте чим - хлопець тримає у секреті.
Різдвяні канікули із двох частин отримають українці на зимові свята вверх
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
30.11.2010 3:00:23
Сюжет №13
20:53:34-20:53:57 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Різдвяні канікули із двох частин отримають українці на зимові свята. Про це повідомили в Міністерстві праці та соціальної політики. За рішенням уряду, українці відпочиватимуть шість днів. Три - на Новий рік, і ще три - на Різдво. Уряд зробив вихідними 1, 2, 3, також 7, 8 та 9 січня нового 2011 року.
ТРК Украина выпуск 19:00
Во Львове застрелили работника "Привокзального Рынка" вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 1
19:01:22-19:04:05(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: 2 убийства и самоубийство в один вечер. Во Львове застрелили работника "Привокзального Рынка". Позже на другом конце города нашли трупы еще 2 мужчин. Один из них - местный бизнесмен. Все смерти связаны между собой. В такому выводу склоняются правоохранители.
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Это кадры оперативного видео. 27-летний работник вещевого рынка Львова застрелен в кабинете директора. Татьяна и Анна торгуют напротив офиса. Но выстрелов не слышали.
Женщины: "Тихо все було. І молодий хлопець, і дитина маленька лишилася. Нікому западло не робив. Нічого ні з ким не мав на базарі ніякого спору. Нічого. Дуже добрий хлопець був".
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Установлено, что пули были выпущены из газового пистолета, переделанного для стрельбы боевыми патронами. Свидетелем убийства была сотрудница дирекции рынка. Она уже дала показания.
Сергей НАГАЧЕВСКИЙ, первый зам. начальника ГУ МВДУ области: "Так як вона говорить, то був шок. Тому вона каже получай чи там отримуй. Щось таке. А що отримуй - напевне кулю".
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Через полтора часа после убийства на территории Привокзального рынка выстрелы прозвучали на окраине города. Именно здесь, возле парикмахерской межу двумя мужчинами возникла ссора. Василий живет рядом. Говорит, вечером слыхал звуки, похожие на взрывы петард. Вышел посмотреть.
Василий СИДАНИЧ, очевидец: "Перші 2-3 постріли передували. І секунд 30 - наступний постріл. І буквально через хвилин 10 я вийшов. Там клуб, в контр-страйк граєм. То вже 2 трупа лежить. Ще один вроді був живий - швидка щось приїхала, подивилися і все".
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: На выстрелы остановился и Иван Гелей. Когда вчера вечером возвращался домой.
Иван ГЕЛЕЙ, очевидец: "Я бачив 2 пістолети, 6 гільз. І 2 кулька. Один кульок був там в ньому було вроді мило, полотенце і мочалка. Другий пустий. Простріляний. Стріляв по всій відомості із кулька".
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Один из убитых - местный предприниматель. Он владел вот этой парикмахерской и сауной. Рассказывают соседи. На месте расправы до сих пор следы крови. В милиции уверены - все убийства связаны между собой.
Сергей НАГАЧЕВСКИЙ, первый зам. начальника ГУ МВДУ области: "Очевидиця впізнає по фотографії ту особу, яка була на місці скоєння злочину. І та особа, яка виявлена на іншому злочині співпадає одна із другою".
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: По предварительной версии, один и тот же человек ранее работавший на рынке, совершил 2 убийства. А потом покончил с собой.
Президент наложил вето на Налоговый кодекс вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 2
19:04:06-19:07:35(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Майдан может праздновать победу. Президент наложил вето на Налоговый кодекс. Мотивы своего решения Виктор Янукович объяснял журналистам в аэропорту "Бориспль" перед вылетом в Астану на саммит ОБСЕ. Но не смотря на положительный для себя исход, предприниматели заявляют, что продолжат протест.
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Небольшая вип-комната для переговоров в аэропорту "Борисполь". Президент Виктор Янукович перед своим отлетом в Казахстан собирает на совещание Премьера, министров и представителей своей администрации. Решать судьбу Налогового кодекса.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: "Ми повинні з вами прийняти висновок наш спільний. Що кодекс треба доопрацювати".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Пол часа дискуссий и Президент принимает решение.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: "Сьогодні я наклав вето. І вважаю, що ситуація, яка зараз створена, вона є цілком прийнятною для того, щоб ми дійсно створили той документ, який відповідає меті модернізації економіки країни, виводу її з тіні."
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Янукович отправляется в Астану на саммит ОБСЕ. До четверга, пока не вернется - дает задание созданной под его руководством комиссии вместе с предпринимателями малого и среднего бизнеса уладить все спорные вопросы. Если в итоге документ устроит всех - тогда Президент в тот же день отправит его в Верховную Раду. Несмотря на то, что Президент Виктор Янукович сказал, что пока ветирует Налоговый кодекс, никто из предпринимателей на Майдан Независимости праздновать свою победу не пришел. Бизнесмены опасаются, что радоваться-то нечему. Координаторы акции протеста так и не поняли: Президент полностью заветировал кодекс или только отдельные его статьи. Собираются провести совещание и обсудить, как быть дальше.
Протестующий: "Ми рахуємо це за невелику тимчасову перемогу. Але не буває вето на 2 дні. Тобто ми це рахуємо як технічне вето. Вони нам просять надати поправки. Але ми поки прийняли рішення надати поправки в нову редакцію нового Податкового кодексу. Тобто неможливо змінити невеликі частини. Дух документа і його суть лишиться така як і була".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Пока собирать вещи не собираются. Наоборот - готовятся к новой многотысячной акции.
Александр МУНТУСОВ, представитель городка: "Сейчас планируется широкомасштабная акция на четверг. И мы наверно подойдем под Верховную Раду и будем скандировать и митинговать".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Просто вето пикетчикам мало. Теперь они требуют, чтобы Президент уволил тех, кто этот Налоговый кодекс написал.
Протестующий: "Наклав - добре, що наклав. Побачимо, що буде далі. Я якщо чесно, йому не довіряю, Президенту, тому що все одно вони не такі дурні. Вони знають, що вони роблять. Це просто такий відступ".
Протестующий: "Ні, не вірю. Тому що треба акцію продовжувати. В першу чергу треба відставку тих, хто создав кодекс - це Азаров і Тігіпко. А далі треба не зупинятися і Верховну Раду у відставку, яка утвердила Податковий кодекс".
Верховна Рада в отставку не собирается вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 3
19:07:36-19:08:05(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Верховна Рада в отставку не собирается. У парламентариев другие планы. Коллекционеры например уверены, что Налоговый кодекс, который сейчас переписывают в Администрации Президента, парламент утвердит и снова направит на подпись к главе государства еще на этой неделе. Оппозиционеры предлагают не спешить и настаивают на отставках авторов скандальных статей. Мнения сторон выслушала Наталия Ковачевич. И сейчас она готовит этот сюжет к эфиру.
Со взрывпакетами и дымовыми шашками сегодня Донецкая милиция готовилась к Евро-2012 вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 6
19:09:17-19:11:23(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Со взрывпакетами и дымовыми шашками сегодня Донецкая милиция готовилась к Евро-2012. возле стадиона "Шахтер", а потом на трибунах "Донбасс-Арены" правоохранители усмиряли условных хулиганов. Чем все закончилось - знает Максим Савченко.
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Пока они стоят на своих местах в ожидании команды, есть еще ощущение, что все здесь срежисировано и не по-настоящему. Но с первой бутылкой, полетевшей в правоохранителей с толпы, все условности снимаются. Со взрывпакетами и петардами выброс адреналина. Но столкновение со щитами "Беркута" все таки может отразиться и на здоровье. Однако у этих ребят выбора особого не было. Толпа хулиганов - студенты юридического, будущие милиционеры. Им это нужно для дальнейшей работы.
Виктор ТИМОЩЕНКО, студент: "Когда на тебя "Беркут" идет - какому человеку не страшно было бы. Мы сотрудники милиции - все время должны быть готовы к разным ситуациям".
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Помощь медиков не понадобилась. Обошлось без травм.
Игорь МАКАРОВ, студент: "Сегодня тоже как бы не в игрушки играли, а работали тоже так сказать естественно".
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Самое главное правило учений - не воспринимать всерьез. Если заденут чуть сильнее - это ведь просто игра. По окончанию института им с этим же спецподразделением еще охранять матчи Евро-2012.
Валерий СТОЛБОВСКИЙ, старший психолог: "Была задача поставлена на то, чтобы это противник ненастоящий. Поэтому меры физического воздействия раз в 10 поменьше были. То есть это было в игровой форме как бы таким образом. Тем не менее старались приблизиться к реальности".
Иван БАШТА, ГУ МВДУ области: "Говорят, не видно крови. Никому руку не поломали. Губу не разбиты, синяков нету. Задача такая не стоит сегодня. Потому что это все наши сотрудники милиции. Мы перед тем, как проводить учения - каждый раз инструктируем личный состав. Помнить о том, чтобы не допустить травмы".
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Главная задача - отработать тактику. С этим, по словам руководства милиции, справились. Но самым верным вариантом было бы вообще не допустить конфликтов и действовать на опережение. Сейчас украинские правоохранители совместно с коллегами из Европы как раз создают базу данных хулиганов, которые могут приехать в 2012.
Украинцы рискуют потерять излюбленное место отдыха на Азовском море вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 7
19:11:24-19:13:53(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Украинцы рискуют потерять излюбленное место отдыха на Азовском море. Бердянская коса превращается в остров. А жители - в островетян. Водная стихия уже добралась до единственной транспортной артерии и разрушает ее. Местная власть утверждает, что требуется около 95 миллионов гривен, чтобы спасти курорт.
Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Этот участок берега - самое узкое место Бердянской косы. Именно здесь море как нигде близко приблизилось к дороге. Местная власть опасается: если волны и далее будут так наступать - вся территория за моей спиной окажется на острове. Несмотря, что на дворе последний день осени, житель Киевской области купается. Олег Скакун заметил: косу размывает.
Олег СКАКУН, киевлянин: "Видно, что уходит. И возможно скоро будет остров здесь".
Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Меланье Ивановне 80 лет. Вся ее жизнь прошла на Бердянской косе. Как действовать, если ее жилище окажется на острове - не знает.
Меланья КАЛУШКИНА, жительница косы: "А какое средство? Нету ни лодок, ничего. Чем будем добираться? Будем сидеть на острове. Ждать с моря погоды".
Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: В Бердянском исполкоме уже есть план спасения. Цена вопроса - 95 миллионов гривен. Но говорят , на первое время хватит и 13,5 миллионов. Приходится доделывать то, что не выполнила до конца предыдущая власть.
Сергей МАТВЕЕВ, зам. Бердянского городского головы: "Нам известно, что уже работы начинались предыдущей властью в 2008 году по укреплению Бердянской косы. Однако они не закончены. В областной прокуратуре Запорожской области находятся уголовное дело открыто по факту хищения государственных средств".
Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Мы связались с пресс-службой бывшего состава горисполкома. Утверждают: у злоупотреблениях на местах ничего не знают.
Женщина: "Чтобы говорить, что они разворованы - нужно иметь судебные документы, мне так кажется".
Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Меланья Ивановна тем временем надеется, если дорога на большую землю исчезнет, то ей как и 15 лет назад во время снежной метели, поможет авиация.
Меланья КАЛУШКИНА, жительница косы: "Вертолетом опускали у магазина мешки с хлебом. Да".
Вето Президента на Налоговый кодекс в парламенте преодолевать не будут вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 8
19:13:54-19:16:50(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Вето Президента на Налоговый кодекс в парламенте преодолевать не будут. Такое предположение сегодня сделал глава фракции регионалов Александр Ефремов. Большинство пойдет другим путем - пересмотрят документ в четверг. Учтут все пожелания главы государства и вернут ему исправленный кодекс на подпись уже на этой неделе. Оппозиционеры предлагают не спешить. О том, как оценили президентское решение в парламенте - знает Наталия Ковачевич.
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Регионалку Ирину Ворину не удивило решение Виктора Януковича ветировать Налоговый кодекс. В Администрации Президента уже несколько дней обсуждают возможные поправки. В первую очередь, считает Горина, из закона исключат 4 пункта, на которых категорически настаивают бастующие предприниматели.
Ирина ГОРИНА, фракция Партии регионов: "4 блока претензий, которые объединились и выставлены категорически - это вернуть виды деятельности, которые пропали в новом Налоговом кодексе на упрощенной системе. Это проверки налоговой, которые там и плановые, и неплановые. И 4 блок вопросов - это кассовый аппарат".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Исправлений в Налоговом кодексе может быть значительно больше, чем 4, - считает глава фракции Партии регионов.
Александр ЕФРЕМОВ, фракция Партии регионов: "Это 11 направлений, по которым Президент не соглашается. Где он видит, есть либо нарушения Конституции по соответствующим направлениям. Либо нарушения каких-то других законодательных актов".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: За каждую поправку парламент проголосует отдельно, - уверяет Ефремов. Но бютовцы против этой идеи. Один из руководителей белосердечных уверен: его коллеги не отдадут свои голоса за подкорректированный Налоговый кодекс. Фракция настаивает на полной перезагрузке документа.
Андрей КОЖЕМЯКИН, фракция БЮТ: "Ми сьогодні про це говорили в своїй заяві. По накладенню в цілому на Податковий кодекс. і на сьогоднішній день іще пів року чи рік цей законопроект повинен дороблятися і він повинен бути зроблений професійно".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Владимир Литвин так долго ждать не намерен. Иначе страна останется без бюджета на следующий год. Глава парламента, который подписал нынешний Налоговый кодекс, переписанный документ ждет уже через 2 дня.
Владимир ЛИТВИН, Председатель Верховной Рады: "У четвер ми будемо розглядати зауваження Президента України. З огляду на те, що ми перебуваємо в цій ноті. Оскільки в нас немає часу, оскільки й так фактично зірвано бюджетний процес".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Нунсовец Николай Катеринчук предлагает не останавливаться на переписывании. Он считает, что нужно найти и наказать авторов спорных статей.
Николай КАТЕРИНЧУК, фракция НУНС: "Перша вимога майданівців виконана. Ще є 2 вимоги, з якою майданівці зараз атакують владу. Друга вимога це все ж таки щоб була відповідальність всіх тих, хто збурив суспільство".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Увольнение занимаемых должностей чиновников, участвовавших в разработке Налогового кодекса, коалицианты назвали нецелесообразным. И попросили оппозицию не лишать людей права на ошибку.
Синоптики продолжают пугать украинцев своими прогнозами вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 9
19:16:51-19:17:54(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Минус 20 и ниже. Синоптики продолжают пугать украинцев своими прогнозами. Как сообщает Гидрометеоцентр, завтра в Киеве даже днем столбики термометра покажут 10-12 градусов мороза. Ночью температура опустится до 15 в столице. А в западных и северных областях местами будет до минус 23. из приятного только то, что осадков не ожидается. Чего не скажешь о Европе. Снегоуборочная техника в аэропортах Мюнхена и Франкфурта работает в режиме нон-стоп. Тысячи людей в ожидании своих рейсов. Гололед стал причиной множества аварий. В подобной ситуации вся центральная Европа. Австрия, Франция, Швейцария и Чехия. Но холоднее всего в Британии. Там минус 20. закрыты школы. В Польше от холодов уже погибли 5 человек. Мороз ударил даже в солнечной Испании. Страну засыпает снегом. Власти объявили о повышении уровня тревоги. По прогнозам синоптиков, температура на юге Европе будет держаться на отметке в минус 10 градусов еще несколько дней.
Предмет защиты от дождя вдохновил художников на воспоминания о детстве вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 10
19:17:55-19:21:29(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Последний день осени хоть и ознаменовался уже морозом и снегопадом, полсотни дизайнеров провели под зонтами. Именно на основе этого аксессуара выполнены их работы, выставленные сегодня в столице. Предмет защиты от дождя вдохновил художников на воспоминания о детстве. Размышления о вселенской опасности и даже на эротические фантазии. Погуляла под самыми модными зонтами этого сезона и Наталия Нагорная.
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Зонты Анастасии Прибыльской генетически модифицированные. Они соединяют в себе цветы и медуз. Хотя автор уверена: вообще-то зонты людям не нужны. Хватает и обычной газеты.
Анастасия, дизайнер: "Хотя начинается дождь - первым делом мы делаем вот так. И бежим скорее упрятаться от дождя".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Галина Шевченко втиснула в свою работу весь родной город. В нем почему-то голые женщины и мужчины с крыльями. Дизайнер уверена: это и есть символ Черновцов.
Галина ШЕВЧЕНКО, дизайнер: "Здесь напечатано название нашего города на разных языках. Но главных национальностей таких наиболее многочисленных, которые проживают в нашем городе в Черновцах. То есть это русские, украинцы, румыны, молдованы, евреи".
Максим ЕРЕМИН, дизайнер: "Люди когда-то поплатятся за свое безрассудное отношение к множеству вещей".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Психиатр Максим Еремин озабочен судьбой старых вещей. Уверен: они обижены, а значит опасны. Поэтому его экспонат предстал в виде огромного паука, облученного на свалке и уже готового отомстить бывшему хозяину.
Максим ЕРЕМИН, дизайнер: "Дело в том, что на наших свалках можно найти все что угодно, начиная от зонтов и заканчивая радиоактивными и прочими веществами. Естественно, зонт получив в добавок к заряду своей ненависти еще скажем порцию облучения, несколько увеличился в размерах. Что ему дало больше возможностей для реализации своих планов мести".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Юлии зонтики тоже напомнили пауков. Только более мирных.
Юлия КОСТЮК, дизайнер: "Я уже сейчас могу на время их разбирать. Я уже знаю, какой гвоздик, какими плоскогубцами уже можно высекать. Как ружье собирать разбирать , точно также я зонтики могу делать".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: А вот у Антонины защита от дождя музыкальная.
Антонина, дизайнер: "Это звуки дождя. Звуки капель, которые падают непосредственно когда идет дождь. Называется вообще звуковой шквал. Поскольку зонтик это атрибут дождя, ассоциируется с дождем, а дождь соответственно ассоциируется со звуками, мелодия ветра, звук дождя".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Андрей свою разработку посвятил предстоящему футбольному чемпионату. Отводить от его гостей потоки с небес новатор придумал просто сильной встречной струей воздуха.
Андрей ЕВТУШЕНКО, архитектор: "Выброс воды будет осуществляться на проезжую часть. Они все оснащены ливневками так называемыми. Моя задача - защитить 5-6 метров именно у витрин магазинов и так далее пешеходных трас".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: А вот этот кокон казалось бы отношения к зонтам вовсе не имеет. Однако именно его среди всех работ и признали победителем. Поскольку может защитить человека не только от осадков - от всего злого мира.
Женщина: "Это то, как может защититься человек. Это кресло очень функционально, очень удобно. Мы можем в нем расположиться. И даже почти лечь. Можем закрыться, если нам хочется".
Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Но на практическое применение ни один из этих зонтов не рассчитан. Все они исключительно воплощение мечты. Это дизайнерская работа - своеобразная машина времени. Способ вернуться в детство и поверить в то, что с помощью зонтика можно летать. Взять в руки зонт, подняться на высоту и покорить ее с помощью зонта.
Международный литературный конкурс выиграл заключенный Винницкой колони, отбывающий наказание за двойное убийство вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Сюжет № 12
19:23:23-19:26:42(время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Поэт с пожизненным сроком. Международный литературный конкурс выиграл заключенный Винницкой колони, отбывающий наказание за двойное убийство. Ярослав Буценко начал писать уже будучи в тюрьме. Он автор более 4 тысяч стихотворений и даже выпустил сборник.
Алексей КЕРМАН, корреспондент: В этой Ладыжинской колонии отбывает свое пожизненное наказание заключенный, который единственный в Украине выиграл международный конкурс тюремной поэзии Краснестав-2010. Ярослав Буценко сидит уже 3 года. В камере 3 на 4 метра умещаются обеденный столик, двухъярусная кровать, телевизор и душевая. А также книжная полка, на которой осужденный хранит свои стихи и произведения любимого поэта - Есенина. За его плечами 2 высших образования. Одно из них юридическое.
Ярослав БУЦЕНКО, осужденный: "Ніщо мене вже більше не розбудить. Ніщо вже не приспить і не засне. Хіба що новий день, який, в якому і далі пісня чується велична. Мене мої все ще чекають вдома".
Именно это стихотворение было признано лучшим на международном конкурсе тюремной поэзии. На самом же деле Буценко дома ждать некому. Свою жену и сына он убил, за что и получил пожизненное.
Ярослав БУЦЕНКО, осужденный: "В результаті розборів склалися результати таким чином, що загинула Світлана, загинув її середні син Георгій. І тяжко поранений син Роман".
Общаться с заключенным нам разрешают только через решетку. Вот он в комнате для свиданий раскладывает свои стихи, книги, газеты и грамоты. В конкурсе поэтов преступников Буценко побеждает уже второй год подряд. И уже учит писать стихи своего сокамерника Александра Рыжакова.
Александр РЫЖАКОВ, заключенный: "Мне пришло тоже так, знаете. Сидишь и оно раз. Как-то приходит, знаете. Как озарение или как сказать. О любви у меня хорошая тематика. О природе. Такие вот разнообразные выходит тематика".
В тюрьме Ярослав Буценко написал более 4000 стихотворений. Издал собственный сборник.
Ярослав БУЦЕНКО, осужденный: "Розраховувати на перемогу і 1 місце я звичайно ніяк не міг. І це для мене було великим подарунком. Хоча скажу так, що по натурі я мабуть людина дещо гордлива і сама перемога мені не дає стільки радості, скільки якщо я не переміг десь у чомусь беручись за справу - це мене наче знічує".
В Ладыжинской колонии строгого режима отбывает наказание свыше 600 человек. И каждый 10 пожизненно. Сюда попадают за особо тяжкие преступления. Начальник тюрьмы Виталий Усенко творчество заключенных только приветствует.
Виталий УСЕНКО, начальник тюрьмы: "От таких людей меньше проблем. Просто они как говорится, занимаются поэзией и стихами. Некоторые пишут рассказы. То есть у них голова. Не думают о плохом. Чтобы где-то запрет какой-то. Либо что-то нарушать распорядок дня. Так как сами понимаете, они находятся. Ограничений у них больше, чем у остальных осужденных".
В планах Ярослава Буценко издать еще один сборник своих стихов. Заключенный пока еще не знает, сколько это будет стоить. Но в департаменте исполнения наказаний обещают помочь.
УТ-1 выпуск 15:00
Сьогодні Президент наклав вето на Податковий кодекс вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Депутати очікували на вето Президента щодо Податкового кодексу вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Віктор Янукович привітав прокурорів з їхнім професійним святом вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Зупинилися дві ТЕЦ, які обслуговують кілька великих масивів Києва вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Епідемія грипу відкладається вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Небезпечні морепродукти на столичних ринках вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Три вчорашніх вбивства у Львові можуть бути пов'язані між собою вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
Донецькі правоохоронці відпрацьовували позаштатні ситуації до Євро-2012 вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
30.11.2010 20:00:00
УТ-1 выпуск 18:20
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
На початку наступного року Віктор Янукович відвідає Польщу вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
"Укрзалізниця" обіцяє, що на новорічні свята усі пасажири доберуться до потрібних місць вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
Три вбивства у Львові можуть бути пов'язані між собою вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
Українські моряки дали гідну відсіч сомалійським піратам вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
В Україні - перша жертва холодів вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
Епідемія грипу відкладається вверх
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 18:20)
30.11.2010 20:00:00
1+1 выпуск 17:00
Віктор Янукович заветував Податковий кодекс вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
Росія вимагала від Азербайджану не визнавати геноциду українців - Wikileaks вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
Міліція розслідує потрійне вбивство у Львові вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
У залізничних касах меншає квитків на новорічно-різдвяні свята вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
Зима зруйнувала плани Міносвіти по обов'язковій дошкільній освіті вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
На Луганщині п'яний водій в'їхав автівкою в святкові столи вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)
30.11.2010 20:00:00
1+1 выпуск 23:30
Президентське вето на Податковий кодекс потягне за собою звільнення вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
30.11.2010 6:30:00
Перевірка на екстремізм і ксенофобію очікує на всі українські популярні сайті вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
30.11.2010 6:30:00
Українські зірки змагалися, хто кращий у більярді вверх
1+1 : Передача ТСН (выпуск 23:35)
30.11.2010 6:30:00
Интер выпуск 12:00
В Астані Президент Віктор Янукович візьме участь у саміті ОБСЄ вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
Акція протесту підприємців на Майдані Незалежності наразі призупинена вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
У Львові вбили трьох підприємців вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
На Донеччині закривають школи на карантин вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
Негода в Україні знеструмила майже сотню населених пунктів вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
Українців привчають сортувати сміття вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
Контрольно-пропускний експеримент розпочали в одній зі шкіл Чернівців вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
У Бердянській мерії ввели дрес-код вверх
Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)
30.11.2010 20:00:00
Интер выпуск 18:00
Президент ветував податковий кодекс вверх
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
30.11.2010 20:00:20
Подвійне вбивство та самогубство вверх
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
30.11.2010 20:00:20
Майже 2 мільйони киян можуть залишитися без опалення і гарячої води вверх
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
30.11.2010 20:00:20
В Україні без світла і тепла сьогодні близька 100 міст і сіл вверх
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
30.11.2010 20:00:20
Контрольно-пропускний експеримент вверх
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
30.11.2010 20:00:20
СТБ выпуск 18:00
Президент Янукович заветував Податковий кодекс вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
Депутати готуються до розгляду поправок до забороненого Податкового кодексу вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
Венеційська комісія Ради Європи вважає, що українську Конституцію мають переробляти в парламенті, а не в суді вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
Епідемії грипу в Україні немає вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
В Івано-Франківську собака ледь не пожертвував своїм господарем вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
На Вінниччині взялися утилізувати частини балістичних ракет вверх
СТБ : Передача Вікна-новини (выпуск 18:00)
30.11.2010 20:00:00
Мережі магазинів Comfy розігрує між своїми покупцями автомобілі "Рено" вверх
СТБ : Передача Спецвипуск (выпуск 18:11)
30.11.2010 20:00:00
ICTV выпуск 12:45
У бориспільському аеропорту Президент зустрічається з економічним блоком уряду, а Прем'єр у Раді - з спікером вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
Президент ветував Податковий кодекс вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
Два вбивства, які впродовж двох годин сталися у Львові, можуть буди пов'язані вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
За 10 років Україна має вирішити атомне питання вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
Сьогодні день хатніх тварин вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
У Берліні справжньою сенсацією став виступ українських гімнастів вверх
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
30.11.2010 20:00:00
5 канал выпуск 19:00
Виктор Янукович ветировал Налоговый кодекс вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Александра Турчинова вызвали на допрос в Генпрокуратуру вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Вчерашние убийства во Львове, по словам представителей правоохранительных органов, связаны между собой вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Непогода, свалившаяся на Украину в последние дни осени, натворила немало бед вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Без отопления и горячей воды остались почти два миллиона киевлян вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Эпидемию гриппа в Украине ожидают в середине февраля следующего года вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Техническая неисправность - причина падения самолета в Пакистане вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
В этом году украинцы будут меньше отдыхать на новогодние праздники вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
Собака едва не утопила своего хозяина вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
30.11.2010 20:00:00
ТРК Украина выпуск 17:00
Президент наклав вето на Податковий кодекс вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
Олександра Турчинова допитали у Генеральній прокуратурі вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
У Львові застрелили працівника одного з ринків вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
Негода в Україні знеструмила 19 населених пунктів вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
Радіотехнічні війська провели навчання вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
Донецька міліція тренувалася вгамовувати футбольних фанатів вверх
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)
30.11.2010 6:30:00
