Тексти новин телеканалів: 29.11.2010

29 Листопада 2010
5545
29 Листопада 2010
23:58

Тексти новин телеканалів: 29.11.2010

5545
Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»
Тексти новин телеканалів: 29.11.2010

Тексти новин телеканалів: 29.11.2010

28-11-2010

Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»

Основні теми:

 

Перший національний, випуск 21:00

В останні дні листопада Україну засипає снігом. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Верховна Рада береться за бюджет-2011. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Президент озвучив перелік двосторонніх проблем на зустрічі з головою Ради Федерації Росії Сергієм Мироновим. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Київ кличе Прагу ремонтувати українську газову трубу. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Екс-міністр економіки Богдан Данилишин справді просив політичного притулку в Чехії. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Школа обвалилася у Докучаєвську на Донеччині. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Наступного року у Києві має з'явитися сто амбулаторій сімейного типу. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

Книгообіг або «буккросінг» шириться Україною. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

У двох кримських колоніях вирішили перейняти досвід Філіппін. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

 

«1+1» випуск 19:30

В київському метро близько 4-ї дня зупинився рух на Святошинсько-Броварській лінії в обох напрямках. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

В Карачі триває упізнання тіл екіпажу літака «Іл-76». 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Уряд критикує податковий кодекс. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Новий штам вірусу грипу виявили на Луганщині. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Перше пришестя грипу в Україні цієї осені. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Епідемія грипу в Україні уже ось-ось на носі, але все ніяк не настає. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Україна прийняла сьогодні на себе перший сніг. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Чи захопить цього року українців зима зненацька - питання передусім до відповідальних за дороги. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

На Кіровоградщині легковик протаранив мікроавтобус, який перевозив пасажирів з Кривого Рогу. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

В місті Докучаєвську на Донеччині завалилися дві стіни, поховавши під собою одного з робітників, що укріплював фундамент двоповерхової будівлі. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Десяток селищ Донеччини залишаються відрізаними від світу, адже з багатьох із них дістатися до роботу, лікарні та школи можна лише електричкою. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Затримали чоловіка, що грабував жінок у Києві. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Повернути опального колишнього міністра економіки Богдана Данилишина вже до кінця цього року обіцяє Генпрокуратура України. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Для маріупольських чиновників ввели обов'язкову фіззарядку. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

В поліклініках - вакциновий дефіцит. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Відомий своїми скандальними викриттями сайт «Вікілікс» оприлюднив таємницю лівійського лідера Моамара Каддафі. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

Відомі люди продовжують заробляти гроші після смерті. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

 

Інтер випуск 20:00

В Украине бизнес продолжает протестовать против Налогового кодекса. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

Мелкий бизнес массово начал сворачивать свою деятельность. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

В Киев приехал глава Федерального Собрания России. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

«Нефтегаз» погасит долги перед «Газпромом» и «RosUkrEnergo». Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

Богдан Данилишин просил у Чехии политического убежища. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

Родители, пытавшиеся продать свою дочь, получили 8 лет тюрьмы. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

В Кот-д'Ивуаре начали свою миссию украинские миротворцы. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

В Украину пришла зимняя погода. Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

 

СТБ випуск 22:00

Серед протестувальників, що мітингують на Майдані, стався розкол. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

БЮТ заявив: розробники скандального документа мають піти у відставку. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

Країни Балтії настільки прагнуть українських туристів, що відкривають візові пункти у великих українських містах. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

Під Каневом знайшли скарб часів Запорізького козацтва. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

Мережа магазинів побутової техніки і електроніки «Comfy» у переддень Нового року розігрує серед покупців новенькі «Renault Duster». СТБ : Передача «Спецвипуск» (выпуск 22:23:13)

 

Новий канал випуск 19:00

Мокрий сніг, сльота та холодний вітер не злякали підприємців, що мітингують на Майдані Незалежності. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Підпису президента під Податковим кодексом чекають у Верховній Раді. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Коло невдоволених податковим кодексом шириться щодень. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Мешканці будинку у Києві цілодобово охороняють прибудинкову територію. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Страшний скандал у світі дипломатії. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Підручники історії - не яскраві, нудні та навіть небезпечні для здоров'я. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Львів намагається врятувати свого юного краянина Павлика. Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Стали відомі переможці шоу «Україна сльозам не вірить». Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

Мережа «COMFY» до Нового року дарує 42 позашляховики. Новий канал : Передача «Спецвипуск» (выпуск 19:17:47)

 

ICTV випуск 18:45

Українські підприємці продовжують страйкувати проти нового Податкового кодексу. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Молоко в магазинах може здорожчати одразу на 20%. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Анонс «Свободи слова» на ICTV. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

На Україну насувається холодний циклон. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Українцям в найближчі дні доведеться зустріти сувору зиму. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

З острахом чекають морозів у селищі Сєвєрноє на Донеччині. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

МЗС України підтвердило загибель 7-ми українців під час аварії вантажного літака у Пакистані. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Сайт «WikiLeaks» продовжує оприлюдювати таємні документи. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Українсько-російські відносини вийшли на високий рівень розвитку. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

В Україні відкрився спеціалізований Центр раннього розвитку для дітей з синдромом Дауна. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Троє тернопільських школярів зняли пластиліновий мультфільм про чупакабру. ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

Мережа магазинів побутової техніки «Comfy» щодня дарує своїм покупцям можливість стати власниками нового авто. ICTV : Передача «Спецвипуск» (выпуск 19:12:15)

 

5 канал випуск 20:30

Резонансне убивство у Львові. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Схема повернення скандального боргу компанії «РосУкренЕрго» - погоджена. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Підприємці не припиняють протести через ухвалення Податкового кодексу. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Проти Податкового кодексу продовжують мітингувати підприємці не лише в Києві. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

У зловживанні правом звинувачує Центральна виборча комісія Конституційний суд. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Політичний притулок екс-міністру економіки України Богдану Данилишину може надати Чехія. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Без світла через негоду залишилися 53 населені пункти Рівненської області. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

У Чорному морі прогулянка морем у п'ятибальний шторм ледь не завершилася трагедією для українських яхтсменів. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

Підручники з історії для українських школярів занудні та заскладні. 5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

 

ТРК «Україна» випуск 19:00

Львовские предприниматели сегодня демонстрировали, во что по их мнению может превратиться город после принятия нового Налогового кодекса. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Майдан сегодня снова стал центром предпринимательского протеста. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Оппозиция требует отставки правительства в связи с провалом налоговой реформы. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Столичные коммунальщики взялись за лопаты. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Первый снег помог сегодня львовским милиционерам. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Шторм в 10 баллов из-за резкой смены погоды ожидается завтра в Азовском море в районе Мариуполя. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

В селе Лестная Слободка в Прикарпатье не могут потушить пламя, бьющее прямо из-под земли. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

В Алчевском горотделе милиции найден мертвым начальник дежурной части. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

Многодетная мать-одиночка против бездетной супружеской пары. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

 

УТ-1 випуск 15:00

Верховна Рада береться за новий бюджет. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

Сьогодні у Києві відбудеться засідання міжпарламентської комісії зі співробітництва України та Росії. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

Глава чеського МЗС підтвердив, що Богдан Данилишин справді просив політичного притулку у Чехії. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

Судно Malaga із українсько-російським екіпажем зіткнулося з американським контейнеровозом National Glory. Ніхто не постраждав. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

У Пакистані вже другу добу шукають бортові самописці вантажного літака, що розбився в суботу у місті Карачі. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

Україну засипало снігом. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

Андрій Корнійчук влаштовує танцювальні заняття у двох кримських колоніях. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

 

УТ-1 випуск 18:20

Верховна Рада береться за бюджет-2011. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

Президент озвучив перелік двосторонніх проблем на зустрічі з головою Ради Федерації Росії Сергієм Мироновим. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

Ремонтувати українську трубу Київ кличе Прагу. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

Екс-міністр економіки Богдан Данилишин справді просив політичного притулку в Чехії. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

Столична підземка сьогодні підвела киян. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

У Луганській обласній санепідемстанції знайшли і зареєстрували новий штамп вірусу H1N1. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

До кінця тижня Україну засипле снігом. УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

 

«1+1» випуск 17:00

Зима починає активно керувати погодними процесами. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

Комунальникам додалося роботи. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

На Луганщині виявили новий штам вірусу грипу. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

До початку епідемії грипу в Києві залишилося півтора дня. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

Підприємці скликали людей на всеукраїнську акцію протесту. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

В регіонах України підприємці знову вийшли на вулиці. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

«ІЛ-76» у пакистанському місті Карачі впав через технічні несправності. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

Сайт Wikileaks відкрив таємницю приватного життя лівійського лідера Муаммара Каддафі. 1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

 

«1+1» випуск 23:30

В Києві випав перший сніг. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

Мокрим снігом замітало всю Україну. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

Гучне вбивство у Львові. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

Міліційна зброя забрала життя двох міліціонерів. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

Підприємці не можуть домовитися з Кабінетом міністрів. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

Коханка Каддафі - українка. 1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

 

Інтер випуск 12:00

Сьогодні у Києві відбудеться засідання міжпарламентської комісії зі співробітництва України та Росії. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

В аварію потрапило судно з російсько-українським екіпажем. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

У Пакистані триває пошук чорних скриньок на місці аварії літака з українським екіпажем. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

Мер, його заступники та депутати Херсонської міськради стали донорами. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

Турне талісманів на фінішній прямій. Символи Євро-2012 прибули до Києва. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

У православних та греко-католиків розпочався різдвяний піст. Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

 

Інтер випуск 18:00

На Майдані Незалежності нова хвиля анти податкових настроїв. Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

Рішення глави держави що до податкового кодексу чекають у Верховій Раді. Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

Україна і Росія не можуть поділити Керченську протоку. Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

Прийшла зима і в Україну. Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

 

СТБ випуск 18:00

На Майдані триває акція проти Податкового кодексу. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

Уперше за цю податкову акцію протесту мітингарі оголосили, що на сьогодні зачиняються. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

У Львові до податкової адміністрації мітингувальники принесли по сорочці. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

Скасування Податкового кодексу неможливе, бо вже не залежить від парламенту. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

Екс-міністр економіки Данилишин таки просив політичного притулку в Чехії. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

Країни Балтії відкривають візові пункти у великих українських містах. СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

 

ICTV випуск 12:45

Україну засипає снігом. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

Економічний страйк став політичним. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

У Львові проти Податкового кодексу протестує тисяча підприємців. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

Лідери фракцій обговорюють роботу парламенту цього тижня. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

МЗС підтвердило загибель 7 громадян України під час аварії літака біля пакистанського міста та Карачі. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

Щороку в Україні народжується 300-400 дітей із синдромом Дауна. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

Безсмертний твір Лесі Українки «Лісова пісня» на балетній сцені донецької опери. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

 

5 канал випуск 19:00

Предприниматели-противники Налогового кодекса не прекращают протесты. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

Бесприбыльным выдалось начало новой рабочей недели для предпринимателей в регионах. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

Государственный бюджет 2011 Верховная Рада планирует рассмотреть 8-го декабря. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

Украина и Россия не могут дойти согласия о разделении Керченского пролива. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

Политическое убежище экс-министру экономики Украины Богдану Данилишину может предоставить Чехия. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

Накануне без света остались 53 населенных пункта Ровенской области. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

 

ТРК «Україна» випуск 17:00

Серед протестуючих на Майдані Незалежності підприємців стався розкол. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

Опозиція вимагатиме відставки уряду. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

В Алчевському міському відділі міліції знайдений застреленим начальник чергової частини. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

ГПУ відкрила меморіальний знак на честь власних заслуг. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

На Прикарпатті не можуть загасити полум'я, що б'є прямо з-під землі. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

У столиці шукали способи врегулювання і нормування складу трансізомерів жирних кислот у кондитерських виробах. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

 

 

УТ-1 випуск 21:00

В останні дні листопада Україну засипає снігом вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

Сюжет №1

21:00:42-21:03:33 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Погодна зима майже співпала з календарною. В останні дні листопада Україну засипає снігом. Окрім хуртовин, північний циклон приніс похолодання. У більшості областей уже нижче нуля, а в Карпатах - до мінус 10-ти. До кінця тижня зима настане скрізь, - прогнозує Гідрометцентр. А ДАІ просить їздити на мінімальній швидкості й тримати дистанцію. А ще перевірити гальма та фари, і головне - «перевзути» свої авто в зимову гуму.

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Олександр сів за кермо вранці, коли у Києві лише з'явилися перші сніжинки. А в обід вже довелось їхати на СТО. І тут несподіванка: ціни раптово підскочили - на кілька десятків гривень.

 

Олександр, водій: «У всех владельцев и мастеров шиномонтажей, конечно, сейчас наступит горячая пора, сравнить ее, наверно, можно только с продавцами елочных игрушек и елок перед Новым годом. Самая хлебная пора - когда день год кормит».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: На станціях техобслуговування - аншлаг. Водії часто зволікають, коли йдеться про заміну шин. Листопад був теплим, тому ніхто не поспішав. Ще минулого тижня майстри приймали по 2-3 машини щодня. Тепер - зо два десятки.

 

Геннадій, директор СТО: «Готовятся, скажем, сейчас уже к зимнему периоду, но начинают это делать поздно. Намного больше сейчас стало работы и машин».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Добре, хоч сьогодні схаменулися, кажуть у столичному ДАІ. За ранок у Києві сталося близько ста аварій. Водії відбулися легким переляком, а машини - незначними пошкодженнями. У перший день негоди намагаються їздити обережно. Згодом страх перед слизькою дорогою зникає.

 

Наталія СТОРОЖИК, начальник відділу зв'язків з громадськістю ГУ МВС України у м.Києві: «Як показує наш досвід минулих років, точніше, досвід, то водії втрачають пильність після переміни таких погодних умов десь через 3-4 дні».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: У «МНСників» теж неспокійно: взимку українці гріються, хто чим може. Наслідок - пожежі і отруєння чадним газом. Вже сьогодні мокрий сніг залишив знеструмленими 80 населених пунктів. Готуються до хуртовин і ожеледиці.

 

Григорій МАРЧЕНКО, директор департаменту управління рятувальними силами МНС України: «Ожеледицю, скажімо, за годину-дві, як би не працювали і комунальні служби, і ми, не можна уникнути. Тому дуже будьте обережні, звичайно, в перший період, щоб уникнути травматизму».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: У рятувальників половина роботи залежить від комунальників. Столиця поки що може бути прикладом для інших міст - снігоприбиральна техніка вже запрацювала.

 

Олександр ПОПОВ, голова КМДА: «Служби працюють, все закуплено, техніка готова, посипальні роботи ведуться, сніг прибираємо, буде все нормально».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: До зими дійсно слід готуватися, згодні синоптики. Бо вона Україну покине не скоро.

 

Наталія ВАСИЛЬЧЕНКО, синоптик Укргідрометцентру: «Найближчі три доби ми будемо, можна сказати, в холоді, зима буде у нас. А надалі температура повітря зміниться, і погода сама зміниться, вона буде такого мінливого характеру».

 

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Сніжитиме по всій території України, віщують метеорологи. Проте сніг буде мокрий і швидко танутиме. Але згодом стовпчик термометра опуститься до позначок мінус 10-14.

 

Верховна Рада береться за бюджет-2011 вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

Сюжет №3

21:03:34-21:08:20 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Верховна Рада береться за бюджет-2011. Першого грудня Кабмін обіцяє передати свої розрахунки парламенту. А в четвер депутати мають сказати, чи приймають до розгляду урядовий кошторис. Адже питання - підпише чи заветує Президент Податковий кодекс - досі залишається без відповіді.

 

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Бути чи не бути новому Податковому кодексу на цьому тижні має визначитися Президент. Від рішення Віктора Януковича залежить, як розвиватиметься бюджетний процес.

 

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Либо Президент подписывает Налоговый кодекс и засылает соответствующие изменения к данному документу, и Верховная Рада их готова будет рассмотреть, либо же Президент ветирует данный документ. Тогда государственный бюджет необходимо рассматривать на базе старого Налогового кодекса».

 

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Заради кошторису-2011 депутати готові попрацювати додатково. Солідарна з більшістю і опозиція. Зокрема «бютівці» не проти розглядати бюджет навіть 31 грудня. Але категорично проти того, щоб документ будувався на новій податковій основі. Проти такої позиції виступає спікер.

 

Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Треба дати відповідь на головне питання - як платити пенсії 14 мільйонам пенсіонерів. Я всіх розумію. Я представникам малого і середнього бізнесу говорив: я вас розумію, я вас підтримую, але давайте знайдемо компромісне рішення - ваші інтереси і інтереси держави, і зобов'язання держави. Не вистачало, щоб ще були проблеми з Пенсійним фондом».

 

Ірина МАРКІНА, кореспондент: «Бютівці» кажуть: знають, де знайти додаткові кошти для наповнення державного гаманця. Зокрема на законодавчому рівні припинити відтік грошей великого бізнесу в офшори.

 

Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради України: «Ми готові середу, як день опозиції, віддати під одне питання - під денонсацію угоди між Україною і Кіпром, точніше, між Радянським Союзом і Кіпром - це угода 82 року. Для того, щоб офшорні кошти залишалися в Україні. Багаті поділяться з бідними».

 

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Якщо міністри виконають обіцянку і передадуть до Верховної Ради проект кошторису-2011 у найближчі дні, парламент збереться на позачергове засідання. Можливо, 8 грудня. Далі - 14-15-го розглянуть його у першому читанні, а до кінця місяця зможуть ухвалити документ в цілому.

 

Президент озвучив перелік двосторонніх проблем на зустрічі з головою Ради Федерації Росії Сергієм Мироновим   вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №4

21:08:21-21:09:16 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Розподіл Керченської протоки та газові відносини - ключові питання, які поки не піддаються Києву і Москві. Президент озвучив перелік двосторонніх проблем на зустрічі з головою Ради Федерації Росії Сергієм Мироновим. Водночас Віктор Янукович бачить у відносинах покращення і розповів про плани Банкової і Кремля підписати Угоду про стратегічне партнерство. У принципових для України питаннях буде знайдено компроміс, вірить глава держави.

 

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Надеемся, что этот уровень отношений позволит нам найти пути решения, компромиссные решения. И, конечно, очень важно, чтобы мы на этом пути учитывали особенности наших экономик и, как говорят, не загоняли никого в угол».

 

Київ кличе Прагу ремонтувати українську газову трубу вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №5

21:09:17-21:10:04 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Київ кличе Прагу ремонтувати українську газову трубу. Чехи не проти. Принаймні Карел Шварценберг пообіцяв прем'єру Миколі Азарову долучитися до модернізації ГТС. Чеські інвестори в подібних питаннях не новачки, каже міністр закордонних справ Чехії, вони знають, як реалізовувати такі проекти в Європі. Тож від України чекають лише сигналу для старту. А ще Київ розраховує, що Прага замовить за нього слово в ЄС. Попри те, що саміт «Україна-Євросоюз» у цілому був позитивним, головне питання - зона вільної торгівлі - так і залишилося на папері.

 

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Мы рассматриваем зону свободной торговли между Украиной и Европейским Союзом как реальный и свободный рынок. И именно с этим связаны определенные трудности в ведении переговорного процесса».

 

Екс-міністр економіки Богдан Данилишин справді просив політичного притулку в Чехії     вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №6

21:10:05-21:11:00 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Екс-міністр економіки Богдан Данилишин справді просив політичного притулку в Чехії. Це підтвердив глава чеського МЗС. За його словами, прохання Данилишина розглядають компетентні органи. Водночас вирішують і питання екстрадиції колишнього міністра. Усі документи щодо причетності його до незаконних оборудок Генпрокуратура раніше передала чеським колегам. Богдана Данилишина затримали в жовтні в Празі. На той момент він був у міжнародному розшуку. Його звинувачують у завданні збитків державі на 14 мільйонів гривень. Сам колишній урядовець в своєму переслідуванні бачить політичні мотиви.

 

Карел ШВАРЦЕНБЕРГ, міністр закордонних справ Чехії: «Це два різні процеси - надання політичного притулку й екстрадиції до України. Що стосується кримінального переслідування: це питання вирішують між двома органами - Генпрокуратурою України і Генпрокуратурою Чеської Республіки. Що стосується політичного притулку - можливо. Про це було подано клопотання. Але це питання ще вирішують. Ці процеси тривають, однак політики не втручаються в жоден із них».

 

Школа обвалилася у Докучаєвську на Донеччині            вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №10

21:16:02-21:16:35 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Школа обвалилася у Докучаєвську на Донеччині. Коли там укріплювали фундамент, несподівано упав шматок стіни - близько 40 квадратних метрів. У завалі загинув робітник. Дітей на час ремонту перевели в інший корпус.

 

Микола ІЛЬЧЕНКО, начальник ГУ МНС у Донецькій області: «Задействовано аварийно-рятувальные подразделения МЧС Донецкой области - это около пяти единиц специальной техники, это спецподразделение ДАРЧ, которые занимаются на данный момент разборкой нависших конструкций школы».

 

Наступного року у Києві має з'явитися сто амбулаторій сімейного типу         вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №11

21:16:36-21:19:22 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Медицина йде в народ. Наступного року у Києві має з'явитися сто амбулаторій сімейного типу. Серед нововведень - сімейні лікарі повинні будуть отримати ліцензії на медичну практику. Але й заробітна плата в них буде у рази вищою порівняно з колегами з районних поліклінік. Також їм планують дозволити надавати додаткові послуги - за гроші. Першу таку амбулаторію відкрили у Києві.

 

Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: У сімейну медицину Шипульняки прийшли родиною. Ірина раніше працювала терапевтом, її чоловік Іван - хірургом. Тепер вони сімейні лікарі для трьох тисяч місцевих жителів - від малого і до найстаршого.

 

Ірина ШИПУЛЬНЯК, сімейний лікар: «Веде лікар від народження і до ста років Тут робота не дуже відрізняється від тої роботи, яку веде терапевт на дільниці у великій поліклініці».

 

Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: У новій амбулаторії є реєстратура, оглядові і процедурні кабінети. У планах - відкриття денного стаціонару на кілька ліжок та обладнання хірургічного кабінету, щоб надавати невідкладну допомогу. Лікарі разом із медсестрами будуть і на місці консультувати, і на виклики ходити, і за лікуванням стежити. Якщо знадобиться, запрошуватимуть вузькопрофільних лікарів чи направлятимуть на прийом у поліклініку.

 

Іван ШИПУЛЬНЯК, завідувач амбулаторії сімейної медицини: «При необхідності більш, скажімо, детального обслідування, до більш вузьких спеціалістів, будуть направлятись, звичайно, на Рогозівську, 6, у поліклініку для виконання лабораторних, скажімо, досліджень».

 

Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Ця сімейна амбулаторія - вже 23-я у столиці. Але перша, в якій увагу звертатимуть передусім на профілактику захворювань. Усі наступні створюватимуть за таким же принципом. Сімейним лікарям дозволять підзаробляти на додаткових послугах (наприклад, на фізіотерапевтичних процедурах) та обіцяють у рази підвищити оплату праці. Але залежатиме вона від якості роботи лікаря. Її оцінюватимуть незалежні експерти разом з пацієнтами.

 

Раїса МОІСЕЄНКО, начальник головного управління охорони здоров'я Києва: «Або якісно працює медик, а значить, йому будуть стимуляційні доплати, або, навпаки, знімаються всі рівні коефіцієнтів. Це дає поштовх певний для того, щоб пацієнт був повністю задоволений. А це можна зробити, виключно підвищуючи якість надання медичної допомоги. І уважність, і те, що стосується підвищення рівня своєї професійної діяльності».

 

Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Ще одне нововведення - сімейні лікарі житимуть поряд із пацієнтами. Родина Шипульняків отримала квартиру в цьому ж будинку.

 

Олександр ПОПОВ, голова КМДА: «В ідеальному варіанті, ми це будемо робити, щоб лікар проживав поруч з амбулаторією, щоб у нього були всі умови для того, щоб він ефективно працював і проживав поруч з тими людьми, яких він обслуговує».

 

Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Наступного року у Києві планують відкрити сто таких амбулаторій сімейної медицини - по десять на район.

 

Книгообіг або «буккросінг» шириться Україною вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №12

21:19:23-21:22:23 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Книгообіг або «буккросінг» шириться Україною. У книгарнях або кав'ярнях люди залишають на спеціальних полицях улюблені книги, часто - з рекомендаціями. Хтось інший бере їх читати, натомість залишаючи свою. У США рух буккросінгу охопив близько мільйона книжок. Як заохотити громадян читати - в сюжеті Ольги Скотникової.

 

Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: «Буккросінг» - відносно новий для України спосіб прочитати цікаву книжку й передати її комусь іншому. Екземплярів для обміну на спеціальній полиці в цій книгарні - кілька десятків, щотижня вони оновлюються. Тут готові робити все, аби любов до читання не зникла, каже арт-менеджер.

 

Олена ДВОРЕЦЬКА, арт-менеджер книгарень «Є»: «Є дитячий куточок килимок - там, де діти можуть познайомитись один з одним, знайти нових друзів».

 

Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Дитячі дні влаштовують щодругої суботи місяця. До юних читачів приходять відомі актори й письменники. Таке собі книжкове «світське життя». Автограф-сесію для своїх читачів влаштував дитячий письменник Юрій Горбалевський. Каже - сьогодні в Києві, а за тиждень - у Львові читатиме нову казку разом з дітьми. Для нього таке спілкування - спосіб зрозуміти, що сьогодні цікавить молодше покоління.

 

Юрій ГОРБАЛЕВСЬКИЙ, дитячий письменник: «Звісно, що набираєшся енергії дитячий, набираєшся от цих от вражень дитячих знову ж таки. Оскільки я випробовував свою книжку, тобто були фокус-групи, як діти реагують, що розуміють, а що ні. Але навіть зараз я розумію, що їм потрібно. Живеш разом з ними отут, оцей от момент, оці півтори години, які були, реально переживаєш з ними їхні емоції і думаєш: от, що їм потрібно написати у наступній казці».

 

Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: У дорослих любителів книги - свої «буккросінгові» тусовки. Дмитро - частий гість у кафе-тролейбусі. Каже: і грогом зігрієшся холодної днини, і книжку до душі вибереш. Зараз це дуже вигідно, адже друковані видання дорожчають.

 

Дмитро ГОНЧАРОВ, учасник буккросінгу: «Я не ищу для себя определенную книгу. Тем болем, я и догадывался, и практика показала, что моей любимой классики тут немного. В основном люди читают что-то более современное. И, конечно, я тоже получил более современную книгу в обмен на свою более классическую. Но, с другой стороны, я не думаю, что эти книги должны оставаться вне зоны моего внимания».

 

Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: За кордоном формат «буккросінгу» реалізовують за допомогою соціальних Інтернет-мереж. В Україні у книгарнях люди залишають улюблені книжки з рекомендацією для інших.

 

Олександр ТОДОРЧУК, організатор акції: «Я на самом деле не считаю, что идея приживется, если ей будет следовать там тысячи, миллионы людей. На самом деле если на эти встречи там со временем три человека будут приходить - это отлично. Потому что, ну, я думаю, что мне плюс в карму я заработаю за то, что хотя бы три человека прочитают хорошие книги. В наше время если человек читает книгу -это уже замечательно».

 

Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Найбільш поширений рух «буккросінгу» в країнах Європи. Там в обмін близько мільйона книжок. На другому місці - США. В Україні точної статистики поки немає. Завсідники книгарень кажуть: люди читають багато, тому традиція швидко поширюється.

 

У двох кримських колоніях вирішили перейняти досвід Філіппін         вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 21:00:00)

29.11.2010 3:00:32

 

 

 

Сюжет №13

21:22:24-21:24:40 (время эфира)

Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: На шлях виправлення - через танок. У двох кримських колоніях вирішили перейняти досвід Філіппін. Тамтешня ініціатива «В'язниця, що танцює» була єдиним у світі подібним проектом. Його мета - допомогти людям повірити у власну соціальну повноцінність. За філіппінськими в'язнями-танцюристами в Інтернеті спостерігав увесь світ. І кримчани - не виняток. Про українські уроки танців за ґратами - Тетяна Гураль.

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: Призер міжнародних конкурсів Андрій Корнійчук танцювальні заняття влаштовує двічі на тиждень. Тренер зізнається: три місяці тому побоювався, що з такими учнями не впорається.

 

Андрій КОРНІЙЧУК, викладач спортивних танців: «Я работаю в основном с детьми, а здесь контингент людей совсем другой. Как обучать людей, которые никогда этим не занимались? Вот это было для меня интересно».

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: Дискотечна музика та новенька цивільна форма. Для кожного з них те й інше - як ковток свободи. Засуджений Ткаченко першим погодився на незвичний проект.

 

Дмитро ТКАЧЕНКО, засуджений: «Психологически просто, тюрьма и танцы - они, как бы, понятия немножечко несовместимые. Пусть мы будем первые, кто покажет, что здесь есть нормальные люди».

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: Окрім естетичного задоволення, для хлопців заняття танцями ще й надія, що здобуті навички знадобляться на волі.

 

Олександр БУТУС, засуджений: «Хотелось бы, конечно же, выразить благодарность колонии за то, что дают нам такую возможность заниматься. И, как бы, процветать именно в физическом и духовном плане».

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: Протягом експерименту за засудженими стежать психологи. Вони мають визначити, як заняття танцями вплине на світогляд цих людей.

 

Олександр ЛИСЕНКО, заступник начальника виправної колонії: «Хотим, чтобы осужденные видели что-то позитивное, видели светлый луч, свет в конце своего темного коридора, какие-то были положительные перспективы в их жизни».

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: Серед найскладнішого для ініціаторів проекту було зламати стереотипи й довести: спортивний танок - заняття чоловіче. На перші уроки прийшло менше десяти засуджених. Тепер їх - 25.

 

Олена ФІЛІП'ЄВА, керівник проекту «Будемо танцювати»: «Когда мы консультировались у тех ребят, которые освобождались, о том, что есть такая хорошая идея, они говорили, что это, возможно, в филиппинских тюрьмах и танцуют. Но никто никогда не танцевал в украинских тюрьмах. И нам очень важно было показать, что хороший спортивный танец - это мужское занятие».

 

Тетяна ГУРАЛЬ, кореспондент: У квітні, перед завершенням проекту, в'язні затанцюють на великій сцені. На цей концерт організатори хочуть запросити їхніх рідних і когось із вітчизняних зірок танцю.

 

 

 

1+1 выпуск 19:30

В київському метро близько 4-ї дня зупинився рух на Святошинсько-Броварській лінії в обох напрямках             вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №1

19:30:43-19:32:48 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: І починаємо із форс-мажорної ситуації. В київському метро близько 4-ї дня зупинився рух на Святошинсько-Броварській лінії в обох напрямках. Як стало відомо «ТСН», під час перегону між станціями «Лівобережна» та «Гідропарк» відчепився вагон потяга з пасажирами. Жертв немає. Через інцидент рух на цій гілці підземки завмер на годину. На місці аварії перебуває Ігор Бондаренко. Ігоре, вітаю. Як це сталося, що розповідають свідки аварії і чи все працює?

 

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Вітаю, Наталю. Офіційної інформації щодо причин аварії у нас поки що немає. Точно відомо, що роз'єдналися третій та четвертий вагони і вийшло так, що три вагони машиніст дотягнув до найближчої станції - це «Гідропарк» і там висадив пасажирів. А два вагони так і залишилися, звичайно з пасажирами, так і залишилися стояти на рейках. І протягом години сиділи там пасажири. І за допомогою спеціального аварійного електропотягу вже назад відтягнули ці два вагони, що відчепилися, до «Лівобережки» і там вже висадили пасажирів. І сталося так, що ділянка між Дарницею та Хрещатиком взагалі не працювала протягом години. Тут назбиралася найбільша кількість пасажирів. Декому довелося скористатися наземним видом транспорту. А для декого подорож до пункту призначення тривала протягом двох годин.

 

Жінка: «Ехали на Мечникова до дома офицеров, потом оттуда на 55-й, потом обратно до «Арсенальной». Доехать невозможно».

 

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Наразі метрополітен працює в звичайному, штатному режимі. Найголовніше постраждалих немає. Студія.

 

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дякую, Ігоре. Ігор Бондаренко розказав через що завмерла цього дня голова лінія столичної підземки.

 

В Карачі триває упізнання тіл екіпажу літака «Іл-76»      вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №2

19:32:49-19:35:30 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Карачі триває упізнання тіл екіпажу літака «Іл-76», який розбився в ніч проти неділі у передмісті. Нагадаю, в авіакатастрофі загинули семеро українських льотчиків. І один російський. Упізнання ускладнює те, що тіла дуже обгоріли. Вогонь гасили кілька годин. Адже літак мав повний запас пального. Загинули також і місцеві жителі. Більших жертв не допустили самі льотчики.

 

Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Вони тільки відірвалися від злітної смуги. Через 2 хвилини загорівся двигун велетенського «Іл-76». На борту український екіпаж. Пілоти до останнього намагалися відвести машину від житлових будинків Карачі. Але жертв серед місцевого населення все-одно не вдалося уникнути. Машина рухнула на будівництво. На облавку транспортного літака загинули всі. Ось прізвища екіпажу - це командир, пілот, штурман, двоє авіатехніків, радист і бортінженер. Вона чула цю новину по радіо. Серце стислося. Але вона і гадки не мала, що там у Пакістані розбився їхній Женя. У старенької задзвонив телефон, але трубку їй брати якось лячно. Пані Віра свого родича Євгена Солоденка не бачила вже давно. Він був постійно у закордонних відрядженнях. Працював бортінженером. Вона перебирає старенькі фотографії і згадує: Євгену було лише 42. За кордон його покликав працювати старший брат.

 

Жінка: «Він каже: літай краще за кордоном, це буде тоді і сім'я обеспечена і все».

 

Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Євген пішов дорогою свого старшого брата Володимира. І поступив в ось це васильківське військове училище. Згодом старший брат влаштував його на роботу за кордон. І так сталося, що брати повторили долю одне одного. Володимир загинув в авіакатастрофі 5 років тому в Афганістані. А нині розбився Євген в Пакістані. У Василькові трагічна новина розлітається миттєво. Класний керівник пам'ятає: Женя з 4-го класу прагнув літати і радився з нею.

 

Жінка: «Я хочу бути льотчиком. І тільки можу бути вдячна батькам і дітям, що вони мене шанували».

 

Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Дипломати обіцяють допомогти всім рожичам дістатися в Пакистан найближчим часом і організувати перевезення тіл на батьківщину. Власників, а це грузинська компанія, кажуть: літак був справний. А двигун загорівся ймовірно через те, що у нього потрапила пташка. Версії катастрофи нині розслідують.

 

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: І ми зараз намагаємося зв'язатися з пакистаном і дізнатися чим завершується розслідування, до якої версії власне приходить слідство. Зараз поки що зв'язку немає. Тобто ми протягом випуску спробуємо зв'язатися з Ісламабадом.

 

Уряд критикує податковий кодекс             вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №3

19:35:31-19:37:47 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Уряд критикує власне дітище - податковий кодекс. Прем'єр Азаров вслід за Президентом заявив: претензії підприємців часто є обґрунтованими. І попри те, що уряд погодився, на так би мовити, роботу над помилками, підприємці невгамовні. Вимагають відставки Кабміну. І так по всій країні. Податки в свою чергу гальмують бюджет.

 

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Під снігом та дощем. На Майдані другий тиждень вимагають вето на податковий кодекс, відставку уряду та перевиборів Верховної Ради. Навіть сніг використовують для агітації. У Львові проти податкового кодексу сьогодні протестували порожніми вітринами. Мовляв саме таким стане місто, якщо податковий прес розчавить малий та середній бізнес. До тамтешньої адміністрації підприємці принесли старі сорочки.

 

Тетяна ГІЙ, підприємець: «Ми віддаємо сьогодні останню сорочку. Тому що інакше ми підемо на вулицю».

 

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Загальнонаціонального страйку, до якого закликали організатори протестів, не вийшло. Але чи не в кожному місті України протестували проти кодексу. На мітинги вийшли у Харкові, Полтаві, Івано-Франківську, Кіровограді. Вето чи не вето - гадають депутати. Вони вже воліють взятися за головний кошторис країни. Та кажуть, - податки не дають.

 

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «У нас есть два варианта - либо Президент подписывает налоговый кодекс и засылает соответствующие изменения к данному документу. Верховная Рада их готова будет рассмотреть. Либо же Президент ветирует данный документ. Если Президент ветирует данный документ, то положение усложняется. Тогда государственный бюджет необходимо рассматривать на базе старого налогового кодекса».

 

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Жодних проблем у нинішній податковій системі не бачить опозиція. Меншовики радять гроші повернути з офшорів та уважно придивитися не до малого, а до великого бізнесу.

 

Микола ТОМЕНКО, заступник Голови Верховної Ради України: «Вето. Потім відповідальність уряду, яку ми розуміємо, як відставка уряду. Зважаючи, що можна відкупитися віце-прем'єром Тігіпко, чи головою державного комітету з питань підприємництва. Ми вважаємо, що це хибний шлях».

 

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Віце-прем'єра Тігіпка депутати викликають на килим у кінці тижня. В рамках години запитань до уряду. Підприємці тим часом обіцяють залишатися на Майдані попри негоду аж до рішення Президента. У перемови з владою, - кажуть, - вступати більше не хочуть.

 

Новий штам вірусу грипу виявили на Луганщині            вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №4

19:37:48-19:38:46 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Новий штам вірусу грипу виявили на Луганщині. Це різновид каліфорнійського, або так званого свинячого грипу. В міжнародній класифікації новий вірус отримав назву А-Луганськ. Матеріал на дослідження від хворої жінки взяли ще торік. Але тільки зараз висновки українських епідеміологів щодо існування нового штаму підтвердили в Лондоні у всесвітньому Центрі грипу. На думку фахівців, саме цей штам грипу циркулював на Луганщині торік. Жінка, в якої виявили новий штам, благополучно вилікувалася. Але мешканці інших регіонів України до нового штаму імунного захисту не мають.

 

Анатолій ДОКАШЕНКО, головний санітарний лікар Луганської області: «Для вирусов характерна видовая изменчивость. Каждый новый штамм, он несет в себе определенные признаки перемен. И чем чаще меняется вирус гриппа, тем тяжелее эпидемия. Человек переболевший, 10 видов вируса перенес, появляется 11-й, он может заразиться».

 

Перше пришестя грипу в Україні цієї осені           вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №5

19:38:47-19:40:31 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Перше пришестя грипу в Україні цієї осені настало. Хворих багато в усіх регіонах. Але особливо завзято недуга вчепилася в горло донеччан. В деяких районах Донеччини епідеміологічний поріг перевищено в 7 разів. І сьогодні закрилися на карантин більшість шкіл Селидова. До завтра, якщо хворих побільшає в рази, зачинять двері і решти навчальних закладів регіону.

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: У 9-ти з 16-ти шкіл Селідова позачергові канікули. Їх запровадили після того, як на уроки упродовж кількох тижнів не з'являвся кожен п'ятий учень.

 

Петро ПЕТРИК, директор ЗОШ №6 м. Селідове: «Последние 2-2,5 недели мы видели заметно, что ученики отсутствуют на занятиях. Уточняя причины их отсутствия мы определили, что они по болезни».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Відповідно у поліклініках та лікарнях пацієнтів побільшало. Педіатри не впораються з такою кількістю хворих. Під кабінетами черги. Медики кажуть: це ще не грип. Висока температура, головний більш та кашель - головні ознаки вірусної інфекції. Школи закрили щоб запобігти ї поширенню.

 

Світлана ВОРОКОВА, зав. епідвіділу Селідовської СЕС: «У нас превышен эпидемиологический уровень в 3 с лишним раза. И согласно всех директивных документов при таком превышении, или при отсутствии детей в школах более 20%, мы должны приостановить учебный процесс чтобы разобщить детей и таким образом предотвратить распространение инфекции».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Дітей на карантині вчитимуть дистанційно. Завдання вивішують на сайтах.

 

Тетяна ГОНЧАРОВА, заступник директора школи: «Під час карантину вчителі готують завдання для учнів з метою надолуження навчальних програм. Дають творчі завдання. А потім, коли виходять після карантину, вчителі дивляться як учень спрацював, які розділи він самостійно попрацював, а над яким ще треба попрацювати».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Карантин попередньо оголосили на 2 тижні. Але якщо кількість хворих не зменшиться, медики не відкидають подовження вимушених канікул.

 

Епідемія грипу в Україні уже ось-ось на носі, але все ніяк не настає     вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №6

19:40:32-19:42:53 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Епідеміологи кажуть: цього року грип і зима постукають в двері українців у дві руки. І лякають статистикою - в Україні на ГРВІ вже захворіло до 50-ти тисяч. З них майже 32 тисячі діти. Ми вирішили - годі цифр, бо підчепити недугу можна і від них. До чого може призвести постійне нагадування про пошесть?

 

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Вона страшна і непередбачувана, нею лякають дітей і їхніх батьків - епідемія грипу уже ось-ось на носі, але все ніяк не настає. Так може цьогоріч минеться? Цим питанням чи не найбільше переймаються вчителі. Їхню роботу грип регулярно псує з року в рік. Коли школи закривають на карантин, викладачі так само працюють. А потім змушені хутенько наздоганяти з учнями пропущену програму. У тернопільській школі номер чотири уже відправили лікуватися один клас.

 

Наталія ЛЕВЕНЕЦЬ, директор школи №4 м. Тернополя: «Висока температура 39 з лишнім напевне говорить про те, що може це і грип. Вирішили закрити клас, ніж всі захворіють поруч класи, які знаходяться».

 

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Лікуватиметься 6-Б ще щонайменше три дні - до середи. Решта учнів навчаються у звичайному режимі. Втім епідеміологи констатують: лише у столиці щотижня кількість хворих на грип та ГРВІ зростає на 7%. Епідемії дали відстрочку до першого грудня.

 

Олег НАЗАР, директор Київського центру клінічної імунології: «До 40% населення має перехворіти на грип. Взагалі. Десь за 2 місяці. А десь на березень будемо очікувати другу хвилю».

 

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Модифікацій вірусу цьогоріч аж три - каліфорнійський, брізбен і перс. Вони не нові, вони просто повернулися.

 

Олег НАЗАР, директор Київського центру клінічної імунології: «Вони викликають досить потужні ускладнення. І кровотечі, і враження нервової системи, шлунково-кишкового тракту».

 

Богдана ЩЕРБАТЮК, фахівець із психології мас: «Якщо ви по телебаченню почуєте про симптом грипу наприклад, який супроводжується підвищенням температури, ви увечері, якщо ви тривожна людина, зможете заміряти цю температуру. І на фоні підвищеної тривожності, панічного стану звичайно ця температура у вас буде підвищуватися».

 

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Це називається епідемія страху, - розповідає фахівець зі психології мас і пригадує торішню ситуацію із свинячим грипом. Каже: якщо людям довго розповідати про епідемію, спрацює так званий ефект навіювання. Люди переконають себе, що хворі і насправді захворіють. Така страшна недуга і справді дуже заразна, - пояснює психолог. От тільки починається вона не в кабінеті лікаря, а у головах пацієнтів. Тож радить не піддаватися.

 

Україна прийняла сьогодні на себе перший сніг вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №7

19:42:54-19:44:03 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Україна прийняла сьогодні на себе перший сніг. Почалося на півночі, мокрий сніг випав на Волині, Житомирщині, Чернігівщині та Сумщині. В цих регіонах температура тримається близько нуля. Рясні дощі ускладнили рух на дорогах Луганщини, Дніпропетровщини, Миколаївщини. На Одещині вже другу добу діє штормове попередження. Через потужний вітер обмежили свою роботу морські порти. Судна стоять на рейдах в морі і не заходять на відвантаження. Мокрий сніг та ожеледиця на дорогах синоптики прогнозують і на завтра. Зокрема в північних областях. В останній день осені очікують також зниження температури. На заході України 3-8 нижче нуля. В Карпатах - до мінус 12-ти.

 

Чи захопить цього року українців зима зненацька - питання передусім до відповідальних за дороги          вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №8

19:44:04-19:46:22 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Чи захопить цього року українців зима зненацька - питання передусім до відповідальних за дороги. А вони поки що мовчать. Гарантій чистоти не дають і на очі не показуються, а вже час. За комунальників розписалася столична влада. Там переконують, що і тракторів і солі достатньо. Тож чи боятися киянам ковзанки завтра зранку?

 

Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Ви чекали на зиму? Ось вона. Люди ховають голови під парасольками. Ногами місять сніг із болотом. Хто в черевиках, а хто на високих підборах. Зміна погоди одним припала до смаку, іншим навпаки.

 

Чоловік: «Свои есть плюсы, свои минусы. Мне нравится погода, свежо».

 

Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Вже з першим снігом до справи взялися комунальники. За словами влади Києва, на шляхи столиці сьогодні вийшло 300 одиниць техніки. Декілька машин «ТСН» побачила на власні очі. Хоча особливої потреби в них не було. Температура повітря коливалася від нуля до плюс одного. Сніг ще не встиг випасти, як одразу танув. Це і врятувало столицю від транспортного колапсу. Голова Київської адміністрації Олександр Попов радіє: природа сама впоралася зі снігом. Завтра може бути гірше. Вночі синоптики прогнозують мороз до мінус десяти. Як свідчить практика, з приходом першого снігу стрімко зростає кількість ДТП. Автомобілісти екстремали літню гуму міняють на зимову в останній момент.

 

Леонід, шиномонтажник: «Відсотків 60 уже перезули, але ще є деякі люди, які не встигли. Чекали останнього моменту і от тепер перезуваються».

 

Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Водіям, які звикли до сухого асфальту слід пам'ятати, в таку погоду гальмівний шлях збільшується у 1,5, а то і у 2 рази.

 

На Кіровоградщині легковик протаранив мікроавтобус, який перевозив пасажирів з Кривого Рогу           вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №10

19:47:03-19:48:34 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: На Кіровоградщині легковик протаранив мікроавтобус, який перевозив пасажирів з Кривого Рогу до Києва. Маршрутка перекинулася на дах і в такий спосіб просунулася дорогою ще метрів сім. В салоні в цей час перебувало 10 людей. Жертв вдалося уникнути лише дивом.

 

Кореспондент: Маршрутка, яка обслуговувала маршрут Кривий Ріг-Київ-Кривий Ріг близько 8-ї ранку транзитом переїжджала Кіровоград. Раптом на великій швидкості на зустріч мікроавтобусу виїхав легковик.

 

Вадим, водій маршрутки: «Он выехал на встречную полосу, ударил меня, вот смотрите, с той стороны удар. Машина ударилась об бардюр и перевернулась. Всю ходовую вырвал, вы посмотрите. Там же ничего живого не осталось».

 

Кореспондент: Свідки кажуть: водій легковика не впорався з керуванням на слизькій дорозі. Сила удару була такою, що маршрутка буквально злетіла у повітря, перекинулася на дах і просунулася ще метрів 7.

 

Олексій ПРОКОПЧУК, керівник відділу ДАІ: «В самому автомобілі знаходилося 10 пасажирів. Із 10-ти пасажирів після зіткнення постраждали три особи. В автомобілі «Шеврове» є потерпілі - водій.

 

Кореспондент: Потерпілих доправили у лікарні Кіровограда. Стан всіх - середньої важкості. Інших пасажирів відвезли у ДАІ, нагодували та напоїли гарячим чаєм. Люди вважають свій порятунок дивом.

 

Пасажир: «Сидел спереди, перевернулись и все. Все выжили, никто не пострадал почти».

 

Кореспондент: у ДАІ кажуть: всіх пасажирів розбитої маршрутки найближчими годинами відвезуть за призначенням. За фактом ДТП триває перевірка.

 

В місті Докучаєвську на Донеччині завалилися дві стіни, поховавши під собою одного з робітників, що укріплював фундамент двоповерхової будівлі      вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №11

19:48:35-19:49:04 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Трагедія в школі. В місті Докучаєвську на Донеччині завалилися дві стіни, поховавши під собою одного з робітників, що укріплював фундамент двоповерхової будівлі навчального закладу. Рятувальники дістали чоловіка вже без ознак життя. На час ремонтних робіт учнів з аварійного корпусу перевели до інших приміщень. Тож ніхто з дітей та вчителів не постраждав. Зараз рятувальники обвалюють рештки аварійних конструкцій, щоб не трапилося нового лиха. Чи підлягав корпус відновленню вирішуватиме комісія.

 

Десяток селищ Донеччини залишаються відрізаними від світу, адже з багатьох із них дістатися до роботу, лікарні та школи можна лише електричкою          вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №12

19:49:05-19:51:14 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Всевдоцивілізація. Десяток селищ Донеччини залишаються відрізаними від світу, адже з багатьох із них дістатися до роботу, лікарні та школи можна лише електричкою. А залізниця вже розпорядилася скасувати електропотяг, мовляв - збитковий.

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Електричка, що з'єднує південь області з центром, ходить за маршрутом останні дні. Адже залізниці це не вигідно, а у влади немає грошей. Пасажири в розпачі. 5-класниця Віолета із братом-першокласником о шостій ранку їздить до школи електричкою зі станції Южнодонбаська до Волновахи за 18 кілометрів. Цей електропотяг, один з 15-ти, який Донецька залізниця наказала скасувати вже за тиждень. Якщо раніше, щоб повернутися додому діти чекали електричку, яка приходить о 4-й годині дня, нині доведеться чекати потягу до 8-ї вечора.

 

Віолетта АНТОНОВА, жителька с. Южнодонбаське: «Вообще мы сюда приходим около 2-х часов и сидим тут три часа, чтобы дождаться электрички 4-часовой. А от ее отменяют и будем сидеть до 8-ми часов».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: У селищі, де живуть діти, школи немає. Найближча за 7 кілометрів. Шкільний автобус заборонили, адже на його шляху залізничні переїзди

 

Віра ВАСЬКОВСЬКА, жителька с. Южнодонбаське: «ГАИ запрещает автобусу. Там у нас два не охраняемых переезда и поэтому с детьми нельзя».

 

Наталя ГОРБАЧОВА, жителька с. Южнодонбаське: «А к нам не ходят не автобусы, ничего, не маршрутки, ничего не ходит. Нечем добраться практически. Только одна железная дорога и только одна эта электричка. Больше ничего».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Електричками користуються сотні пасажирів, що їздять із селищ до міст. Вчитися, лікуватися, працювати. У Донецькій залізниці твердять: маршрут збитковий, адже кожен третій пасажир користується пільгами. Ті, ж хто має платити повну вартість квитка, теж намагаються проїхатися безкоштовно. Скільки це вдається».

 

Володимир СЕЛІВАНОВ, керівник служби Донецької залізниці: «Только Донецкая областная администрации компенсировала за 10 месяцев всего 27%. Тем более, что за 2009-й год они нам должны 11 миллионов».

 

Олександр АЛІПОВ, заступник голови Донецької ОДА: «Если точно, 11,5 миллионов - эта та сумма, которая сегодня наработана железнодорожниками и не имеет источника покрытия. Ее нет просто. Она не предусмотрена никакими финансовыми документами и бюджетом».

 

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: І все ж Донецька адміністрація просить постійних клієнтів міжміської електрички не впадати у відчай. Електропотяг скасовують тимчасово. Найближчим часом, - обіцяють чиновники, - гроші на фінансування популярного маршруту знайти. Не виключено, що заберуть їх з інших потреб.

 

Затримали чоловіка, що грабував жінок у Києві   вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №13

19:51:15-19:52:59 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Життя або гаманець. Пострах столичних жінок вже за гратами. Молодик з Кривого Рогу підстерігав жінок біля будинків, заходив за ними у під'їзд і хапав за горло. Якщо нещасні починали опиратися, жорстоко бив. Награбоване чоловік здавав у ломбарди.

 

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Нападник працював спонтанно. Побачив дівчину, провів до під'їзду, пограбував. Хто одразу віддавав гроші і прикраси одразу відпускав. Киянку, яка почала опиратися в ліфті, жорстоко побив. Лікарям довелося накласти дівчині кілька швів.

 

Дівчина: «Я начала оказывать сопротивление. Он наносил удары пистолетом по голове и по лицу. Потом вытащил меня на парадный, сказал снимать кольца».

 

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Кривдником виявився молодик із Кривого Рогу. Він приїхав до столиці, щоб влаштуватися на роботу. Але знайшов прибутковіше справу. Відібране чоловік здавав у ломбард. Пограбовані жінки переконують, що у нападника був пістолет. Чоловік запевняє, що то була іграшка.

 

Жінка: «Я попросила меня не трогать, сказала, что у меня двое детей и что я все сама сниму и все отдам».

 

Затриманий: «У этой девушки я забрал два кольца и мобильный телефон».

 

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Чоловік зізнався у трьох нападах. Але правоохоронці підозрюють, що їх було значно більше.

 

Юрій ГЛАДИК, керівник Святошинського райуправління міліції м. Києва: «Останній перевіряється на причетність раніше скоєних злочинів».

 

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Міліція просить всіх жінок, яких пограбували у Святошинському районі столиці протягом трьох останніх місяців зателефонувати на 102. Дівчата, якщо ви боїтеся грабіжників, нападників та маніяків, завжди намагайтеся ходити всюди зі своїми чоловіками. А якщо уже таке пішло за вами, психологи радять дуже простий прийом - завжди тримайте при собі невелику суму грошей і при першій же необхідності віддайте нападникові. Дуже часто це спрацьовує.

 

Повернути опального колишнього міністра економіки Богдана Данилишина вже до кінця цього року обіцяє Генпрокуратура України      вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №14

19:53:00-19:54:24 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Повернути опального колишнього міністра економіки Богдана Данилишина вже до кінця цього року обіцяє Генпрокуратура України. І про це заявив генпрокурор Віктор Пшонка. За його словами, затримка лише в розбіжності законодавства двох країн. Разом з тим колишньому міністрові можуть надати і політичний притулок. Це підтвердив перший віце-прем'єр-міністр Чеської республіки Карел Шварценберг, який перебуває в Україні з офіційним візитом. Він заявив, що відповідне клопотання про надання Богдану Данилишину політичного притулку є. Нагадаю, наприкінці серпня колишнього міністра економіки оголосили у міжнародний розшук. В середині жовтня його затримали в Чехії. Після цього генпрокуратура України почала процедуру екстрадиції. Екс-міністру економіки інкримінується зловживання владою та службовим становищем.

 

Карел ШВАРЦЕНБЕРГ, перший віце-прем'єр-міністр Чехії: «Це два різних процеси - притулку і екстрадиції. Що стосується кримінального переслідування, це вирішується між правоохоронними органами двох країн. Що ж до політичного притулку, це можливо. Подане відповідне клопотання. Тепер питання вирішується, але ці процеси проходять незалежно один від одного. Політики у них не втручаються.

 

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: «Питання непросте. Є законодавча база своя в Україні. Інша законодавча база для таких обставин на чеській стороні. Тому йде відпрацювання. Єдине, що ми робимо, прискорюємо цю ситуацію. Думаю, що цим роком це питання буде вирішене».

 

Для маріупольських чиновників ввели обов'язкову фіззарядку вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №15

19:54:25-19:56:24 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Фіззарядка для чиновників. Щодня об 11-й ранку двері маріупольського міськвиконкому зачиняються для відвідувачів на 15 хвилин. Всі працівники виходять в коридори і починається.

 

Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: На годиннику 11-та. Саме час відкласти справи і зайнятися гімнастикою. Ганна працює в загальному відділі виконкому. Дівчина розповідає: дома не встигає зробити зарядку, тому із задоволенням робить вправи на роботі.

 

Ганна РАЗІНКОВА, фахівець загального відділу Маріупольського міськвиконкому: «Повышается работоспособность, выносливость, что еще, спина не болит от компьютерной работы».

 

Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: До виробничої гімнастики у виконкомі ставляться дуже серйозно. Захід офіційний, є навіть розпорядження міського голови. Проводять заняття очільники відділів виконкому. Єдиний, хто не бере участь у розминці, автор розпорядження мер міста Юрій Хотлубей. Пояснює: щоранку робить зарядку та пробіжку у 6 кілометрів. Крім цього він капітан футбольної команди міськвиконкому. На його рахунку - 6 перших місць на змаганнях. З гордістю показує кубок 2002-го року, який сподобався тоді ще губернатору Януковичу.

 

Юрій ХОТЛУБЕЙ, міський голова Маріуполя: «Ему понравился вот этот кубок. Вот он понравился. Красивый кубок».

 

Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Для покращення кровообігу мер Маріуполя радить малювати головою цифри у повітрі.

 

Юрій ХОТЛУБЕЙ, міський голова Маріуполя: «Головой вы должны выполнять движения, которые хотели бы изобразить цифры. Ну вот например цифра один, потом цифра два, три».

 

Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Містяни до занять виконкомівців ставляться скептично. Проте вважають, що зарядка піде їм на користь.

 

Наталя, жителька Маріуполя: «Любая физическая нагрузка в разумных пределах, она улучшает кровообращение. В том числе мозга. А если будет нормально работать мозг, значит люди будут более рационально распределять свое рабочее время и принимать более разумные решения».

 

Костянтин ПАВЛОВ, кореспондент: Вже незабаром, - кажуть у виконкомі, - подібний експеримент проводитимуть і у райдержадміністраціях.

 

В поліклініках - вакциновий дефіцит         вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №17

19:59:46-20:01:36 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В поліклініках - вакциновий дефіцит. Івано-Франківські мами не можуть зробити своїм немовлятам планові щеплення. Лікарі проблеми визнають. Кажуть: вона триває вже другий рік. Щоправда не з усіма препаратами. Коли вакцино вий голод зникне спробувала дізнатися Алла Пасс.

 

Алла ПАСС, кореспондент: 6-місячному Кирилу досі не зробили щеплення від кишнику, дифтерії, правця та поліомеліта. Згідно з календарем щеплень, затвердженим Міністерством охорони здоров'я, мали б це зробити ще у три-чотири або 5 місяців.

 

Сніжана ШЕНДЕРЕЦЬКА, мати: «Щеплення одного ще немає. Ми вже чекаємо три місяці вакцину. В мене старший син є. Я йому робила всі щеплення. Ніяких в нього, щоб він захворів, чи ще щось було, нічого не було».

 

Алла ПАСС, кореспондент: Вакцини є тільки для тих, хто робить третє планове щеплення, - кажуть у поліклініці. А хто прийшов вперше, мусить чекати. Мовляв і для них вакцина є, але вона вже майже два місяці на карантині. Її тимчасово заборонили використовувати. Втім навіть її на всіх немовлят не вистачило б.

 

Ірина ЯКУБІВ-ГАН, завідувач відділення №8 міської дитячої поліклініки: «Якщо на дільниці є 30 дітей треба щепити на 9 місяців поточного року зроблено 15».

 

Алла ПАСС, кореспондент: Кому не терпиться чекати, лікарі радять купити вакцину в аптеці. За власні гроші.

 

Олена ДИДИЧИН, мати: «Ми не купляємо самі вакцину. Тому що вона дорога. В нас немає можливості. Десь біля тисячі гривень коштує три вакцини підряд зробити».

 

Алла ПАСС, кореспондент: У МОЗ пояснили: перебої із забезпеченням поліклінік вакцинами виникли через брак бюджетних коштів. Але уряд вже виділив додатково 71 мільйон на дозакупівлю преаратів.

 

Зиновій МИТНИК, міністр охорони здоров'я України: «На сьогоднішній день пройшла процедура закупівлі, а ви знаєте, що вона є дуже довга, вона триває мінімум два місяці і відсьогодні і на майбутнє будуть забезпечені щорічно повним набором вакцин за державні кошти для вакцинації дітей згідно паспорту привичок».

 

Ірина ЯКУБІВ-ГАН, завідувач відділення №8 міської дитячої поліклініки: «Звичайно бажано було б робити в термін. Але я думаю, якщо до року встигнути зробити, то ніяким чином не буде впливати на здоров'я дитини».

 

Алла ПАСС, кореспондент: Наразі медики запевняють: докуплену вакцину почали завозити у поліклініки. Але кажуть: це подекуди може затягнутися і до кінця року.

 

Відомий своїми скандальними викриттями сайт «Вікілікс» оприлюднив таємницю лівійського лідера Моамара Каддафі          вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №20

20:02:13-20:04:55 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Відомий своїми скандальними викриттями сайт «Вікіліс» оприлюднив таємницю лівійського лідера Моамара Каддафі. Мовляв лідер лівійської революції ані кроку не робить без розкішної блондинки. Вона персональна медсестра Каддафі, а ще наша з вами землячка-українка. Більше того, пліткують про романтичні стосунки білявки та екстравагантного лідера.

 

Маргарита СИТНИК, кореспондент: Моамар Каддафі любить фламенко та верхову їзду, боїться висоти і польотів над водою. Такі подробиці життя лівійського лідера надрукував сайт «Вікіліс». Натомість інформацію про любов до пристрасного танцю загубилася на тлі іншого вподобання Каддафі - персональної сестри Галини Колотницької. Усе, що відомо - вона українка. А її стосунки з лівійським лідером виходять за рамки поміряти тиск.

 

Заява: «Каддафі дуже сильно покладається на свою українську медсестру, яка давно у нього працює. Її описують, як розкішну блондинку. За інформацією з його оточення, від 4-х українських медсестер, які також у нього працюють, він не може обійтися без Колотницької, бо лише вона знає його розпорядок. Деякі джерела в посольстві повідомляють, що у Колотницької і Каддафі романтичні стосунки».

 

Маргарита СИТНИК, кореспондент: У соціальних мережах в Інтернеті є дві Галини Колотницькі. Обидві білявки. На цьому аккаунті біля фото Колотницької світлина Каддафі. Проте на сторінці написано - обліковий запис жінці не належить. Це так, для інформації. На іншій медсестра у квітах. Але чи лікує вона Каддафі жодного натяку. В Інтернеті Галину Колотницьку вже охрестили новою Роксоланою. Натомість хто ця пані не знають ані в СБУ, ані у зовнішній розвідці, ані в українському МЗС. У посольстві Лівії в Україні чути не хочуть про медсестру Каддафі.

 

Жінка: «Я не знаю не кто это, не что это, не как это. Комментарии отсутствуют. Это официальный ответ посольства».

 

Маргарита СИТНИК, кореспондент: У Лівії трохи балакушічі. В українській амбасаді повідомили «ТСН» - хто така Колотницька самі прочитали в Інтернеті. На обліку такої немає. Мовляв тут це справа добровільна. А хто працює у Каддафі - таємниця.

 

Андрій СОЛОНЕНКО, аташе з консульських питань посольства України в Лівії: «Це така країна, де ми перебуваємо, де знаходиться наше посольство в тому, щоб якогось підтвердження інформації близького оточення лідера фактично не існує. І підтвердити її неможливо».

 

Маргарита СИТНИК, кореспондент: Натомість не дивуються, чому Каддафі вподобав вітчизняні медпослуги. У Лівії, мовляв, таких, як Колотницька, багато. Бо там довіряють своє здоров'я нашим медикам. Тому через українські фірми-посередники лікарів запрошують працювати у найпрестижніші лівійські клініки. Каддафі любить оточувати себе жінками. П'ятьма-шістьма одночасно. Це його жіночій загін бодігардів. Мовляв, тільки жінки здатні відчути вітер смерті. Небезпеку від кілерів, чи терористів. Вони не раз рятували його під час нападів.

 

Відомі люди продовжують заробляти гроші після смерті            вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 19:30:42)

29.11.2010 3:00:26

 

 

 

Сюжет №23

20:06:08-20:09:13 (время эфира)

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Заробітки після смерті. На це спроможні і так заробляють тільки дуже відомі люди, ось як наприклад письменники, поети, музиканти. Загалом всі автори, які спочили після 1940-го року в Україні за законом про авторські права, отримують гроші. Суми різні. Але далеко не всі вважають за потрібне платити померлим за талант.

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Максим Рильський помер 64-го, Володимир Сосюра - 65-го, Павло Тичина - 67-го. За законом, вони досі заробляють на своїй творчості. Утім вже на початку нашого розслідування з'ясувалося, не отримують ані копійки. Через зміни в законі про захист їхніх авторських прав.

 

Олександр КРАСОВИЦЬКИЙ, гендиректор видавництва: «Из-за того, что Украина защищалась 25 лет, потом 50 лет при подписании новых конвенции, получилось так, что те, кто попал в промежуток, права не действуют».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: У «Будинку автора» нині значаться близько тисячі покійних творців. Про смерть кожного сюди сповіщає податкова. Гонорар всім померлим за рік не сягає і мільйона.

 

Олег ЛЕВЧЕНКО, директор Української агенції з авторських і суміжних прав: «В прошлом году мы собрали порядка 20-ти миллионов гривен, а выплатили наследникам порядка полумиллиона гривен».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Хто, спочивши на вічно, і нині працює?

 

Олег ЛЕВЧЕНКО, директор Української агенції з авторських і суміжних прав: «Такие авторы, как Ивасюк Владимир, Билаш, Малышко».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Згідно з даними «Будинку автора», найбільше українські небіжчики заробляють на піснях. «Червона Рута», «Києве мій», «Рідна мати моя», «Вчителько моя» та українські народні. У першій вісімці найбагатших покійних авторів України семеро композиторі. Один поет Малишко і Володимир Івасюк два в одному.

 

Володимир ІВАСЮК, поет, композитор: «Можливо це тому, що в нас в тому селі, де я виріс, дуже любили і шанували народну пісню, дуже багато знали цих пісень».

 

Сестра Володимира Івасюка: «Авторські права мав мій батько, а потім воно перейшло до матері. А відтак і до нас із сестрою».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Оксана Івасюк і гадки не мала, що ті гроші, які їй час від часу надходять від використання братових пісень - це український рекорд.

 

Оксана ІВАСЮК, сестра Володимира Івасюка: «Це залежить напевне від періоду. Це може бути 200 гривень, це може навіть 20 гривень бути. В кінці року це може бути десь 5-8 тисяч гривень».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Юристи пояснюють: в Україні за чужу творчість платить лише 5-7% від тих, хто її використовує.

 

Тарас ШЕВЧЕНКО, юрист: «На жаль, в Україні дуже мала традиція платити за використання авторських прав. Особливо, якщо знаєш, що людина померла».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: У хаті Андрія Малишка про гонорар востаннє чули за радянських часів.

 

Сергій САК, внучатий племінник Андрій Малишка: «Десь тисячу рублів, це ж були страшенні гроші. А потім і воно так і затихло».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Сергій Сак все-одно радіє.

 

Сергій САК, внучатий племінник Андрія Малишка: «Я вже радий, що його пісні звучать».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Ходити в суди по гроші, зароблені покійними, в Україні не заведено. Щоб рідні і далі жили в своїх творах, нащадки плати не хочуть.

 

Оксана ПОКАЛЬЧУК, донька Юрка Покальчука: «Є можливість підписати договір, є можливість видати книжку. Добре, дуже дякую».

 

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Тоді, як за кордоном геть інший підхід. За все треба платити. І буквально за рік після смерті небіжчик Майкл Джексон дав своїм спадкоємцям 250 мільйонів доларів прибутку.

 

 

 

Интер выпуск 20:00

В Украине бизнес продолжает протестовать против Налогового кодекса       вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 1

20:01:02-20:04:39 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Акции протеста против Налогового кодекса продолжаются. Правда, всеукраинская забастовка, о которой вчера объявили предприниматели на Майдане Незалежности, так и не состоялась. Пикеты прошли только в нескольких городах. В Ивано-Франковске более тысячи человек забросали здание облгосадминистрации мелочью. Предприниматели говорят, что это символизирует их копеечную прибыль после принятия Кодекса. Свои символы у львовских предпринимателей - к областной налоговой они принесли флаг, сшитый из десятков мужских сорочек. Митингующие уверены, - если Президент подпишет Кодекс, им придется снять последнюю рубашку. Из регионов предприниматели сегодня приехали в столицу поддержать тех, кто участвует в акции на Майдане Незалежности. Главное требование к Президенту - ветировать документ. На чем еще настаивают демонстранты, знает Геннадий Стамбула.

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Митингующие предприниматели начали сегодня свой референдум. На Майдане каждый желающий может заполнить вот такой бюллетень. Здесь три пункта и три требования: первый - вето Президента на Налоговый кодекс, отставка правительства Азарова и третий - выборы в Верховную Раду 27 марта 2011 года. Тамара регистрирует всех предпринимателей, которые приехали на Майдан. Она работает в палаточном городке, как в Центризбиркоме - подсчитывает голоса.

 

Участница пикета: «Море йде людей. Це неможливо! Але я скажу свої слова. Я складала тут, мене ніхто не вчив. Ми об'єдналися - Схід і Захід - проти Податкового кодексу».

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Пикетчики заявляют, - пока не договорятся с властью, с Майдана не уйду. Впрочем, пока договориться не удается самим организаторам акции. Здесь - уже два штаба, несколько лидеров, даже территорию палаточного городка поделили. Майдановские лидеры не могут прийти к компромиссу - куда же вести людей. Александр Данилюк - один из организаторов акции - говорит, что сегодня утром с трудом смог пробиться к сцене.

 

Александр ДАНИЛЮК, один из организаторов митинга: «Не дають виступати. Це - люди, які не мають жодного відношення до підприємницького руху. Це - люди, які не мають жодного відношення, в принципі, до людей, які займалися громадянським суспільством».

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Владимир Дорош - еще один координатор акции - отмечает: главных здесь нет, ведь цель у всех общая - вето Президента.

 

Владимир ДОРОШ, один из организаторов митинга: «Ми нікого не від'єднуємо, не відкидаємо, бо ми маємо бути разом, це має бути наш спільний інтерес».

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Решения главы государства ждут и в Верховной Раде. Оппозиция солидарна с митингующими - вето и только вето.

 

Иван КИРИЛЕНКО, народный депутат Украины, лидер фракции «БЮТ-Батькивщина»: «Хай документ цей відлежиться. Писати бюджет на документі, який ще не існує в природі, в якому стільки новацій закладено - отримати хаос державі в наступному році».

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Большевики готовы подправить кодекс, лишь бы свой автограф под новой налоговой конституцией поставил Президент.

 

Александр ЕФРЕМОВ, народный депутат Украины, фракция Партии регионов: «Если Президент ветирует данный документ, то положение усложняется, тогда государственный бюджет необходимо рассматривать на базе старого Налогового кодекса».

 

Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Судьба новых налоговых правил пока под вопросом, но уже на следующей неделе в Верховной Раде ждут гостей из Кабмина с проектом главной сметы страны на 2011 год. Принять бюджет в целом планируют в последних числах декабря.

 

 

Мелкий бизнес массово начал сворачивать свою деятельность           вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 2

20:04:40-20:07:12 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Представители мелкого бизнеса начали массово закрывать свои предприятия. В ряде регионов в отделах регистрации в налоговых - длинные очереди. Но столичные чиновники ажиотажа пока не замечают. Зато предприимчивые юристы находят в ситуации выгодные перспективы - те, кто помогает закрыть частное предприятие, подняли цены на свои услуги. Подробнее наши корреспонденты.

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: В Ивано-Франковске бизнесмены осаждают горсовет с заявлениями о ликвидации предприятий. Желающие избавиться от своего бизнеса выстраиваются в очереди. Местные чиновники говорят, с таким «массовым исходом» они еще не сталкивались.

 

Василий СТРУТИНСКИЙ, и. о. начальника отдела регистрации предпринимателей: «У січні було подано заяв про припинення 78, тоді як в листопаді таких заяв вже подано 400. Тобто показник зріс, скажімо, на 300% фактично».

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: Юрий Лящинский год назад открыл свой интернет-магазин. Теперь собирается его закрывать. Молодой предприниматель считает, работать на себя после принятия нового Налогового кодекса ему станет невыгодно.

 

Юрий ЛЯЩИНСКИЙ, частный предприниматель: «Кожен підприємець очікує на заробіток, а при доходах у 3-4 тисячі гривень краще піти звичайним торговим представником працювати».

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: Ситуацией не преминули воспользоваться юристы. Услуги тех, кто помогает ликвидировать предприятия, резко подорожали.

 

Алла СЕМЕНЧЕНКО-РАЙКОВСКАЯ, юрист: «У юрлиц это - 6-8 тысяч гривен - ликвидация. Если же мы возьмем отдельных юристов, которые бы лично этим занимались, то здесь цена где-то процентов на 30-40%».

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: Юристы уверены, спрос на их услуги в ближайшее время будет только расти. Но в Госкомитете по вопросам предпринимательства таким предположениям удивляются. О ликвидационных тенденциях здесь ничего не слышали.

 

Сергей ТРЕТЬЯКОВ, заместитель главы Госкомпредпринимательства: «Не вбачаємо можливості масової... Не вбачаємо підстав для цього».

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: Подорожание услуг юристов в Госкомпредпринимательства считают всего лишь показателем высокого уровня коррупции. В ведомстве разработали законопроект, направленный на борьбу со злоупотреблениями чиновников. Если закон примут, затягивание ликвидации предприятий будет грозить госслужащим серьезными штрафами, а сроки самой процедуры строго ограничат.

 

Сергей ТРЕТЬЯКОВ, заместитель главы Госкомпредпринимательства: «Для фізичної особи - 3 місяці, для юридичної особи - 6 місяців. Після 6 місяців вже ніякі претензії не приймаються і у суб'єкта немає ніяких зобов'язань перед бюджетом».

 

Евгений КОЖИРНОВ, корреспондент: Пока эти инициативы рассматривает Кабинет министров. Законопроект хоть и имеет статус первоочередного, не может быть принят раньше следующего года. А количество желающих бросить бизнес растет с каждым днем.

 

В Киев приехал глава Федерального Собрания России             вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 3

20:07:13-20:08:12 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Киев на заседание межпарламентской комиссии приехал глава Федерального Собрания России Сергей Миронов. Он встретился с Председателем Верховной Рады и Премьером. Сергей Миронов заявил, что парламенты двух стран должны закрепить договорённости, достигнутые президентами, в частности упростить пересечение украинско-российской границы. Вопросы приграничных территорий обсуждались и на встрече Миронова с Виктором Януковичем. Киев и Москва до сих пор не могут поделить Керченский пролив, - отметил глава государства. Но это - не единственная проблема двусторонних отношений. Самая сложная - газ. Однако Президент выразил надежду, что компромисс найти удастся.

 

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Всегда для нас были очень актуальны вопросы наших газовых отношений. Мы - в поисках. Предложений много различных, но всегда эта сфера была очень чувствительной, я бы даже сказал сверхчувствительной, и соответственно очень ответственной».

 

«Нефтегаз» погасит долги перед «Газпромом» и «RosUkrEnergo»          вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 4

20:08:13-20:08:32 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Как только что стало известно, «Нефтегаз Украины» урегулировал с «Газпромом» и «RosUkrEnergo» вопрос проблемного газа. Согласно подписанным документам, «Нефтегаз» вернёт 12 миллиардов кубометров природного газа, а эта компания, в свою очередь, погасит задолженность перед «Нефтегазом» в сумме 1 миллиард 700 миллионов долларов и перед «Газпромом» - 810 миллионов долларов.

 

Богдан Данилишин просил у Чехии политического убежища   вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 5

20:08:33-20:09:23 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Газовая тема обсуждалась и во время встреч украинского руководства с чешским вице-премьером, который прибыл с визитом в Киев. В частности, Премьер Николай Азаров предложил чехам участвовать в модернизации украинской ГТС и расширении сети подземных хранилищ. В обмен Киев просит Прагу о поддержке на переговорах о создании зоны свободной торговли с ЕС. А журналистов больше интересовал вопрос о судьбе украинского экс-министра экономики, который находится на территории Чехии. Ранее сообщалось, что Богдан Данилишин попросил там политического убежища. Карел Шварценберг этот факт подтвердил.

 

Карел ШВАРЦЕНБЕРГ, первый вице-премьер-министр Чехии: «Прошение о политическом убежище подано. Позитивное решение по этому вопросу возможно. Одновременно Генпрокуратура Украины и Генпрокуратура Чешской Республики рассматривают возможность экстрадиции Богдана Данилишина. Эти процессы проходят независимо друг от друга».

 

Родители, пытавшиеся продать свою дочь, получили 8 лет тюрьмы   вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 6

20:09:24-20:12:03 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: 8 лет за решеткой - такое наказание получили родители, которые пытались продать свою 3-месячную дочь за 14,5 тысяч гривен. Приговор Гусятинского районного суда оставил без изменений апелляционный суд Тернопольской области. Напомню, в мае сотрудникам милиции удалось предотвратить сделку по продаже ребенка. Подробности - у Инны Белецкой.

 

Инна БЕЛЕЦКАЯ, корреспондент: Больше всего эта малышка любит посидеть на руках у нянечек. Пока не попала в Дом малютки, Диана не знала, что такое забота. Теперь 9-месячная девочка очень привязана к своим воспитателям.

 

Александр ЛЕВАНДОВСКИЙ, главный врач Тернопольского областного коммунального специализированного Дома ребенка: «Прийшлося кілька місяців витратити, щоб її привести в Божий вид, щоб її відгодувати, щоб вона могла хоч трошки виглядати так, як її ровесники».

 

 

Инна БЕЛЕЦКАЯ, корреспондент: В детдом Диану перевели из больницы Гусятина, куда она попала после попытки матери продать дочь. Женщина согласилась отдать малышку в чужие руки за 14,5 тысяч гривен.

 

Леся ДОЛИШНЯЯ, пресс-секретарь прокуратуры Тернопольской области: «Враховуючи тяжкість вчиненого злочину, державний обвинувач прокуратури Гусятинського району просив суд призначити батькам, які продали дитину, покарання у вигляді 9 років позбавлення волі».

 

Инна БЕЛЕЦКАЯ, корреспондент: Правда, суд немного сократил срок. За решеткой обвиняемая и ее сожитель проведут по 8 лет. За полгода следствия мать Дианы ни разу не поинтересовалась ребенком, - говорят в милиции.

 

Михаил ГАЙДА, заместитель начальника криминальной милиции по делам детей в Тернопольской области: «Дивує те, що жінка жодного разу не попросила відповідні органи взнати, як там її дитина, що з нею, хто зараз з нею. Ця жінка сказала, що «я б хотіла, щоб мою дитину всиновили, я їй не зможу забезпечити легкого життя, нормальних умов проживання»«.

 

Инна БЕЛЕЦКАЯ, корреспондент: Помимо Дианы у осуждённой - еще трое детей. Двое из них - уже на попечении государства, но пока женщина официально считается матерью Дианы и ее 8-летнего брата. Тернопольский областной дом ребенка сейчас является официальным опекуном 9-месячной Дианы. 2-го декабря состоится суд, там рассмотрят дело о лишении уже осужденной матери, родительских прав. Такого решения суда с нетерпением ждут в областной службе по делам детей. После того как историю о продаже Дианы рассказали по телевидению, от желающих удочерить малышку нет отбоя.

 

Степан ГЕРАСИМИВ, начальник Службы по делам детей в Тернопольской области: «Дуже багато подружніх пар та одиноких осіб, які є в нашому банку даних, з числа тих, які хочуть усиновити дитину, хочуть усиновити нашу Діану. Я думаю, що дитина буде в родині. Ми постараємося знайти їй дуже гарну сім'ю».

 

Инна БЕЛЕЦКАЯ, корреспондент: В Службе по делам детей уверены, у Дианы обязательно появится семья. И когда девочка начнет говорить, ей будет, кого назвать мамой.

 

В Кот-д'Ивуаре начали свою миссию украинские миротворцы           вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 9

20:15:54-20:18:57 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Украинские миротворцы начали миссию в Республике Кот-д'Ивуар. 23 наших соотечественника перебросили сюда из Либерии. Это - вертолетчики, которые под флагами ООН будут патрулировать проблемные территории. Во время президентских выборов ситуация в мятежной африканской стране осложнилась - погибли пять человек, десятки ранены. Совет Безопасности ООН принял решение усилить присутствие «голубых касок», в том числе с помощью украинских миротворцев. Из Кот-д'Ивуара репортаж нашего специального корреспондента Андрея Цаплиенко.

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Эти машины ожидали здесь давно. С того самого момента, когда в Кот-д'Ивуар официально закончилась гражданская война. Впрочем, несмотря на установившийся мир, страна до сих пор разделена на две части. Авиабаза, где разместился украинский контингент, находится на территории, которую все так же контролируют теперь уже бывшие повстанцы. Буаке - один из лучших аэродромов Западной Африки. «Новые силы», так себя называет вооруженная оппозиция, передали базу ООН, под флагом которой здесь летают украинские вертолеты.

 

Александр ЧАПЛИНСКИЙ, старший украинской группы Кот-д'Ивуар: «Никто из нашего украинского контингента, расположенного в Либерии (это - все наши 275 человек), не написал рапорта на отказ, то есть все желали сюда поехать».

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Почти все вертолетчики - старожилы миротворческих миссий. Для Александра Лесничего это - седьмая командировка на Черный континент.

 

Александр ЛЕСНИЧИЙ, командир звена украинских миротворцев в Кот-д'Ивуаре: «Я постоянно - с мая по декабрь - здесь. Ребенок без меня пошел, ребенок без меня разговаривать научился».

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Что здесь за люди?

 

Максим БЕЗБАБНЫХ, бортпереводчик: «Люди здесь более агрессивно относятся к белым людям, тем, которые носят голубые береты».

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Гражданская война в Кот-д'Ивуар началась осенью 2002-го. В Буаке развернулись уличные бои. Правительственные силы несколько раз пытались захватить город, но повстанцы отбили все атаки и установили контроль над большей частью Кот-д'Ивуар. Война закончилась вничью. На севере мятежники создали параллельную власть - с полицией, армией и даже коммунальными службами. Теперь эта власть имеет все шансы стать официально признанной, если выяснится, что выборы выиграл кандидат от северян.

 

Военный: «Все под контролем. Буаке сейчас - самый спокойный город страны».

 

Сейду УАТТАРА, военный пресс-атташе «Новых сил»: «В день голосования в Буаке не было ни одного серьезного инцидента. Сторонники обоих кандидатов не провоцировали никаких конфликтов».

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Это, впрочем, не удивительно. В Буаке немодно поддерживать действующего президента. Здесь он - персонаж уличного фольклора, причем, как правило, отрицательный.

 

Местная жительница: «Должен выиграть наш кандидат. 10 лет старый президент сидит в своем кресле. Хватит!»

 

Айша УАТТАРА, владелица сети аптек: «Как бы ни закончились выборы, я думаю, войны больше не будет. Мы от нее устали. К тому же, здесь силы ООН, это, как прививка от войны».

 

Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Для того, чтобы «вакцина мира» сработала по всей стране, понадобились дополнительные силы. Вполне возможно, небольшой украинский контингент со временем превратится в полноценную миссию, в которой для военных летчиков всегда найдется работа по профилю.

 

В Украину пришла зимняя погода             вверх

 

Iнтер : Передача «Подробности» (выпуск 20:01:01)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 14

20:25:30-20:27:36 (время эфира)

Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Украину пришла зима. Она принесла с собой мокрый снег с дождем. В Киеве такая погода была практически весь день. В Ривненской области ночью выпала треть месячной нормы осадков. Из-за налипания мокрого снега на проводах в регионе без света остались более 50 населенных пунктов. Подробности - в материале наших корреспондентов.

 

Антонина МАРОВДИ, корреспондент: На юге Ривненской области выпало почти 13 миллиметров осадков. Это вдвое больше нормы. По словам синоптиков, такая ситуация считается опасной. Из-за мокрого снега и сильного порывистого ветра, повредившего линии электропередачи, без света остались более полусотни населенных пунктов.

 

Андрей ПЕРМЯКОВ, директор по внешним связям энергетической компании AЕS Украина: «Через негоду на ранок було знеструмлено 53 населених пункти. Наразі їх залишається близько 20. До ліквідації аварій залучені всі бригади «Рівнеенерго». Я думаю, що найближчим часом аварії буде ліквідовано».

 

Антонина МАРОВДИ, корреспондент: Много работы и у коммунальных служб. Вся ривненская спецтехника - на дорогах. Пока удается противостоять ненастью. Но в городском управлении ЖКХ погодные условия все же считают сложными.

 

Иван ГЕМА, начальник Ривненского городского управления жилищно-коммунального хозяйства: «Сніг випав мокрий на мерзлий асфальт. Відповідно утворилася корка. Працювали сумішами з піску та солі на таких серйозних розвилках, але ці всі реагенти вступають в реакцію після того, як колесами машини починає розбиватися сніг».

 

Антонина МАРОВДИ, корреспондент: В Гидрометцентре говорят, уже завтра природа проверит, насколько готова к холодам не только Ривненская область, но и вся Украина.

 

Наталья ГОЛИНЯ, синоптик украинского Гидрометцентра: «До нас завітає холодне арктичне повітря. Зима прийшла до нас такою мінливою погодою. В нас будуть чергуватися періоди з опадами, з різними зимовими явищами і періоди затишшя, скажемо, в опадах і зниження температури до таких суттєвих морозів».

 

Антонина МАРОВДИ, корреспондент: Уже в первый день зимы синоптики прогнозируют до 20 градусов мороза и сильный ветер. В Украину придет циклон из Западной Европы.

 

 

 

СТБ выпуск 22:00

Серед протестувальників, що мітингують на Майдані, стався розкол   вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

29.11.2010 3:00:30

 

 

 

Сюжет №1

22:00:50-22:04:45 (время эфира)

Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Вимог більшає, парасольок меншає. Ще в суботу «майданівці» святкували першу перемогу, а сьогодні пересварилися. Підприємці та їхні організатори не порозумілися через кількість вимог. Одні хочуть лише вета Януковича, інші - радикальніші - заговорили про розпуск парламенту та імпічмент президентові. І все одно сьогодні ввечері Майдан зачинився - на перерву.

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Понеділок підприємницьких протестів у Києві розпочався традиційно - з лозунгами та дудками. Не став на заваді перший сніг, Майдан умістив кілька тисяч підприємців, одначе сьогодні до них долучилися й представники інших професій. Наприклад, ось цей хрест, який «Вікна» помітили в юрбі за кількадесят метрів від себе, належить донецькому священику. Той теж сьогодні мітингує.

 

Священик: «Церква должна бути рядом з народом і відстоювати їхні права. І молитися за народ України, щоб народ України був державою і божою державою».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Чи підпише президент кодекс, стане відомо в четвер. Поки ж свої вимоги Майдан невтомно нагадує. Однак, натовп на виступи зі сцени сьогодні реагував по-всякому.

 

Жінка: «Ви можете роти позатикать?! Чого ви нам мозги тута компостируєте? Нам треба йти до Верховної Ради!»

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Це прибічники одного з організаторів мітингу, Олександра Данилюка. Той ще зранку пообіцяв повести людей протестувати до Ради. Це мало статися о 12 дня. Після першої люди почали жалітися, що активіста просто не пускають на сцену.

 

Чоловік: «Забалакують нам зуби і не ведуть до Ради, де нам стояти зараз треба».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Згодом очікування й обурення обернулося на скандування прізвища Данилюка. Того, зрештою, пускають до трибуни, одначе вимикають мікрофон.

 

Олександр ДАНИЛЮК: «Мені не дають слова, мені не дають звертатися до людей».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Згодом на сцені з'являється ще один організатор акції. Той, на відміну від Данилюка, людей закликає навпаки - до Верховної Ради не йти. Каже: це політична провокація. Ні до чого не домовившись, на сцені обидва організатори продовжують суперечку вже поза нею.

 

Чоловік: «Ти робиш це задля того, щоб розвалити цей Майдан! Ти виводиш людей куди?! Щоб вони падали, щоб вони ламали ноги! Тобі набридло це?! Ти давав слово, ти його не стримав!»

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Суть проблеми виявилася у вимогах прибічників Данилюка й інших організаторів. Якщо останні вимагають просто вета на Податковий кодекс, то перший - відставки Ради, уряду та президента.

 

Чоловік: «Я вважаю, і більшість вважає «Містечка свободи», що це не просто провокація - це незвага до людей».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Конфлікт лишився невичерпаним, а обидва співорганізатори розійшлися врізнобіч. Деякі люди на Майдані взагалі не втямлять, що ж сталося.

 

Чоловік: «Нас повинні проінформуватИ, розумієте? Нехай вийде одна сторона і друга - і розповість, в чому там колфікт».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Попри непорозуміння у керівництві, акцію протесту припинили ще до завершення робочого дня. Утім вирішили: наметове містечко стоятиме доти, доки не буде вета на Податковому кодексі. Поки ж мітингувальники готуються до холодних ночей.

 

Сергій МЕЛЬНИЧЕНКО, комендант наметового містечка: «З харчами більш-менш нормально так. Єдине - що з сьогоднішнього дня заморозки передають. Зараз вирішуємо питання про додатковий обігрів наметів. Цей, що був, начебто вистачало більш-менш, однак треба утеплятися. Тому зараз звертаємося до тих, хто має можливість, щоб надали якісь, скажімо, обігрівачі, калорифери».

 

Є. МОТРИЧ, І. ГРЕБЕНЮК, кореспонденти: Наступну масштабну акцію протесту на головній площі Києва підприємці обіцяють наприкінці цього або ж на початку наступного тижня.

 

БЮТ заявив: розробники скандального документа мають піти у відставку      вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

29.11.2010 3:00:30

 

 

 

Сюжет №2

22:04:46-22:05:50 (время эфира)

Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Одного вета замало і парламентській опозиції. БЮТ сьогодні заявив: розробники скандального документа мають піти у відставку. Більшість, проте, певна: можливе ветування кодексу паралізує бюджетний процес: держкошторис на наступний рік почали обраховувати на основі саме цього документа. Днями спікер Литвин заявив: парламент може розглянути проект бюджету на останньому пленарному тижня цього року.

 

Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради України: «Вето, а потім відповідальність уряду, яку ми розуміємо як відставку уряду, оскільки в ключовому питанні - в податковій реформі, яка гарантувалася президентом і всіма, - уряд не пройшов це випробування податковою реформою».

 

Олександр ЄФРЕМОВ, народний депутат України, лідер фракції Партії регіонів: «Если президент ветирует данный документ, то положение усложняется. Тогда государственный бюджет необходимо рассматривать на базе старого Налогового кодекса. Но ответ по данному вопросу мы сможем получить, как я надеюсь, к концу этой недели».

 

Країни Балтії настільки прагнуть українських туристів, що відкривають візові пункти у великих українських містах вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

29.11.2010 3:00:30

 

 

 

Сюжет №4

22:09:10-22:09:55 (время эфира)

Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Країни Балтії настільки прагнуть українських туристів, що відкривають візові пункти у великих українських містах. Відсьогодні папери на латвійський шенген подати в Харкові і Львові, Дніпропетровську і Донецьку, Сімферополі та Одесі. З 15 грудня в цих містах прийматимуть документи ще й на естонську візу. Таллін, так само як і Рига, хоче встигнути до різдвяних свят. Литва теж готується поближчати, але невідомо коли.

 

Атис С'ЯНТИС, надзвичайний та повноважний посол Латвії в Україні: «Первый раз за много лет у нас появляется возможность для украинских граждан подавать свои документы в шести больших городах Украины. Здесь много людей, которые помнят Латвию, которые знают Латвию, которые там родились, живут родственники».

 

Під Каневом знайшли скарб часів Запорізького козацтва           вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 21:59:40)

29.11.2010 3:00:30

 

 

 

Сюжет №9

22:20:15-22:22:25 (время эфира)

Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Зберігати капітал найнадійніше в кубушці. Та ще й якнайглибше. Саме так робили колись козаки - у штофах закопували свої скарби. Один такий пролежав під Каневом 300 років, а тепер 6 сотень срібних монет потрапили на Хортицю, до Музею історії Запорізького козацтва.

 

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Майже 3 століття ця давня склотара була своєрідним банком для капіталу невідомого козака, який закопав скарб біля хати, в Каневі. У горщику, штофі та кубушці він зберігав 590 срібних монет, що були у вільному обігу 17 століття у землях Війська Запорізького.

 

Максим ОСТАПЕНКО, гендиректор національного заповідника «Хортиця»: «Для монет найбільшого номіналу використовувався глечик керамічний, а для срібних монет польського виробництва, в основному, вони знаходилися в скляному... в скляній посудинці, в такому невеличкому штофі».

 

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Найповажніша валюта скарбу - 9 іспанських талерів, що були пращурами сучасних доларів. Ледь витримує випробування часом польське срібло - трояки, півтораки та шостаки. Найліпше зберігся дріб'язок, що нагадує риб'ячу луску, - копійки московського карбування. За 100 таких монет 17 століття козак міг придбати вівцю.

 

Максим ОСТАПЕНКО, гендиректор національного заповідника «Хортиця»: «Оце от так звані «чешуйки», інколи в народі їх називали ще «блошками» за те, що вони були надзвичайно дрібні, і виготовлялися вони зі звичайного дроту».

 

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Скарб було знайдено цього року в Каневі, на території, де 3 століття тому мешкали січовики. Приватні особи, що натрапили на козацьке багатство, подарували знахідку Музеєві історії Запорізького козацтва.

 

Максим ОСТАПЕНКО, гендиректор національного заповідника «Хортиця»: «17 століття і друга половина - це часи-руїни, надзвичайно нестабільний, надзвичайно складний період. І гроші, які були, з одного боку, показником достатка, з іншого боку - вони були предметом постійної небезпеки».

 

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Музейники підрахували: якби ощадливий господар скарбу вчасно скористався із зібраних грошей, то міг би довгий час розкошувати.

 

Олександр МІРУЩЕНКО, науковець національного заповіднику «Хортиця»: «Коня, потім дві чвертки, тобто фактично половинка задньої туші овці, бика і яловичини, потім можна було ще взяти 100 літрів горілки, 10 літрів доброго вина, 100 літрів пива, потім взяти черевики. Ну й ще залишалося на кілька булок хліба».

 

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Чому власник не зміг скористатися своїм капіталом, невідомо. То були часи-руїни - постійних міжусобних воїн між гетьманами, що орієнтувалися чи то Стамбул, чи то на Варшаву, чи то на Москву.

 

Мережа магазинів побутової техніки і електроніки «Comfy» у переддень Нового року розігрує серед покупців новенькі «Renault Duster»      вверх

 

СТБ : Передача «Спецвипуск» (выпуск 22:23:13)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

Сюжет №1

22:23:15-22:24:14 (время эфира)

Кореспондент: Стався до інших так, як ти хочеш, щоб ставилися до тебе. Цю прадавню мудрість взяли на озброєння у мережі побутової техніки «Comfy» - для покупців, які обирають саме їхні крамниці.

 

Ігор ЯНІВ, керівник центрально-західного регіону мережі магазинів побутової техніки і електроніки «Comfy»: «И в преддверии Нового года мы делаем неожиданный щедрый подарок нашим покупателям - за то, что они нам доверяют и выбирают «Comfy» среди других магазинов. В ноябре-декабре самые везучие покупатели получат не только отличный сервис и смогут совершить комфортные покупки, но и самый настоящий внедорожик «Renault Duster».

 

Кореспондент: Хто саме стає черговим власником новенького поза шляховика, можна побачити наживо на телеканалі «М1».

 

Віталій, новий власник поза шляховика від «Comfy»: «Купил телевизор плазменный, отправил СМС-код, смотрел программу «М1», в прямом эфире сказали, що выиграл автомобиль. До сих пор не верится. Работаю на заводе, живу в Днепродзержинске».

 

Олег, новий власник поза шляховика від «Comfy»: «Купили незначительную покупку, причем купили ее в кредит, и получилось так, что убили два зайца сразу одним выстрелом. И подарили... и сделали теще подарок, и выиграли автомобиль на Новый год себе. Оказывается, добрыми делами можно прославиться».

 

 

 

Новый канал выпуск 19:00

Мокрий сніг, сльота та холодний вітер не злякали підприємців, що мітингують на Майдані Незалежності             вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 1

19:00:27-19:01:44 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Мокрий сніг, сльота та холодний вітер не злякали підприємців, що мітингують на Майдані Незалежності. Людей ще й прибуло. Організатори, запевняють нині їх - 15 тисяч. Мовляв, планувалося удвічі більше але когось до столиці не пустила негода, а когось місцеві міліціянти. Вони буцімто зупиняли автобуси і погрозами змушували водіїв повертати назад. У людей, що восьмий день стоять на Майдані - вимоги все ті ж. Головна - президентське вето на новий Податковий кодекс. Відповідь Віктор Янукович пообіцяв дати у четвер. Мітингувальники кажуть - ніякий мороз не завадить їм дочекатися її тут.

 

Володимир ДОРОШ, представник національної координаційної ради підприємців України: «Стоятимемо, щоб влада зрозуміла приспати нас їм не вдастся. Ми говоримо владі сьогодні ми готові до діалогу спочатку ветування ПК, і ми далі працюємо щоб прийняти такий ПК, який би наповнив бюджет».

 

Святослав ШВЕЦОВ, прес-секретар центрального штабу порятунку українського підприємництва: «У нас возникают очень большие вопросы к нашему правительству, а именно их компетенции, Азаров заявил, что не читал кодекс, Ярошенко который не читал кодекс, извините, наши чиновники подписывают документы, не читая. Зачем нам это надо».

 

Підпису президента під Податковим кодексом чекають у Верховній Раді        вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 2

19:01:45-19:03:20 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Підпису президента під Податковим кодексом чекають у Верховній Раді. Без вердикту Януковича народні депутати не знають, який державний бюджет їм ухвалювати - з новим чи старим форматом збору податків. З цього приводу завтра керівники фракцій зберуться на нараду із прем'єр-міністром. Опозиція вимагає не узаконювати Податковий кодекс. Й обіцяє допомогти знайти інші варіанти наповнення бюджету. Зокрема, фракція БЮТ пропонує по-справжньому оподаткувати предмети розкоші - великі маєтки та дорогі автівки. А ще завадити крупному бізнесу виводити гроші за кордоном й не сплачувати податки до українського бюджету. Фракції більшості ці варіанти поки не обговорюють. Натомість збираються заради бюджету вийти на роботу і наступного тижня.

 

Володимир ЛИТВИН, Голова Верховної Ради: «Я не в захопленні, як і всі, від Податкового кодексу. Але рішення прийняте. І нам кудись потрібно рухатися у цьому напряму. Треба напрацювати зміни для цього податкового кодексу. І якщо він буде підписаний, оперативно їх розглянути».

 

Іван КИРИЛЕНКО, лідер фракції «БЮТ-Батьківщина»: «Ми підтримуємо пропозицію вета президента. І наполягаємо на цьому. І не розглядати його - вето. Нехай полежить, і хай документ відлежиться. Писати бюджет на документі, який ще не існує в природі, в якому стільки новацій закладено - отримати хаос в наступному році. Кому хаос потрібен?»

 

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Если президент ветирует данный документ, положение усложняется. Тогда государственный бюджет надо рассматривать на базе старого налогового кодекса. Но ответ по данному вопросу, как я надеюсь, мы сможем получить к концу недели».

 

Коло невдоволених податковим кодексом шириться щодень    вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 3

19:03:21-19:05:58 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Коло невдоволених податковим кодексом шириться щодень. Сьогодні про свої претензії заговорили аграрії. Теж вимагають вета, і лякають безмолочною дієтою.

 

Микола ПРИСЯЖНЮК, міністр АПК (червень 2010): «Мій батько випива в 3,5 літри молока, ну я - 2».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: Може й не два - як аграрний міністр, а хоча би літр молока щодня. Кожному. Таку дієту для українців розписав Президент на почату літа.

 

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України (червень 2010): «За фізіологічними нормами кожна людина повинна споживати 380 літрів молока на рік».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: У планах були і пільгові кредити скотарям, і відшкодування половини витрат при будівництві ферм. Півроку минуло, і фермери вносять свої поправки в плани Президента.

 

Іван КРИВОЗУБ, фермер, Сумщина: «Українці не допитуватимуть молоко ще довго українське».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: Бо наразі, кажуть, згадку про себе лише в податковому кодексі знайшли. Та й то, не ту, що хотіли. Головна претензія - дотації. Зараз їх платять за здане молоко. Переробники.

 

Олексій ЧЕРНЕНКО, фермер, Сумщина: «Близько 700 тисяч здаю в місяць молока - 600-800 - до 200 тисяч я отримую кожного місяця дотацію».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: За новими правилами, платитиме держава. І не за літри. За корову. І не щомісяця. А щонайліпше - раз на півроку. Селяни в розпачі - за що жити?!

 

Світлана КУДАКО, приватне господарство Херсонщина: «Нам каждый месяц и за свет, и за газ - куча денег - летом заработали - корма, солому - до тысяч 5-6 идет на закупку кормов».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: До того ж - для нових дотацій - знову купу довідок назбирати треба. Експерти прогнозують - за таких правил, українці взагалі без молока залишитися можуть. І без м'яса. Корівок побільшає хіба що на паперах.

 

Алекс ЛІССІТСА, український клуб аграрного бізнесу: «Якщо будуть виплачувати на півтори тисячі гривень на одну голову худоби - знайдуться такі великі махінатори - 200, 300, 500 - сількс рада зможе підписати усі документи. І потім - що таке рогата худоба - це може буди теля, це може нетіль, дійсно дойна корова, бичок. Незрозуміла одиниця».

 

Таша ТРОФИМОВА, кореспондент: На які надої розраховували в аграрному міністерстві, коли розробляли свою частку податкового кодексу - сьогодні не пояснили. Часу не знайшли. Утім, фермери не пояснень, - вета вимагають. Поки що не на Майдані.

 

Іван КРИВОЗУБ, фермер, Сумщина: «Селянам що їхати на Майдан - треба продати корів - корову треба 3 рази не день годувати і подоїти, інакше вона здохне».

 

Мешканці будинку у Києві цілодобово охороняють прибудинкову територію            вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 4

19:05:59-19:08:41 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Ночують у наметах і на околицях Києва. щоправда, там протестують проти незаконної забудови. Будівельна компанія зводить котеджне містечко європейського взірця. Мешканці прилеглих будинків стверджують, що забудовники незаконно забирають дитячий майданчик і вирубують ліс. Паперова тагянина триває понад рік. Тепер конфлікт переріс у протистояння фізичне.

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: Школа почекає, коли домівка в небезпеці. Так вирішив Антон і замість навчання сидить на дереві.

 

Антон, член громадського активу: «В данный момент нам здесь жить - а школа никуда не денется. Мы отстаиваем свои права».

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: Поблизу багаття навіть у жахливу завірюху чатує ініціативна група. Ночували в наметах - бо бояться провокацій. Це відео зняли самі мешканцями минулого тижня. Будівельники намагалися встановити бетонний паркан - відрізавши всю при будинкову територію і підхід до гаражів. Люди спробували чинити опір. Утім проти спец підрозділу «Тайфун» - не встояли.

 

Галина БОНДАР, член громадського активу: «Я думаю, що будь-яка людина буде проти щоб лізли до неї в будинок і займали її життєвий простір. Там будується елітне котеджне містечко. Там супергарно, але це не для простих людей».

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: Супергарно для людей має бути ось у таких новобудовах. Ними нашпигують усе це поле. Замість вартості квадратних метрів на сайті поки крапочки, але картинки котеджів із усіма зручностями, навіть крутяться. Компанія забудовник запевняє - всі дозволи і документи на будівництво є. Просто мешканці за незаконно встановлені сараї та гаражі скандалять.

 

Володимир КОНЮШЕНКО, директор компанії забудовника ТОВ «Гідроінжбуд»: «Права нет, есть сейчас беспредел, они хотят по беспределу добиться, чтобы остались гаражи, остались вот эти вот шанхаи и дальше в городе иметь гараж, подвал, погреб и сарай, и все на территории города».

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: Забудовник чомусь документів у людей на прибудинкову територію не бачив, тому впевнено стверджує - бунтарі паперів не мають.

 

Володимир КОНЮШЕНКО, директор компанії забудовника ТОВ «Гідроінжбуд»: «Если бы у них были документы на территории - они бы естественно их показали, но в любом случае одни и те же документы не могут быть на одну и ту же территорию».

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: У мешканців правда інша - будинки, прибудинкову територію разом із земельними ділянками ще в 2001 році віддали в обслуговування Голосіївської райради. Ось ці документи. Відповідно і чіпати землі нині не можна.

 

Оксана ТЕРЬОХИНА, голова громадського активу: «Мы стоим на городской земле, она принадлежит городу - а не академии наук или інвестору, или какому-то застройщику, собственно мы отстаиваем киевскую землю. Мы отстаиваем свое право выйти во двор».

 

Ірина СКОСАР, кореспондент: Здаватися люди не збираються. Готують позов до суду. Утім і забудовник - темпів будівництва не згортає і акурат поблизу дому, що збунтувався, має намір рити котлован для підземного паркування.

 

Страшний скандал у світі дипломатії         вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 7

19:09:45-19:10:40 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Страшний скандал у світі дипломатії. У його центрі - Сполучені штати. На сайті wikileaks оприлюднили 250 тисяч листів, які працівники американських посольств писали до Вашингтона. У таємних матеріалах - багато несподіваного. Що керівництво Саудівської Аравії просило Вашингтон якомога швидше напасти на Іран, щоб зупинити його ядерну програму. А Гілларі Клінтон віддавала наказ шпигувати в ООН. Російського прем'єра Володимира Путіна у листах називали авторитарним альфа-самцем. Путіна та Медведєва порівняли з героями американського коміксу, де один - ватажок, а інший - на похваті. Президента Афганістану назвали параноїком. А президента Ірану - Гітлером. Україна випливає лише один раз. І то - в контексті любителя жінок Муаммара Каддафі. Виявляється, білявка з пишними формами, що його повсюди супроводжує - українська медсестра. У білому домі розлютилися не на жарт. Заявили - секретні матеріали підривають авторитет. Тим часом засновник Вікілікс обіцяє нові одкровення.

 

Підручники історії - не яскраві, нудні та навіть небезпечні для здоров'я           вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 8

19:10:41-19:13:39 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: За яким підручником вивчають історію українські школярі вирішила з'ясувати європейська дослідницька асоціація. І вилізло чимало нюансів. Дітям підручники не яскраві і нуднуваті, батькам - небезпечні для здоров'я. А вчителі з історії визнають: інколи ті чи інші події в підручниках відрізняються ще й викладом.

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Арсен - призер районних і міських олімпіад з історії. До предмету готується за додатковою літературою. Каже: цей підручник слабенький.

 

Арсен ВІТЮК, учень11 класу: «Ллють багато води. Тобто, майже нічого конкретного. Не дуже учнівська мова це більше підходить для інституту вони туту використовують терміни і не дають пояснень. Це мені легко, а я не знаю, як іншим. Мабуть, важче».

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Ідеальний підручник, кажуть діти, це з прикладами, схемами і зрозумілою мовою. Ярослав додав би туди ще картинок з дівчатами.

 

Ярослав КУБІВСЬКИЙ, учень 11 класу: «Діалоги з тими учасниками подій, може якісь уривки з їхніх засідань, більше документів, більш дат. Ось так».

 

Кореспондент: Картинки з дівчатами, так?

 

Ярослав КУБІВСЬКИЙ, учень 11 класу: «Ну, з дівчатами так. А всі інші картинки можна викинути».

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Інші зауваги до підручників у батьків. Побоюються, що через вицвіле чорнило і одноманітний шрифт їхні чада можуть зіпсувати собі зір. Дитячі психологи не погоджуються. Мовляв, кольоровий підручник з біології - ода справа. А історія то зовсім інше. Психологи кажуть: підручник з історії має бути написаним чорним по білому, як би це не розчаровувало школярів. Пояснюють: саме білий є найоб'єктивнішим кольором.

 

Психолог: «Підручник з історії має бути без кольорових будь-яких розфарбовок тому, що це не є журнал «Мурзилка».

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Є і суттєвіша проблема. Факти у посібниках з історії можуть різнитися. Адже нині в Україні існує 18 підручників, затверджених до навчання. Викладачі кажуть: і діти зараз інші. Тому усю інформацію потрібно розжувати. У кожного є свій метод подачі матеріалу. Світлана Орестівна за 25 років виробила їх чимало.

 

Світлана ТИМОШЕНКО, вчителька історії: «Вважаю, що факти потрібно викладати, а учні самі знайдуть можливість пояснити, дати свою точку зору. Ідеологізація завжди була в історії. Тобто, ми цей факт маємо».

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Про самовільну інтерпретацію фактів та політизацію історії знову заговорили після проекту Міносвіти. Там планують випустити спільний саме українсько-російський підручник для викладачів. Експерт Георгій Касьянов запідозрив у цьому недобре.

 

Георгій КАСЬЯНОВ, історик: «У нас є поляки. Можливо, тоді і з польськими вчителями і, мабуть, тоді давайте з ними такий самий посібник. У нас є румуни, з якими є складні ситуації в історії, є молдавани. Молдавія взагалі була в складі України як автономна республіка до 40 року».

 

Аліна МОРДЮК, кореспондент: Усі висновки свого дослідження європейська асоціація зібрала у звіт. Примірники надійшли до наукових установ та авторам підручників, аби ті робили висновки.

 

Львів намагається врятувати свого юного краянина Павлика   вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 9

19:13:40-19:16:22 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Львів намагається врятувати свого юного краянина Павлика, у якого рідкісна вроджена вада серця. Через неї у хлопчика майже відмовили легені. Батьки дитини, як тільки упевнились, що шанс на порятунок є у німецькій клініці, звернулись по допомогу до людей. За 3 тижні львів'яни зібрали 80 тисяч гривень, а потрібно півмільйона євро. Оскільки часу у хлопчика залишилося обмаль, родина просить допомоги в усіх українців.

 

Світлана ХРУЩАК, кореспондент: Ще цієї весни Павлик ходив до школи, грав на сопілці, хіба що на фізкультурі займався упівсили. Але вже 4 місяць він живе у лікарні: навіть підвестися самостійно не може - його серце згорає, як свічка.

 

Зоряна КОРЧИНСЬКА, мама Павлика: «Я знаю, колись, як його обстежували, більше скорочень було, а тепер зовсім - стоїть майже на місці. Ходити йому не можна, бо чим більше ходить, зараз змучується, зразу тиск піднімається, серцебиття. Тоді починають його струмом бити».

 

Світлана ХРУЩАК, кореспондент: Серце Павлика хворе від народження. Нині воно вже як, у старого, хоча хлопчику усього 14. Дві операції в Україні 7 років тому, лікування в інституті Амосова продовжили життя дитині, але ненадовго.

 

Віталій ПЕТРОВ, кардіохірург Львівської обласної клінічної лікарні: «Зараз він має штучний клапан, який підтримує його функцію міокарда. На даний момент функція серцевого м'язу є практично виснажена».

 

Світлана ХРУЩАК, кореспондент: Хлопчика підтримують медикаментами, але врятувати його може пересаджування серця і легенів. Ці операції практикують у Берліні. Саме таку минулого літа там успішно зробили житомирянину Андрію Дубику. Львівські лікарі і батьки Павлика зв'язалися з німецькою клінікою. Там готові взятися. Але ціна питання - півмільйона євро. Для батьків - ця сума нереальна. Але вірою в те, що гроші знайдуться, їх заразив син.

 

Павлик КОРЧИНСЬКИЙ, потребує пересадки серця: «Я знаю, що ми зберемо ті гроші і мене відвезуть, зроблять операцію, поміняють серце. Я зможу нормально бігати, розвиватися, як всі діти».

 

Світлана ХРУЩАК, кореспондент: За 3 тижні вдалося зібрати 80 тисяч гривень. Їх несуть здебільшого прості люди, навіть пенсіонери й студенти. А один випадок розчулив батьків до сліз. Молоде дівча з гостинцями поклало у конверті 800 гривень.

 

Іван КОРЧИНСЬКИЙ, батько Павлика: «Я кажу, дитино, візьми той конверт, зараз зима йде, чоботи, може, треба, вдягнутися. «Ні, каже, - я обіцяла тиждень робити, щоби Павлику допомогти».

 

Світлана ХРУЩАК, кореспондент: Зібрана сума, щоправда - це менше 2 відсотків від необхідної. А часу в дитини - усього кілька місяців. Тому родина звертається до всіх краян з проханням - допомогти!

 

Стали відомі переможці шоу «Україна сльозам не вірить»          вверх

 

Новий канал : Передача «Репортер» (выпуск 19:00:04)

29.11.2010 5:30:23

 

 

 

Сюжет № 10

19:16:23-19:17:20 (время эфира)

Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Хто всіх миліший, талановитіший і фанатами улюбленіший - проект «Україна сльозам не вірить» визначився з переможцями. Обирали протягом трьох місяців - до фіналу дійшли 6-ро з 18-ти. Останнє слово - кому призи вручати - було за глядачами. Маші Собко третю сходинку відвели - отримала роль у кіно-стрічці. Відточувати акторську майстерність до Голівуду поїде Саша Єгорова. А перше місце посів улюбленець дівчат - Володимир Кожевніков. Від радощів свій приз - новеньку автівку навіть розцілував. Проте, каже, спершу доведеться в автошколу йти, бо досвід спілкування з залізними конями - не дуже.

 

Володимир КОЖЕВНІКОВ, переможець шоу «Україна сльозам не вірить»: «Вместо того, чтобы нажать педаль тормоза, я нажимаю педаль газа. И я лечу в это болото. Но потом, я как-то нахожу в себе силы остановиться. И вот я спас папин джип. Но теперь я на «Мазде» не хочу такое пробовать, я, пожалуй, подучусь чуть-чуть».

 

Мережа «COMFY» до Нового року дарує 42 позашляховики     вверх

 

Новий канал : Передача «Спецвипуск» (выпуск 19:17:47)

29.11.2010 5:30:24

 

 

 

Сюжет № 1

19:17:48-19:18:54 (время эфира)

Кореспондент: 42 щасливчикам, мабуть, доведеться шукати до Нового року дуже велику ялинку. Таку, щоб містилися під нею всі подарунки. У тому числі і ось такий позашляховик від мережі побутової техніки «COMFY», що можу отримати щодня будь-який покупець.

 

Ігор ЯНІВ, керівник центрально-західного регіону мережі «COMFY»: «В преддверии Нового года мы делаем неожиданны и щедрый подарок нашим покупателям. За то, что они нам доверяют и выбирают «COMFY» среди других магазинов. В ноябре-декабре в «COMFY» самые везучие покупатели получат самый настоящий внедорожник - «Renault Duster».

 

Кореспондент: Вже відомі перші пішоходи, які стали автовласниками. Олег із Сімферополя каже: навіть і не думав, що може виграти. Більше того, вони разом із дружиною купили невелику побутову техніку не собі, а в подарунок тещі. Та ще й у кредит

 

Олег, мешканець Сімферополя: «Купили незначительную покупку. Причем, купили ее в кредит, и получилось так, что убили два зайца сразу одним выстрелом. И подарили, сделали теще подарок, и выиграли Автомобиль на Новый год себе».

 

Кореспондент: Серед тих, хто став переможцем і досі не може повірити своєму щастю Віталій з Дніпродзержинська. Він придбав собі новенький телевізор, а їздитиме тепер на новенькій автівці.

 

 

 

ICTV выпуск 18:45

Українські підприємці продовжують страйкувати проти нового Податкового кодексу          вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 1

18:46:09-18:49:48 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Українські підприємці продовжують страйкувати проти нового Податкового кодексу. Найбільше їх зібралося у Києві на Майдані Незалежності - приблизно 7-8 тисяч, - кажуть активісти. Могло б бути більше, але міліція перешкоджала їм дістатися столиці, начебто перевізникам погрожують відібрати ліцензії, і блокують під'їзди до міста. До речі, сьогодні Прем'єр-міністр Микола Азаров був готовий обговорити з підприємцями поправки до Податкового. Але вони аудієнцію проігнорували, і висунули оновлені вимоги. Крім президентського вето, - відставка уряду, денонсування угоди з Кіпром про уникнення оподаткування, скорочення зарплат і пенсій депутатам і чиновникам, і ухвалення закону про доступ до інформації. Усе це підтримує і опозиція. Тим часом у парламенті, через не ухвалений Податковий, загальмувався бюджетний процес. Деталі від наших кореспондентів.

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Головні майдани багатьох українських міст нині знову у протестах підприємців. Полтава і Запоріжжя, Харків та Франківськ, Кіровоград і Львів - всюди головна вимога - не знищувати дрібне підприємництво. Як виглядатиме місто в разі схвалення Податкового кодексу - демонструють у центрі Львова. Вітрини порожні, на крамничках вивіски: «зачинено» та «продається». А працівники ринків символічно зняли із себе останню сорочку, щоб передати столичній владі.

 

Оксана ПАНАХИД, учасниця протесту підприємців: «Це є акція протесту на сьогоднішній день. Влада хоче з нас зняти останню сорочку - давайте її знімемо, і дамо тій владі».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Найбільше протестувальників у Києві. Однак тут від економіки перейшли до політики. І тепер від влади вимагають не тільки заветувати Податковий кодекс, але й припинити виведення в офшорні зони українських грошей, скоротити зарплати і пенсії депутатам та держслужбовцям і прийняти закон про доступ до інформації. Чи не головна вимога - відставка уряду, перевибори Ради і Президента.

 

Олександр ДАНИЛЮК, головний координатор Всеукраїнської акції протесту: «Зараз тут венеціанська комісія, і ми хочемо, щоби вони виступили переговірниками в процесі призначення дати виборів Президента України і Верховної Ради України. Економічна буфонада тут закінчилася».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Але чимало підприємців з Майдану взагалі не чули про нові вимоги їхніх координаторів.

 

Іван ГРИБ, підприємець: «Політика не цікавить нікого тут, абсолютно не цікавить. Ми зібралися тільки виключно з економічних проблем. Тобто, проблеми маленького підприємництва».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Микола Азаров сьогодні запросив підприємців поговорити про Податковий кодекс, але вони до нього в гості не пішли. Залишились на Майдані. За останньою інформацією, підприємці таки мали розмову з міністром фінансів, хоча, з главою уряду так і не зустрілися. У цьому регіонали побачили руку Юлії Тимошенко.

 

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Есть ряд людей, которые заангажированы политическими силами. А эти политически силы ставят другие интересы. Эти люди, представляя интересы этого человека, занимаются только трудоустройством».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Відставка уряду - це також риторика опозиції. Але спочатку бютівці агітують Президента заветувати Податковий кодекс.

 

Іван КИРИЛЕНКО, лідер фракції БЮТ: «Ми наполягаємо на вето Президента, і не розглядати його вето. Хай вето це полежить, і хай документ цей відлежиться».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Спікер парламенту радить не скасовувати документ, а вносити до нього зміни.

 

Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Я представникам малого і середнього бізнесу говорив - я вас розумію, я вас підтримую, але давайте знайдемо компромісне рішення - ваші інтереси, і інтереси держави».

 

Василь ЗИМА, кореспондент: Відсутність президентського підпису під Податковим кодексом загальмував бюджетний процес. Фінплан 2011 року сформований на новій, але поки неіснуючій податковій базі. Депутати сподіваються, що Віктор Янукович легалізує нові податки і вони почнуть роботу над бюджетом наступної середи. А мітингарі через негоду призупинили протести до четверга, саме доти обіцяв думати над Кодексом Президент України.

 

Молоко в магазинах може здорожчати одразу на 20%    вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 2

18:49:49-18:52:35 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: До протестів підприємців вже готові долучитися і селяни. Люди обурені, адже новий Податковий кодекс фактично забирає дотацію на молоко. У результаті, через високі закупівельні ціни, їхній бізнес стане збитковим, і корів доведеться вирізати. Щоб не допустити власного банкрутства та суттєвого здорожчання молока в магазинах - аграрії звернулися з листом до Президента, де також просять не підписувати документ. Вимагають або щомісячних дотацій, або мінімальних закупівельних цін.

 

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Молоко в магазинах може здорожчати одразу на 20%. Але корови не винні - це все новий Податковий кодекс, запевняють селяни. Тетяна Шрамко каже що другу корову вирішили завести в надії хоч трохи заробити, але що робити з Шипшиною та Малиною з Нового року - не знає.

 

Тетяна ШРАМКО, мешканка села Щербинівка: «Це моя хароша, моя красіва така».

 

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Поки доїть своїх годувальниць тричі на день, молоко здає на завод, і там кожних 10 днів отримує дотацію від держави.

 

Тетяна ШРАМКО, мешканка села Щербинівка: «Це саме главне, за що ми живемо, це наш пожиточний мінімум, за це молоко. Чого й держимо, чого й питаємося якось здать. А як вже ж безцінь, то як в нас люди кажуть, - лучте свиней годувати чи м задарма віддавати».

 

 

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: За новим Кодексом дотація залишиться. Але давати її будуть з бюджету раз або двічі на рік. Експерти аграрного ринку вже порахували що шанси селян отримати ці гроші - дорівнюють 3%, і зробити це буде набагато важче ніж отримати повернення податку на додану вартість. І селяни і експерти наголошують: реформувати молочну галузь вкрай необхідно, але поки що окрім нового драконівського способу виплати дотацій пропозицій в уряду нема.

 

Алекс ЛІССІТСА, президент Українського клубу аграрного бізнесу: «Ми хочемо забрати останнє, і нічого не дати взамін, це називається Податковий кодекс? Це називається якась турбота про суспільство? Так ми ж завтра будемо з вами вже тоді дійсно думати про те, а що ж ми купуємо?»

 

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: І якщо за останні 3 роки в Україні вдвічі зросла кількість молока екстра класу, то після таких нововведень селяни і малі господарства почнуть різати корів, переконані члени Клубу агарного бізнесу. А поголів'я у нас і так щороку меншає. Тож, найсміливіші власники корів вже залишили своїх красунь на сусідів та поїхали в столицю по правду.

 

Світлана КУДАКО, мешканка села Олексіївка: «Так от мы приучены по жизни, что мы самые бедные, самые забитые. Ну, а теперь уже, все, предел всему. Оце, як революционная ситуация была, - меньшинство не может, большинство не хочет. Так от и сейчас уже. Уже все, предел всему, поэтому це крик души».

 

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Поки що на Майдані немає представників села, але ці жінки налаштовані рішуче, і не виключено, що у підприємців досить скоро може з'явитися підмога.

 

Анонс «Свободи слова» на ICTV   вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 3

18:52:36-18:53:39 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Економічні і політичне підґрунтя нинішніх протестів досліджуватимуть сьогодні у студії «Свободи слова» на ICTV. Зараз на зв'язку ведучий програми Андрій Куликов. Андрію, добрий вечір. Тож кого ви сьогодні з відомих гостей акаєте у своїй студії?

 

Андрій КУЛИКОВ, ведучий програми «Свобода слова»: «Інно, у студії «Свободи слова» сьогодні будуть не політики, а представники виконавчої влади, і лідери учасників протестів. Президент на Майдані пообіцяв ухвалити рішення до четверга. Але представники підприємців відмовляються від переговорів з урядом, вимагають беззастережного вето, і закликають політичні сили приєднатися до протестів. Чи переросте економічна акція у політичне протистояння? У студії «Свободи слова» лідери протестів підприємців Оксана Продан і Олександр Данилюк, міністр фінансів Федір Ярошенко і заступник голови Державної податкової адміністрації Сергій Лекарь. О 23:00 «Свобода слова», Інно».

 

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Дякую, Андрію. Отже будемо дивитися ваш ефір з 23-ї години, а зараз продовжуємо «Факти».

 

На Україну насувається холодний циклон            вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 4

18:53:40-18:54:42 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Крім політично-економічних новацій, українців змусить похвилюватися і погода. На нас насувається холодний циклон. Нині частина країни - захід і центр - вже у снігу. І хуртовина наробили лиха в 27 черкаських селах. Дерева попадали на лінії електропередач і люди були без світла майже цілий день. Нині аварійні бригади все відремонтували. Але до вівторка у регіоні оголошене штормове попередження. На Закарпатті так само чекають погіршення погоди. Але тут ситуація різна - низинні райони - заливає водою, гірські - засипає снігом. Крім того синоптики прогнозують хуртовину і снігові замети на перевалах. А через рясний дощ у низових районах рівень води у річках зросте на метр і вище. Найбільше - у Боржаві - на два з половиною метри. На схід і південь України, обіцяють МНСники, уже незабаром також прийде зима. А поки тут - дощі з блискавками та громом. У столиці ж України легкий сніг вкрив землю. Комунальники розчищають дороги та посипають усе сіллю. Додаткових заторів не спричинив сніг.

 

Українцям в найближчі дні доведеться зустріти сувору зиму     вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 6

18:55:25-18:55:39 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Також значний мінус сьогодні зафіксовано і в наших сусідів. Зокрема, в Москві доходило до 19 градусів морозу. Тому українцям в найближчі дні, ймовірніше за все, також доведеться зустріти сувору зиму.

 

З острахом чекають морозів у селищі Сєвєрноє на Донеччині   вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 7

18:55:40-18:57:36 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: З острахом чекають морозів у селищі Сєвєрноє на Донеччині. Родини, у яких є гірники, а таких тут більшість, держава має забезпечувати безкоштовним вугіллям на обігрів будинків. Проте останніми роками його виписують, але не видають. Тому люди змушені опалювати оселі дровами, або купувати вугілля в приватних шахт. Але така розкіш далеко не всім по кишені. Втім, на гірничому підприємстві людей запевняють, що до початку грудня залагодять ситуацію.

 

Жінка: «8-й, 7-й, 6-й год, 10-й год - уголь не выписывают. Вот, пожалуйста, чеки, можно играть в карты всей Украиной».

 

Оксана ТКАЧОВА, ведуча: Квитанції є - вугілля немає. Жителя селища Сєвєрноє не видають паливо. Тут мешкає 12 тисяч людей. У більшості родин є гірники. За законом, їм належить майже 6 тонн побутового вугілля. Адже і в приватному секторі, в 5-поверхівках пічне опалення. Люди бідкаються - майже половині шахтарських родин місцеві копальні не завезли жодної тонн чорного золота.

 

Галина КОЧЕРГІНА, жителька с. Сєвєрноє: «У нас маленький ребенок, и еще не привозили нам уголь. Вот уже декабрь на носу, и отапливаем дровами. Как нам дальше жить - я не знаю. Ни за первое, ни за второе полугодие не вывезен уголь».

 

Оксана ТКАЧОВА, ведуча: Забезпечувати вугіллям селище мають дві шахти. Одна не працює вже 6 років, інша вугілля видобуває, але ділитися з людьми не поспішає. Хоча керівництво обіцяє виділити паливо на початку грудня.

 

Олег ІВАСЮК, генеральний директор державного підприємства «Сніжнеантрацит»: «Сентябрь-октябрь вывозка замечательная, на 120% за эти месяца. И сейчас стоит задача за декабрь месяц, до Нового года, чтобы в каждом доме был уголь, была норма квотированного угля, люди не замерзали».

 

Оксана ТКАЧОВА, ведуча: В надії на допомогу - селяни роками самі купують дрова та вугілля. Але для більшості така розкіш не по кишені. Тонна твердого палива коштує тисячу гривень, а на зиму його треба мінімум 4 тонни. Середня ж зарплатня місцевих гірників - 3 тисячі. Тож цьогоріч люди сподіваються лише на виконання обіцянок і теплу погоду.

 

МЗС України підтвердило загибель 7-ми українців під час аварії вантажного літака у Пакистані    вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:28

 

 

 

Сюжет № 8

18:57:37-18:58:46 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Міністерство закордонних справ України підтвердило загибель 7-ми наших громадян під час аварії вантажного літака у Пакистані. Нагадаю, «Іл-76» розбився у суботу ввечері біла міста Карачі. Дипломати вже з'ясували прізвища українців, але поки їх не оприлюднюють. Нині думають, як доправити тіла на Батьківщину. Тим часом слідство розглядає дві версії причин аварії - технічна несправність літака, і потрапляння птахів у двигун. Представники грузинської авіакомпанії «Sun Way», яка орендувала «Іл», вже повідомили - він два тижні тому пройшов планову технічну перевірку, а екіпаж відпочивав перед польотом 18 годин. Директор авіакомпанії Джемал Тамазашвілі розказав, що лайнер належав громадянину Росії, але його ім'я не назвав. Літак та екіпаж були застраховані. Тому родини, тому родини загиблих отримають компенсацію. Сума залежатиме від того, чи була вина льотчиків в аварії.

 

Джемал ТАМАЗАШВІЛІ, директор авіакомпанії «Sun Way»: «Безусловно, они каждый отдельно был застрахован. Они получат, обязательно получат. Владелец самолета застраховал сам самолет и экипаж. А мы арендовали этот самолет. Мы ответственные только перед третьими лицами».

 

Сайт «WikiLeaks» продовжує оприлюдювати таємні документи           вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 9

18:59:15-19:01:42 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Україна фігурує у таємних документах, які оприлюднив скандально відомий сайт «WikiLeaks». Виявляється, лівійський лідер Муаммар Каддафі має роман з українською медсестрою. А Президент Франції Ніколя Саркозі переконаний, що Україна має стати членом НАТО. Інтернет-видання посилається на достовірну інформацію від шпигунів, але офіційні особи, які фігурують у зведеннях, навідріз усе заперечують.

 

Михайло МАЛИЙ, кореспондент: Сайт «WikiLeaks» продовжує оприлюднювати таємні документи.

Після Афганського та Іракського досьє, вкрадених у Пентагоні, цього разу з'явилася інформація, яку хтось передав із держдепартаменту США. Це переписка американських дипломатів із «Центром». Із неї можна зробити висновок , що друге «я» американської дипломатії - це шпигунство. Прем'єра Росії американські дипломати у своєму листуванні назвали «альфа-самцем», а російського Президента описують як «блідого і нерішучого». Також тандем порівнюють із «Робіном і Бетменом», де Бетмен - це Прем'єр. Однак набагато важливішою за злив цих оціночних суджень може бути інформація про те що начебто Росія запропонувала Ізраїлю 1 мільярд доларів і анулювання контракту на постачання Ірану зенітно-ракетних комплексів «С-300» в обмін на новітні технології безпілотних літальних апаратів. У Кремлі всі повідомлення називають «голівудщиною» і закликають серйозно не ставитися до шпигунських пристрастей, які можуть бути сфабрикованими.

 

Микола ПЕТРОВ, аналітик: «Я не виключаю можливість шантажу. Можливо, вони зливають поки не важливі документи, натякаючи на те, що мають щось на багато серйозніше».

 

Володимир, житель Москви: «Так оно и есть, власть у нас действительно коррумпированная, и чиновники коррумпированная. Для нормального человека это далеко не новость».

 

Михайло МАЛИЙ, кореспондент: Потрапила цього разу у злив документів і Україна. Американський дипломат у Франції пише, що у приватних розмовах президент Франції Ніколя Саркозі висловлював щиру переконаність, що Київ стане повноправним членом НАТО, однак офіційно не наполягав на цьому через позицію Росії. Лівійський лідер Муаммар Каддафі майже ніколи не розлучається з українською медсестрою. Про це йдеться у донесенні дипломата американського посольства в Лівії. Він стверджує, що у лівійського лідера і українки роман. Загалом «WikiLeaks» оприлюднив 250 тисяч таємних листів дипломатів США і обіцяє нові сенсації. Тим часом патріотично налаштовані американські хакери не припиняють атаки на сайт «WikiLeaks», бо вважають що ця інформація принижує гідність американців і витоки попередніх досьє загрожують життю американських військових і агентів які працюють у різних куточках світу.

 

Українсько-російські відносини вийшли на високий рівень розвитку вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 10

19:01:43-19:03:06 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Українсько-російські відносини вийшли на високий рівень розвитку, і мають прекрасні перспективи для подальшого поглиблення. Про це Президент України Віктор Янукович заявив на зустрічі з головою Ради Федерацій Росії Сергієм Мироновим. У розмові взяв участь і спікер українського парламенту Володимир Литвин. Окремо російський гість зустрівся з прем'єр-міністром Миколою Азаровим. Йшлося про поглиблення співпраці на різних рівнях - від найвищого державного до тісної взаємодії між прикордонними регіонами. Президент України також торкнувся питання газових відносин, які не до кінця врегульовані, і підкреслив, що на цю тему не раз дискутував з Дмітрієм Мєдведєвим.

 

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Очень важно, чтобы мы на этом пути учитывали особенности наших экономики, и как говорят, не загоняли никого в угол».

 

Сергій МИРОНОВ, голова ради Федерації Федеральних зборів Російської Федерації: «По всем существующим сегодня нерешенным вопросам, будут найдены взаимоприемлемые, и еще раз подчеркну, взаимовыгодные договоренности. Дело в том, что не смотря на братские основы наших отношений, что совершенно очевидно, сегодня руководители наших стран демонстрируют очень хороший, я бы сказал, здоровый прагматизм».

 

В Україні відкрився спеціалізований Центр раннього розвитку для дітей з синдромом Дауна         вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 11

19:03:07-19:06:03 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Діагноз - не вирок. Українське суспільство потроху вчиться адекватно сприймати людей з незвичайними вадами. Зокрема, це стосується і хворих на синдром Дауна. Щороку в Україні народжується 300-400 таких дітей. Але лише третина залишається у сім'ях. Від решти відмовляються. Нині ж активісти роз'яснюють українцям, що насправді дитина з синдромом Дауна може розвиватися майже, як здорова. Для цього потрібно лише створити відповідні умови. І перша ластівка вже є. На початку місяця в Україні відкрився спеціалізований Центр раннього розвитку таких особливих дітей.

 

Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Діти із однією зайвою хромосомою. Їхнє народження не залежить від країни, статків та способу життя батьків. Генетична випадковість, дитина з 47-ю хромосомою народжується одна на тисячу немовлят.

 

Ольга ЛЕЩЕНКО, корекційний педагог: «Это обычный ребенок, вы общаетесь с ним, как с обычным ребенком. Разница лишь в том, что выдается четкий, короткий вопрос».

 

Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Ці дворічні малюки щирі, чутливі і дуже ніжні. Їм пощастило, бо вони мають майбутнє в нашій країні. Їх не закриють в спецінтернат чи дитячий будинок, від не відмовилися батьки в пологовому будинку. Для них вже існують сучасні розвиваючі програми, і діти соціалізуються з народження. Вони мають шанс вести активне повноцінне життя, якщо суспільство цього захоче.

 

Тетяна МИХАЙЛЕНКО, директор програм Центру раннього розвитку для дітей з синдромом Дауна: «Це діти, які будуть готові до спілкування, до того, щоб ходити в школу, до того, щоб займатися якимись... мати хобі таке, як інші діти. Якщо вийде в нас, і в суспільства об'єднатися».

 

Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Тетяна Михайленко - мама 5-річного Льови. Два роки тому вона повернулася з Москви, і зрозуміла, що її дитину, яка там ходила у звичайний дитячий садочок, тут не хоче бачити жоден дитячий заклад. Так почалася історія батьківського об'єднання, яке переросло у цілий благодійний рух.

 

Оксана ГОРЕЛИК, завідувачка дитячого садка: «На це потрібен час. Ну, от бачте скільки, рік тому, да, був один Льова, нас відвідував, а зараз їх 6-ро. Я так думаю, що це, ну, нормальний, да, процес, такий поступовий».

 

Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Цей процес інтеграції називається інклюзивна освіта. Початки його вже є в Україні, хоча держава лише наступного року обіцяє виділити перші кошти. Найтяжче в інклюзивній освіті не брак фахівців і коштів, а суспільне неприйняття. Хоча в Міністерстві освіти бачать тенденцію на краще.

 

Інна ЛУЦЕНКО, головний спеціаліст відділу освіти осіб з особливими потребами МОН України: «10 років назад ми мали дуже великий супротив саме батьків, щоб такі діти навчали яв загальноосвітній школі. То все-таки сьогодні ми можемо говорити, що люди готові сприймати їх такими, які вони є».

 

Вікторія ПІКУЛЯ, мама: «Красками я ему не давала рисовать. Как бы, мне казалось, что он еще не готов. А здесь попробовали, и мы по два раза на день разрисовываем холсты».

 

Троє тернопільських школярів зняли пластиліновий мультфільм про чупакабру        вверх

 

ICTV : Передача «Факти» (выпуск 18:45:00)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 12

19:06:04-19:08:51 (время эфира)

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Шедевр за 56 гривень. Троє тернопільських школярів зняли пластиліновий мультфільм про чупакабру. Хто не пам'ятає, - так назвали не відоме створіння, яке начебто висмоктує кров зі свійських тварин. 7-хвилинне видовище називається «Базар» або «Нереальні трафунки в Чорткові». Стрічка вийшла дуже іронічною, і викликає захоплення дотепними і злободенними діалогами. Юні творці презентації не влаштовували, а просто помітили короткометражу в Інтернет, і одразу здобули популярність.

 

Кореспондент: Мультфільм «Базар» або «Нереальні трофунки в Чорткові» прославив трьох дітей з Тернопільщини на всю Україну. В основі короткометражки чупакабра та події на місцевому ринку. Більшість діалогів юні митці з фотогуртка підслухали на базарі, решто домислили. Вийшло дотепно, кумедно та злободенно. За 7 хвилин чортківські аніматори відтворили реалії провінційного містечка, центр якого засмічує базар. Але без нього Чорткову ніяк не прожити. І висміяли найбільшу українську біду. Бюджет пластилінового шедевру всього 56 гривень. Саме стільки коштують 8 пачок матеріалу. Одного героя ліпили від 15 до 30 хвилин, а сам мультфільм зняли за 5 місяців.

 

Тетяна ЯСІНЧУК, автор пластилінових героїв: «Найважче, по-моєму, було заставити себе позувати. Ну, творчі люди вони завжди або одне, або друге - або працюють, або не працюють катастрофічно».

 

Роман КРАЇНСЬКИЙ, член знімальної групи: «Сусіди дуже хвилили, а в школі підбігали хлопці і казали - слухай, ми навіть не могли подумати, що ти зробиш мультик».

 

Кореспондент: Для дітей ця справа нова. Мультик вдався завдяки їхній наполегливості, - пишається керівник. Каже, були б гроші, - взялися за серйознішу справу.

 

Олег МАРЧАК, керівник гуртка фотомистецтва «Первоцвіт»: «Ми маємо сценарій і матеріал на документальний фільм, науково-популярний, який би можна було показувати в школі на уроках фізики, хімії. Ми не маємо можливості, ми не маємо камер».

 

Кореспондент: Чупакабру знімали для себе, а потім вирішили розвеселити інших, і розмістили роботу в Інтернеті. Успіх надихнув школярів на продовження мультфільму. У другій частині чупакабру нарешті впіймають.

 

Мережа магазинів побутової техніки «Comfy» щодня дарує своїм покупцям можливість стати власниками нового авто   вверх

 

ICTV : Передача «Спецвипуск» (выпуск 19:12:15)

29.11.2010 3:00:29

 

 

 

Сюжет № 1

19:12:18-19:13:27 (время эфира)

Кореспондент: Новий рік не за горами, а це значить - у магазинах святкові знижки. Тому мережа магазинів побутової техніки «Comfy» щодня дарує своїм покупцям можливість стати власниками нового авто.

 

Ігор ЯНІВ, керівник центрально-західного регіону мережі магазинів «Comfy»: «В преддверии Нового года мы делаем неожиданный и щедрый подарок нашим покупателям за то, что они нам доверяют, и выбирают «Comfy» среди других магазинов. В ноябре-декабре в «Comfy» самые везучие покупатели получат не только отличный сервис, и смогут совершить комфортные покупки, но и самый настоящий внедорожник».

 

Кореспондент: Суперможливість для отримання подарунок - будь-яка покупка в мережі магазинів на 500 гривень. Кожні 500 гривень покупки - додатковий шанс взяти участь в розіграші подарунку. Переможців визначають щодня. Вони отримують можливість стати власникам справжнього позашляховика.

 

Віталій БЛІНДУЛ, переможець акції м. Дніпродзержинськ: «Работаю на заводе, живу в Днепродзержинске. Никогда не играл, решил поиграть, выиграл».

 

Олег КАРПОВСЬКИЙ, переможець акції м. Сімферополь: «Не верил в то, что можно такое выиграть вообще такое. Но и получилось так, что это реальность, и я стал победителем».

 

Кореспондент: Число учасників та переможців з кожним днем зростає. Адже щодня завдяки «Comfy» один пішохід має можливість сісти за кермо власного авто.

 

 

 

5 канал выпуск 20:30

Резонансне убивство у Львові        вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 1

20:31:01-20:33:06 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Резонансне убивство у Львові. Застрелений син директора ринку «Привокзальний». Злочин стався просто на території торговища. На місці працюють слідчі. За подіями стежить власний кореспондент «5 каналу» Олександр Ваврищук. він на прямому зв'язку зі Львова. Олександре, вітаю. Чи офіційно підтверджена вже особа загиблого і чи були свідки злочину.

 

Олександр ВАВРИЩУК, кореспондент: Наразі дуже складно говорити про особу загиблого і про свідків тому, що новин дуже мало. Правоохоронці наразі не коментують того, що сталося. Говорять: про все розкажуть лише завтра. Але, як нам стало відомо із джерел, які наближені до цього ринку, дійсно, загинув син директора ринку. Сталося це близько 17 години, коли невідомий зайшов на ринок, піднявся у кабінет головного бухгалтера і двічі вистрілив в голову 27-річного топ-менеджера «Привокзального ринку». Все це сталося на очах бухгалтера цього підприємства. Кажуть, що загиблий займався збором коштів на цьому ринку. Зрештою, це все, наразі, що відомо. Зараз на місці пригоди працює слідчо-оперативна група. Усі входи та виходи перекриті. Там стоїть охорона ринку яка нікого крім працівників міліції та прокуратури на територію ринку не пускає. Кажуть, дочекатися правоохоронці просять дочекатися завтрашнього ранку і лише тоді, можливо, вони оприлюднять свої версії і скажуть чи є бодай хтось із підозрюваних. Але це не єдине вбивство, яке сталось сьогодні у Львові. Зовсім в іншому кінці міста невідомий вистрілив у голову невідомому чоловікові, а потім собі у живіт. Про це вже повідомили на станції швидкої допомоги лікарі, які виїжджали на місце трагедії. Отакий неспокійний день сьогодні у Львові. Тетяно.

 

Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Олександре, дякую за подробиці. Це був Олександр Ваврищук зі Львова, де сьогодні сталося одразу декілька убивств із вогнепальної зброї.

 

Схема повернення скандального боргу компанії «РосУкренЕрго» - погоджена          вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 2

20:33:07-20:34:20 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Схема повернення скандального боргу компанії «РосУкрЕнерго» - погоджена. Вона дає можливість зберегти газовий баланс України і не зірвати опалювальний сезон - йдеться в офіційному повідомлення НАК «Нафтогазу». «Нафтогаз», «Газпром» та «РосУкрЕнерго» домовилися про таке: НАК, згідно із рішенням Стокгольмського арбітражу, повертає швейцарському трейдеру 12,1 мільярда кубометрів газу. Той, своєю чергою, віддає «Нафтогазу» - мільярд сімсот мільйонів доларів, а «Газпрому» - 810 мільйонів. Минулого тижня Верховний суд України зобов'язав національну енергокомпанію виконати рішення Стокгольмського арбітражу. «Нафтогаз» раніше порахував, що врегулювання суперечки з «РосУкрЕнерго» обійдеться компанії в 9 мільярдів 600 мільйонів гривень. Нагадаємо, у січні 2009-го після українсько-російської газової кризи Уряд Юлії Тимошенко розмитнив на користь держави 11 мільярдів кубометрів палива, закачаного до підземних сховищ «РосУкрЕнерго». Компанія заявила про незаконність цієї операції, що й оскаржила в Стокгольмі. Обставини захисту української сторони викликали запитання в депутатів, у парламенті була створена слідча комісія, однак її звіт так і не був оприлюднений. Гриф секретно має і справа СБУ, порушена щодо газу «РосУкрЕнерго».

 

Підприємці не припиняють протести через ухвалення Податкового кодексу вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 3

20:34:21-20:37:54 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Підприємці не припиняють протести через ухвалення Податкового кодексу. У центрі Києва сьогодні мітингували від 4-х тисяч, за даними міліції, до 12-ти тисяч осіб - за даними організаторів. На зустріч із Прем`єром Миколою Азарови представники податкового майдану не прийшли - координатори наметового містечка запевняють, що їм було не відомо про запрошення. Однак із владою вони таки говорили. Представники підприємницьких організацій зустрічалися в Кабміні із міністром фінансів Федором Ярошенком. Мітингарі непохитні у вимозі, щоби президент наклав вето на податковий кодекс і податківці долучилися до розробки нового. На слово Віктора Януковича чекають у четвер - на цей день запланований новий багатототисячний мітинг. Однак наметове містечко в Києві на Майдані незалежності поки що не згортається. Підприємці попередили - стоятимуть далі навіть у разі вето.

 

Олександр АРГАТ, кореспондент: На Майдані з самого ранку стартує новий тиждень протестів підприємців. Сьогоднішнє зібрання відбувається під снігом. Для захисту від негоди людям роздають дощовики.

 

Валентина, пенсіонер: «Погода не страшна. Якщо стояти за ідею - то нічо не страшно. Ми привикли на базарі».

 

Олександр АРГАТ, кореспондент: Накласти вето на Податковий кодекс - незмінна вимога протестувальників. У те, що уряду та Президенту треба дати час на ознайомлення з ухваленим законом - не вірять.

 

Підприємець: «Мы против того, что сейчас рассказывает Янукович и, как его там, Азаров с Тигипком - эти два несчастных, которые позавчера здесь были и рассказали, что они ничего не знают, оказывается. Хотя все все знают. Они все прочитали, они все знают. И людям по ушам ездят чисто и все!»

 

Олександр АРГАТ, кореспондент: Представники підприємців не відгукнулися на запрошення зустрітися сьогодні з Прем'єр-міністром. Кажуть - говорити з Миколою Азаровим немає про що доти, поки Віктор Янукович не заветує кодекс.

 

Святослав ШЕВЦОВ, прес-секретар штабу порятунку підприємництва: «Кабмин вето не накладывает. Накладывает Президент. О чём говорить с Кабмином? Тем более с людьми, которые приходят и говорят «да я вобще этот налоговый кодекс не читал»

 

Володимир ДОРОШ, член координаційної ради підприємців: «Ми готові до компромісу. Ми готові до нормального діалогу, але перший має бути крок це вето на існуючий Податковий кодекс».

 

Олександр АРГАТ, кореспондент: Чи відповідає така позиція лідерів підприємницького Майдану настрою більшості - перевіряють за допомогою голосування в наметовому містечку. Протестувальників просять відповісти на три запитання.

 

Олександр ЗАВОЗДРЬОВ, учасник протесту: «Перше питання - вето. Друге питання - відставка уряду Азарова. І третє питання - вибори до Верховної Ради 27 березня наступного року».

 

Сергій, підприємець з Кривого Рогу: «Мы ехали сразу с экономическими требованиями. Но когда увидели, что наши слуги извините, не выполняют работу, а просто плюют, соответственно сразу возникла такая тенденция, что для чего нам такие наёмные рабочие, которые не хотят работать?»

 

Олександр АРГАТ, кореспондент: Більше ніж десять тисяч підприємців з різних регіонів, за даними організаторів, стояли сьогодні на Майдані. Частина мітингувальників ходила з протестом до стін Верховної Ради. Наступну велику акцію на Майдані лідери протестувальників анонсують на четвер. Саме 2-го грудня в наметовому містечку знову чекають на Президента з його рішенням щодо Податкового кодексу.

 

Проти Податкового кодексу продовжують мітингувати підприємці не лише в Києві            вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 4

20:37:55-20:40:35 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Проти Податкового кодексу продовжують мітингувати підприємці не лише в Києві. Львів та Дніпропетровськ, Кіровоград та Івано-Франківськ влаштували страйк. Торговища у цих містах декілька годин не працювали.

 

Олена СТЕПАНЕНКО, кореспондент: У Львові - підприємці вирішили показати владі, на що перетвориться місто у разі ухвалення Податкового кодексу - на кількох вулицях крамниці зачинили, вітрини рясніли написами «повний розпродаж» та «ліквідація». А підприємці - їх зібралося близько двох тисяч - влаштували протестну ходу через все місто. Вони несли імпровізовану «останню сорочку», яку й поклали під двері обласної держадміністрації. Щоправда, ніхто з чиновників приміряти обновку не вийшов.

 

Протестуючі: «Ми віддаємо свою останню сорочку, щоб вони подивилися на цей Податковий кодекс. щоб мали що удіти».

 

Протестуючі: «Знімають з нас останні сорочки. Нехай повдіваються в них».

 

Олена СТЕПАНЕНКО, кореспондент: Активісти кажуть - розраховували на більшу кількість протестувальників, але напередодні людям погрожували.

 

Ольга САЛО, підприємець: «Багато людей відмовилося прийти, бо вчора був здійснений податковою рейд ринками і проведена така собі профілактична робота по роз'ясненню особливостей податкового кодексу і протестів проти нього».

 

Олена СТЕПАНЕНКО, кореспондент: Близько тисячі івано-франківських підприємців - лишили два відра, наповнених копійками біля стін Податкової адміністрації. Мовляв - після вступу в силу запропонованого фіскального документа, малому та середньому бізнесу доведеться жебракувати. Підприємці заявили - якщо Президент не ветує кодекс, вони вимагатимуть відправити уряд у відставку. Мітингувальників підримують мер та голова обласної ради.

 

Олександр СИЧ, голова Івано-Франківської облради: «Якщо інтереси мешканців Прикарпаття обмежуються, в тому числі законодавством України, в тому числі Податковим кодексом, то ми висловлюємо волю мешканців Прикарпаття і кажемо: ми підтримуємо вас в ваших законних правах протестувати проти цього несправедливого податкового кодексу.

 

Олена СТЕПАНЕНКО, кореспондент: У Кіровограді - перед обласною державною адміністрацією протестували близько двох тисяч незгодних. Вони зібрали підписи під зверненням до Президента з вимогою ветувати документ. Звернення - передали чільникам області.

 

Тетяна БОЦМАН, підприємець: «Якщо цей податковий кодекс буде прийнятий, я буду голодна, боса і я не зможу ні за що заплатити. Оце як ми сьогодні стояли під дощем, так я кожен день стою на ринку. В мороз. Я заробляю тільки на пропитаніє».

 

Олена СТЕПАНЕНКО, кореспондент: На мітингу в Дніпропетровську - під заливним дощем мокли близько двохсот незгодних з проектом Податкового кодексу. Люди кажуть - виходитимуть на майдан за будь-яких умов доти, доки Президент не ветує кодекс.

 

У зловживанні правом звинувачує Центральна виборча комісія Конституційний суд          вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 5

20:40:36-20:41:08 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: У зловживанні правом звинувачує Центральна виборча комісія Конституційний суд. Голова ЦВК Володимир Шаповал не розуміє, чому судді проігнорували подання комісії щодо парламентських виборів. 18 листопада, нагадав Шаповал, Конституційний суд у висновку про конституційність законопроекту про внесення змін до Основного закону щодо проведення чергових виборів народних депутатів та президента, депутатів автономної республіки Крим, місцевих рад та голів - констатував, що «право обирати і бути обраним» було реалізовано громадянами України на останніх виборах до Верховної Ради та президента на умовах 5-річного строку періодичності виборів». Шаповал зауважив, що цей висновок оприлюднено до проведення засідання ЦВК, на якому частина її членів порушила питання щодо оголошення початку виборчого процесу з чергових виборів народних депутатів.

 

Політичний притулок екс-міністру економіки України Богдану Данилишину може надати Чехія    вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 6

20:41:09-20:41:40 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Політичний притулок екс-міністру економіки України Богдану Данилишину може надати Чехія. Можливість розгляду цього питання Прагою - не виключає голова МЗС Чехії. Він підтвердив - український високопосадовець звернувся із проханням про політичний прихисток. Чиновник також заявив, що Київ уже надав усі необхідні папери щодо екстрадиції колишнього міністра економіки. Нагадаємо, у середині жовтня Данилишина затримали у Празі, адже його оголосили у міжнародний розшук із звинуваченнями у завданні Україні збитків на майже 14 мільйонів гривень.

 

Без світла через негоду залишилися 53 населені пункти Рівненської області   вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 10

20:47:51-20:48:24 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Без світла через негоду залишилися 53 населені пункти Рівненської області. Сніг та сильний вітер пообривали лінії електропередач. Найбільше аварійних відімкнень у Рівненському, Дубненському та Млинівському районах. Там працюють бригади електриків. Погіршення погоди по всій Україні обіцяють синоптики. Погіршення вночі, сніг з дощем. На Лівобережжі заметілі та ожеледиця. Удень сніжитиме лише на сході та заході країни. Пориви вітру сягатимуть 20 метрів за секунду. Температура повітря знизиться до 5 градусів морозу.

 

У Чорному морі прогулянка морем у п'ятибальний шторм ледь не завершилася трагедією для українських яхтсменів       вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 11

20:48:25-20:50:01 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: У Чорному морі прогулянка морем у п'ятибальний шторм ледь не завершилася трагедією для українських яхтсменів. Уночі у судна відмовив двигун, його почало відносити у відкрите море. Як з'ясувалося, яхта прямувала з Очакова до Севастополя на плановий ремонт, проте екіпаж не розрахував метеоумови.

 

Юлія КРЮЧКОВА ,кореспондент: Ось так, під загрозою щомиті бути накрититою хвилею, і піти на дно, більше ніж три години у відкритому морі поблизу Севастополя дрейфувала українська яхта «Алес». У судна відмовив двигун, а штормовий вітер за секунду розтрощив вітрила. Команда яхтсменів сподівалася лише на диво. На такі погодні умови судно не розраховане, тому «СОС» подавали щохвилини.

 

Сергій ЖЕЛНІН, заступник начальника регіонального центру «Держприкордонслужби»: «Командуванням севастопольського загону було прийнято рішення вислати в район події корабель морської охорони Миколаїв, який в умовах шторму вітер до 30 м/с, море до 5 балів, це важкі умови, вийшов і вивів на відстані близько 20-22 миль від узбережжя цю яхту».

 

Юлія КРЮЧКОВА ,кореспондент: Рятувальна операція тривала майже 8 годин. Прикордонники двічі закріплювали буксирувальні троси. Їх розривали хвилі. Негода затягувала яхту у відкрите море. Близько опівдня «Алес» увійшов до Камишової бухти Севастополя. Команда з трьох українських яхтсменів не постраждала.

 

Підручники з історії для українських школярів занудні та заскладні       вверх

 

5-й канал : Передача «Час новин» (выпуск 20:30:00)

29.11.2010 3:00:25

 

 

 

Сюжет № 13

20:51:45-20:54:50 (время эфира)

Тетяна ДАНИЛЕНКО, кореспондент: Підручники з історії для українських школярів занудні та заскладні. Такий вердикт у дослідженні громадської думки винесли учні, батьки та експерти. Якщо у п'ятому класі 75% школярів вважає історію улюбленим предметом, то серед випускників таких залишається лише 10%.

 

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Школярі знають ту історію, яку їм подають у підручниках. Цьогоріч, коли уперше звернулися до українських учнів, щоби вони оцінили зміст цих посібників, вони поставили авторам незадовільно. Арсеній уже двічі посідав призові місця на районних олімпіадах з історії. Але в процесі підготовки підручники взагалі не читав. Хлопця, як і більшість його однокласників, не влаштовують ні зміст, ні мова написаного в книжці, рекомендованій Міністерством освіти.

 

Арсен ВІТЮК, учень11 класу: «Не дуже учнівська мова це більше підходить для інституту вони туту використовують терміни і не дають пояснень. Це мені легко, а я не знаю, як іншим. Мабуть, важче».

 

Ярослав КУБІВСЬКИЙ, учень 11 класу: «Мало дат, досить суб'єктивну точку зору вони викладають і багато непотрібного матеріал».

 

Учениця 11 класу: «На уроці нам показують таблиці. Наприклад, дата і одразу ж подія, яка сталася. Але в підручнику розказано все дещо розпливчато».

 

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Соцілоги підтверджують цю тенденцію - у 10-11 класах лише третина інформації в підручниках викладена доступно для учнів. Відтак, вони втрачають цікавість до історії. Постійно заглядають у підручник лише кожен третій школяр, час від часу - приблизно половина, решта ж узагалі його не розгортає.

 

Юрій КОМАРОВ, вчитель історії: «Підручник з історії не такою книгою, до якої звертаються і якій занадто довіряють. І учні і батьки».

 

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Братньою могилою з прізвищ називає доктор історичних наук Георгій Касьянов шкільні підручники. А якщо в них покопирсатися, то можна знайти і стереотипи, і меншовартісність.

 

Георгій КАСЬЯНОВ, історик: «На жаль, в цих підручниках поки що містяться елементи етнічної культурної нетолерантності, нетерпимості».

 

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Історія - предмет, який найчастіше переписується. Кожна влада намагається на свій лад пояснити події особливо новітньої історії. Так, щоби учні виростали до неї лояльними. Але вчитель Світлана Тимошенко, яка вже чверть віку викладає історію, знайшла спосіб як подавати школярам неоднозначні події.

 

Світлана ТИМОШЕНКО, вчителька історії: «Ми вивчаємо факт. В класі може бути 10 суджень, 10 точок зору, 10 різних поглядів від імені будь-якого прошарку, соціальної верстви, від імені тієї чи іншої країни».

 

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: У дослідженні описали учні й той підручник, за яким вони би радо вчилися. Їх цікавить не сухий виклад революцій чи воєн, а історія, яка проходить через життя тодішніх людей та базується на документах. Але щоб це перевірити - науковцям потрібно переписати підручники.

 

 

 

ТРК Украина выпуск 19:00

Львовские предприниматели сегодня демонстрировали, во что по их мнению может превратиться город после принятия нового Налогового кодекса        вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 1

19:01:31-19:02:16(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Улица пустых витрин. Львовские предприниматели сегодня демонстрировали, во что по их мнению может превратиться город после принятия нового Налогового кодекса. Магазины украсили надписями «Ликвидация», «Аренда», «Распродажа» и другими. Приготовили и специальный подарок для чиновников. Флаг из так называемых последних сорочек. Его расстелили у входа в здание облгосадминистрации. В акции приняли участие почти 2 тысячи львовян.

 

Константин КОВАЛИШИН, протестующий: «Мене хочуть виштовхнути на загальну форму ведення податків. Я вже був на ній до 2000 року. Мені довелося тричі сплатити штрафи по декілька тисяч гривень і врешті потім відбутися хабарем».

 

Майдан сегодня снова стал центром предпринимательского протеста           вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 2

19:02:17-19:08:40(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Параллельно около 1000 львовских бизнесменов митинговали в столице. Майдан сегодня снова стал центром предпринимательского протеста. По заявлениям пикетчиков, собрались около 12 тысяч человек. По данным милиции, в 3 раза меньше. И сегодня стало окончательно понятно, что акция перестала быть сугубо экономической. О политике добровольного протеста предпринимателей - Марьяна Бухан.

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: В полиэтиленовых плащах и пакетах на ногах. На Майдане Незалежности сегодня самые идейные протестующие. Остальные в плохую погоду местом протеста выбрали ближайший подземный переход. Они здесь греются, едят и агитируют. Кто не ест в тепле - тот слушает под дождем концерт под фонограмму. Протестующие признаются: уже устали ждать от Президента вето на Налоговый кодекс. Поэтому разрабатывают планы - что станут делать, если непопулярный документ все таки станет законом.

 

Предприниматель: «Зберем підписи, будемо звертатися в Раду Європи, звертатися до міжнародної спільноти».

 

Предприниматель: «До нас приєднаються і пенсіонери, і бюджетними. І звичайно, до нас приєднаються трударі. Це будуть селяни. Вони прийдуть з вилами, з косами і молотами. Так от вони будуть тоді вже платити кров'ю. і тоді наша влада вже нікуди не дінеться».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Пока одни грозятся кровью - другие ее едва не проливают. В палаточном городке раскол. С одной стороны - координационный совет. С другой - отстраненный лидер. Экс-командира пытаются не пустить на сцену. Данилюк призывает людей изменить требования. Отказаться от ветирования кодекса, зато добиваться перевыборов. Еще приглашает всех перейти с Майдана к зданию Верховной Рады. Там, по его словам, представители Венецианской комиссии, которая и должна узнать о идее смещения власти.

 

Данилюк: «Є єдиний шанс зараз донести до світової спільноти, що ми проти тої гунти, яка захопила владу в нашій країні. Що ми вимагаємо простого - чесних, прозорих виборів».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Народные депутаты прослушав Данилюка, тоже торопятся выступить. Однако призывают протестующих не отвлекаться от экономики на политику.

 

Олег ЛЯШКО, народный депутат Украины: «Єдина вимога, яка повинна бути - це вето на Податковий кодекс. геть політику. Не дозволяйте себе використовувати нікому».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Кому верить - митингующие не понимают. Часть уходит к Верховной Раде, часть остается.

 

Протестующие: «Серед нас провокатори. Ми не знаємо, що робити. Одні кажуть іти до Верховної Ради. Інші кажуть стояти на місці. Одні кажуть трибуну захватили регіонали. Інші кажуть - все правильно, слухайте, що говорять. Ми не знаємо що робити».

 

Протестующие: «За вето. І за перевибори. За начало вето. Отставка само собой. Они разрабатывали это правительство и голосовали. Министров в отставку, потому что такой Кабинет Министров нас не устраивает».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Чтобы разрядить обстановку, в палаточном городке организовывают референдум. Все желающие могут выбрать требования, которые более всего по душе.

 

Протестующие: «Відставку уряду Азарова. Хочуть вибори провести згідно Конституції 27 березня 2011 года. І вето накласти на Податковий кодекс».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Считать бюллетени берутся только под вечер.

 

Протестующие: «Ми тільки почали. Бо вони мокрі, трішки підсушилися».

 

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Марьяна Бухан продолжает следить за тем, что происходит в лагере протестующих. И сейчас она на прямой связи с Майданом. Марьяна, тебе слово.

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Добрый вечер, Саша. Сейчас на Майдане не больше 100, может быть 150 человек. До вечера достояли не все - организаторы в этом винят погоду. Сегодня в Киеве действительно влажно, целый день идет дождь. Хотя несмотря на холод, в палаточном городке эмоционально сегодня было скорее всего жарко. От когорты лидеров отделился Александр Данилюк. Его называли командиром Майдана. Он решил сегодня изменить требования. С вето наложенного на Налоговый кодекс, на полный роспуск Верховной Рады и Кабмина. Сейчас его на Майдане нет. Он ушел общаться с Венецианской комиссией. Правда, договорился он о чем-то и вообще встречался ли он с кем-то - сказать сейчас сложно. Потому что он не вернулся на Майдан. Он не взял трубку - мы ему звонили несколько раз. А вот в палаточном городке до сих пор обсуждают, что заставило старого командира принять новую позицию. Давайте послушаем.

 

Сергей МЕЛЬНИЧЕНКО, представитель координационного совета митингующих предпринимателей: «Це або особисті амбіції, або за цим можливо в когось є якісь певні сили політичні мають на меті сюди пересунути політичний вплив. Або ж це позиція певних провладних структур, які намагаються внести елемент деструктивну та розколоти Майдан на 2 частини. Однак це нікому не вдасться».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Еще хочу сказать, что уже закончилось голосование. Своеобразный референдум на Майдане, который проходил весь день. Здесь решали, стоит ли голосовать за требования к правительству или нет. Сейчас в штабе подсчитывают голоса. Говорят, что предварительная цифра людей, которые согласились на референдум - это 4 тысячи человека. До чего дошли - послушаем.

 

Мужчина: «5 хвилин тому люди закінчили голосування. Це голосування, яке не має легітимності і юридичних обмежень. З завтрашнього дня ми порахуємо».

 

Марьяна БУХАН, корреспондент: Сворачивать после сегодняшней акции Майдан в палаточном городке не намерены. Организаторы готовы стоять как минимум, до четверга. Именно тогда Президент должен дать какой-то ответ и даже они не боятся холода, который пришел в столицу. Завтра например обещают минус 7. Александр.

 

Оппозиция требует отставки правительства в связи с провалом налоговой реформы         вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 3

19:08:41-19:10:34(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Оппозиция требует отставки правительства в связи с провалом налоговой реформы. Об этом сегодня заявил вице-спикер Николай Томенко. Он не верит в то, что Президент и премьер не были знакомы с текстом Налогового кодекса и о спорных положениях узнали лишь от участников акций протеста. В свою очередь в парламентском большинстве не исключают, что Виктор Янукович все таки подпишет документ, добавив к нему собственные изменения. Когда станет известно решение Президента - в Верховной Раде прогнозировать не берутся.

 

Николай ТОМЕНКО, зам. Председателя Верховной Рады Украины: «Наша вимога чітка і зрозуміла - це відповідальність всього уряду. Якщо Президент ветує, а ми вимагаємо такого вето - повинна бути відповідальність уряду. Потім відповідальність уряду. Ми розуміємо як відставка уряду».

 

Александр ЕФРЕМОВ, фракция Партии регионов: «У нас есть 2 варианта. Либо Президент подписывает Налоговый кодекс и засылает соответствующие изменения к данному документу. Верховная Рада их готова будет рассмотреть. Либо же Президент ветирует данный документ. Если Президент ветирует данный документ, то положение усложняется. Тогда государственный бюджет необходимо рассматривать на базе старого Налогового кодекса».

 

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Как сообщил спикер Владимир Литвин, проект главной сметы страны в парламент пока не поступал. По его данным. Правительство планирует внести документ на рассмотрение Верховной Рады вначале следующей недели. Возможно точнее скажет сам Премьер-министр, которого парламентарии завтра ждут в гости. Литвин заручившись поддержкой фракций, предлагает депутатам собраться внеурочно 8 декабря, чтобы успеть принять бюджет до нового года.

 

Владимир ЛИТВИН, Председатель Верховной Рады: «Далі в нас буде наступний тиждень - прийняти його за основу. І у 20 числах прийняти його остаточно. Я маю на увазі 23-24 грудня. Бо далі буде проблематично з депутатами. Ви розумієте, що всі будуть прагнути попрацювати із виборцями перед новим роком».

 

Столичные коммунальщики взялись за лопаты   вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 4

19:10:35-19:13:40(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Столичные коммунальщики взялись за лопаты. Улицы и дороги чистят от снега 6 тысяч человек. Во всяком случае об этом сообщает пресс-служба киевской мэрии. Резкое похолодание сегодня отмечено практически во всех регионах Украины. В Гидрометеоцентре «Событиям» сообщили: уже скоро будет минус 20. сведения о готовности коммунальщиков к зиме в холод и мороз с запотевшей от повышенной влажности камерой собирала Нелли Ковальская.

 

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Свою рабочую смену таксист Анатолий начал после обеда. Раньше выезжать боялся. Ведь первый снег - это почти гарантировано заторы и обязательно аварии. Ожидания Анатолия оправдались - центр Киева замер в пробке.

 

Мужчина: «Обычно по понедельникам посвободнее. Но сегодня я бы не сказал. Может что погода такая».

 

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: В столичном управлении ГАИ удивлены: несмотря на ненастье аварий в Киеве даже меньше чем в ясные дни. Зарегистрировали всего около 100 незначительных инцидентов. Серьезных ДТП не было вообще. Водители этому быстро находят объяснение.

 

Мужчина: «Может люди более аккуратно, темп движения упал».

 

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Рабочая смена дворника Володи началась около полудня - как только выпал снег. Уборщик вооружен до зубов. «Событиям» демонстрирует новую лопату. Пока она - его главный инвентарь. Ближе к ночи арсенал Володи станет шире. В нем появится соль. Столичное управление ЖКХ рапортует: уже сегодня на улицы выведено около 300 единиц спецтехники. «События» ездили по центру столицы почти 3 часа. Сугробы и заносы видели. тракторы и снегоуборочные машины - нет. Тротуары и аллеи чистят по старинке. Лопатой. Мастер ЖЭКа Нина на ногах с 6 утра. В ее ведении - один из главных столичных парков имени Шевченко. Первым делом подчиненные Нины расчищают лестницы и ступеньки. Там чаще всего поскальзываются и падают. Но снегопад, говорит коммунальщица - это еще не самое страшное.

 

Нина, коммунальщица: «Самое сложное - чтобы мороза не было, чтобы не было гололеда».

 

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: В украинском Гидрометцентре Нину и ее коллег утешить не могут. Гололед очевидно будет. Уже завтра. В последний день осени на всей территории Украины кроме Крыма ждут первых ощутимых заморозков. Но настоящая зима начнется строго по календарю.

 

Наталья ГОЛЕНЯ, синоптик: «В північних і західних областях чекаємо вже вночі 1 грудня мороз - 10-15 градусів. Місцями при проясненнях до 20. у центральних, східних областях це буде вночі скажемо 7-12 морозу. Максимум 15. а вдень - 3-8».

 

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Долгосрочный прогноз синоптиков более оптимистичный. Декабрь обещают умерено холодным. В среднем по стране будет около 5 градусов мороза. Но снега ждут много. Идти он будет почти каждый день. Морозно будет и под новый год - при чем некоторые метеослужбы утверждают: в праздничную ночь украинцев ждет рекордная стужа - до минус 25.

 

Первый снег помог сегодня львовским милиционерам             вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 5

19:13:41-19:13:54(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Первый снег помог сегодня львовским милиционерам. Как сообщает пресс-служба госохраны, ночью сработал сигнал тревоги в одном из ювелирных салонов. Грабителя задержали за пол километра от магазина по следам на снегу.

 

Шторм в 10 баллов из-за резкой смены погоды ожидается завтра в Азовском море в районе Мариуполя             вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 6

19:13:55-19:14:42(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Шторм в 10 баллов из-за резкой смены погоды ожидается завтра в Азовском море в районе Мариуполя. А в Крыму штормило уже сегодня. В эпицентре стихии оказалась прогулочная яхта «Алес». Она шла из Очаково в Севастополь. В 3 часа ночи капитан подал сигнал «Сос». По радио он сообщил пограничникам, что на судне ветер порвал паруса и сильные волны могут перевернуть яхту. На помощь терпящим бедствие яхтсменам, а всего на борту было 3 человека, вышел корабль морской охраны «Николаев». При волнении моря в 5 баллов и скорости ветра до 30 метров в секунду пограничники обнаружили яхту в 22 милях от берега и только к 11 часам дня судно удалось доставить в бухту Севастополя. Никто из членов экипажа не пострадал.

 

В селе Лестная Слободка в Прикарпатье не могут потушить пламя, бьющее прямо из-под земли вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 7

19:14:43-19:16:38(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Единственное место на территории Украины, которое на замерзает. В селе Лестная Слободка в Прикарпатье не могут потушить пламя, бьющее прямо из-под земли. Геологи определили, что дома местных жителей стоят на газовом месторождении. Есть сведения, что в 80 годах здесь даже пробурили скважину и собирались заняться добычей. Теперь на месте несостоявшейся выработки природный вечный огонь.

 

Корреспондент: Земля под ногами жителей села Лестная Слободка горит уже почти 20 лет. Люди привыкли. Используют вечный огонь в своих нуждах. Кто-то чтобы просто согреться. А Наталья Зварич, у которой пламя полыхает чуть ли не под окнами даже готовит здесь еду для домашнего скота.

 

Наталия ЗВАРИЧ, сельчанка: «Я вже сьогодні зварила поросяті кашу і кладу воду ще гріти для корови. Газ економлю, бо не маю в хаті газу. І всі мені кажуть, аби мені провели до хати. Я кажу, то як проведете?».

 

Корреспондент: Этот вопрос задали геологам. Те произвели разведку. Вероятность того, что Слободское месторождение можно разработать - не исключают.

 

Василий ДМИТРУК, сельский голова: «Я по розмовах не знаю. Чув, що якщо буде більше тиск - то тут можна зробити насосну станцію і пустити газ в село».

 

Корреспондент: Газ уже и сам побирается к селу. Наталия Зварич не раз ощущала характерный запах из своего колодца.

 

Наталия ЗВАРИЧ, сельчанка: «Та це страшно мені було. Думаю, в криниці вже є газ - то й в хаті може бути».

 

Корреспондент: Чтобы отвести беду - геологи пробурили скважину глубиной в 240 метров. Но не помогло. Газ продолжает гореть.

 

Тарас РАШКЕВИЧ, старший буровой инженер: «Буде знову пробурена свердловина. Можливо що ми найдемо стовбур свердловини, яка була пробурена ще в 80 роках. Як нам це вдасться - я думаю, що ліквідація здійсниться».

 

Корреспондент: На ликвидацию природного вечного огня в селе Лестная Слободка уже ушло 2,5 миллиона гривен. Но не зря - утверждают буровики и обещают, что к Новому году пламя погаснет.

 

В Алчевском горотделе милиции найден мертвым начальник дежурной части        вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 8

19:16:39-19:17:19(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Выстрелом в сердце. В Алчевском горотделе милиции найден мертвым начальник дежурной части. Вчера около 8 вечера он пришел на работу и открыт оружейную комнату. Вскоре дежурные услышали выстрел. Пуля из табельного пистолета попала капитану в грудь и он скончался на месте. Следователи рассматривают версию самоубийства, но не исключают, что произошел несчастный случай. Погибшему было 42 года.

 

Александр КОЗАКОВ, зам. начальника по кадровому обеспечению Алчевского ГО УМВД области: «Человек работает в органах с 93 года. Как человека могу охарактеризовать его как сотрудника с хорошей стороны. Нормальный семьянин. Воспитывал дочь. Хорошо относился к своим обязанностям. Плохого я сказать не могу. Что случилось - пока загадка».

 

Многодетная мать-одиночка против бездетной супружеской пары     вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Сюжет № 9

19:17:20-19:21:10(время эфира)

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Многодетная мать-одиночка против бездетной супружеской пары. В Одесской области завершилась 4-летняя судебная тяжба за опеку над девочкой. Верховный Суд вернул матери дочь. Но вердикт обернулся трагедией.

 

Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: На фотографиях, которые рассматривает Людмила Торчанина - история ее короткого семейного счастья. Такой Ксеничку взяли из роддома. А вот муж Александр с девочкой на руках. Они были родителями 4 года. Супруг скончался от инсульта, сразу после решения Верховного суда о том, что 5-летнюю Ксению нужно вернуть биологической матери. Ребенка из семьи пришли забирать на 9 после похорон.

 

Людмила ТОРЧАНИНА, жительница района: «Говорит, мама, чего ты плачешь? Я сейчас приеду. Ты только не плачь. Я говорю, я больше тебя никогда не увижу».

 

Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Теперь Ксения живет здесь - небольшой домик. Во дворе сушатся детские вещи. У 25-летней матери Ксении еще 3 детей. К моменту возвращении дочери из семьи ушел отец. Родная тетя его осуждает и о бывшей супруге племянника тоже не лучшего мнения.

 

Валентина БАЛАЦКАЯ, родственница: «Дитину запустила за 2 місяці, дитина попала в больницю. В мене сльози наворачуються. Коли за цю дитину говорять. Забрать дитину від неї. Не нужна вона їй така мама. Це не мама».

 

Вера ХОЛОДОВА, соседка: «Вони не доїдають. Як можна одній жінці воспітати 4 дітей, ви мені скажіть? Якби вона десь робила - вона ніде не работає. Дома».

 

Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Сейчас 5-летняя Ксения в инфекционном отделении Аведиопольской районной больницы. У ребенка энтероколит и болезнь грязных рук, как говорят врачи. Рядом с девочкой ее родная мама. С журналистами она общаться не желает. Адвокат женщины утверждает, что мать не отказывалась в роддоме от малышки. Ее главный врач по делам детей и госадминистрация обманули заставив подписать отказ от ребенка.

 

Елена ДЕЛИ, адвокат: «Она не пьет. Не курит, не наркоманка. Ее на за что было лишать родительских прав. Но она родила здорового ребенка. Ребенок здоров. Хотя в больнице на этот период было 10-11 деток находилось в больнице, но ни одного ребенка не отдали».

 

Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: По словам районного детского врача, судьба Ксении перестала интересовать мать сразу после рождения. А все обвинения, в том числе и о подкупе со стороны приемных родителей Николай Осадчий отрицает категорически.

 

Николай ОСАДЧИЙ, врач: «Мне господь послал столько болезней, за сколько я его продал. И чтобы столько мне господь послал болезней, сколько она сюда памперсов, денег, пеленок этих всех издержек что написала - никогда ни единственного раза сюда никто не приходил, никто не интересовался этим ребенком».

 

Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Перед тем, как отказаться от ребенка - закон дает матери пол года на раздумья. Мать Ксении всего за несколько дней до истечения этого срока обратилась в суд, когда девочка уже была в семье Торчаниных. Судебные тяжбы длились 4 года. Верховный суд вернул девочку биологической матери, заметив нарушение в процедуре усыновления. Ксению отдали под опеку не лишив предварительно мать родительских прав. Почему районная служба по делам детей допустила ошибку - «Событиям» узнать не удалось. Чиновницы, ответственные за случай с Ксенией на рабочем месте не оказалось. А ее начальство, которое сменилось после выборов - не пожелало отвечать за служащую. Новое руководство района обещает следить за судьбой Ксении, а также ее братьев и сестер.

 

 

Борис ДУБЧАК, зам. председателя по социальному развитию Овидиопольской РГА: «Если эти обстоятельства будут установлены, что дети ненадлежащим образом содержатся и ненадлежаший идет уход и все остальное - тогда будем ставить вопрос перед органами опеки и перед органами судебных правовых о лишении родительских прав».

 

 

 

УТ-1 выпуск 15:00

Верховна Рада береться за новий бюджет            вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Сьогодні у Києві відбудеться засідання міжпарламентської комісії зі співробітництва України та Росії        вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Глава чеського МЗС підтвердив, що Богдан Данилишин справді просив політичного притулку у Чехії     вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Судно Malaga із українсько-російським екіпажем зіткнулося з американським контейнеровозом National Glory. Ніхто не постраждав            вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

У Пакистані вже другу добу шукають бортові самописці вантажного літака, що розбився в суботу у місті Карачі             вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Україну засипало снігом      вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Андрій Корнійчук влаштовує танцювальні заняття у двох кримських колоніях          вверх

 

УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

УТ-1 выпуск 18:20

Верховна Рада береться за бюджет-2011 вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Президент озвучив перелік двосторонніх проблем на зустрічі з головою Ради Федерації Росії Сергієм Мироновим   вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Ремонтувати українську трубу Київ кличе Прагу вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Екс-міністр економіки Богдан Данилишин справді просив політичного притулку в Чехії     вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Столична підземка сьогодні підвела киян             вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

У Луганській обласній санепідемстанції знайшли і зареєстрували новий штамп вірусу H1N1          вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

До кінця тижня Україну засипле снігом    вверх

 

УТ-1 : Передача «Новини» (выпуск 18:20:00)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

 

1+1 выпуск 17:00

Зима починає активно керувати погодними процесами            вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

Комунальникам додалося роботи вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

На Луганщині виявили новий штам вірусу грипу            вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

До початку епідемії грипу в Києві залишилося півтора дня        вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

Підприємці скликали людей на всеукраїнську акцію протесту   вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

В регіонах України підприємці знову вийшли на вулиці            вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

«ІЛ-76» у пакистанському місті Карачі впав через технічні несправності         вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

Сайт Wikileaks відкрив таємницю приватного життя лівійського лідера Муаммара Каддафі            вверх

 

1+1 : Передача ТСН (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

 

 

 

1+1 выпуск 23:30

В Києві випав перший сніг             вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Мокрим снігом замітало всю Україну        вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Гучне вбивство у Львові     вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Міліційна зброя забрала життя двох міліціонерів             вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Підприємці не можуть домовитися з Кабінетом міністрів          вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

Коханка Каддафі - українка вверх

 

1+1 : Передача «ТСН» (выпуск 23:30:50)

29.11.2010 3:00:31

 

 

 

 

 

Интер выпуск 12:00

Сьогодні у Києві відбудеться засідання міжпарламентської комісії зі співробітництва України та Росії        вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

В аварію потрапило судно з російсько-українським екіпажем    вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

У Пакистані триває пошук чорних скриньок на місці аварії літака з українським екіпажем    вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Мер, його заступники та депутати Херсонської міськради стали донорами    вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Турне талісманів на фінішній прямій. Символи Євро-2012 прибули до Києва           вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

У православних та греко-католиків розпочався різдвяний піст             вверх

 

Iнтер : Передача Новини (выпуск 12:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

Интер выпуск 18:00

На Майдані Незалежності нова хвиля анти податкових настроїв          вверх

 

Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

29.11.2010 20:00:19

 

 

 

 

Рішення глави держави що до податкового кодексу чекають у Верховій Раді вверх

 

Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

29.11.2010 20:00:19

 

 

 

 

Україна і Росія не можуть поділити Керченську протоку            вверх

 

Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

29.11.2010 20:00:19

 

 

 

 

Прийшла зима і в Україну    вверх

 

Iнтер : Передача «Новини» (выпуск 18:01:00)

29.11.2010 20:00:19

 

 

 

 

 

СТБ выпуск 18:00

На Майдані триває акція проти Податкового кодексу     вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

Уперше за цю податкову акцію протесту мітингарі оголосили, що на сьогодні зачиняються            вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

У Львові до податкової адміністрації мітингувальники принесли по сорочці вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

Скасування Податкового кодексу неможливе, бо вже не залежить від парламенту   вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

Екс-міністр економіки Данилишин таки просив політичного притулку в Чехії           вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

Країни Балтії відкривають візові пункти у великих українських містах             вверх

 

СТБ : Передача «Вікна-новини» (выпуск 18:00:00)

29.11.2010 3:00:22

 

 

 

 

 

ICTV выпуск 12:45

Україну засипає снігом        вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Економічний страйк став політичним       вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

У Львові проти Податкового кодексу протестує тисяча підприємців   вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Лідери фракцій обговорюють роботу парламенту цього тижня             вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

МЗС підтвердило загибель 7 громадян України під час аварії літака біля пакистанського міста та Карачі   вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Щороку в Україні народжується 300-400 дітей із синдромом Дауна     вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Безсмертний твір Лесі Українки «Лісова пісня» на балетній сцені донецької опери   вверх

 

ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

 

5 канал выпуск 19:00

Предприниматели-противники Налогового кодекса не прекращают протесты         вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Бесприбыльным выдалось начало новой рабочей недели для предпринимателей в регионах        вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Государственный бюджет 2011 Верховная Рада планирует рассмотреть 8-го декабря         вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Украина и Россия не могут дойти согласия о разделении Керченского пролива       вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Политическое убежище экс-министру экономики Украины Богдану Данилишину может предоставить Чехия             вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

 

 

Накануне без света остались 53 населенных пункта Ровенской области         вверх

 

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)

29.11.2010 20:00:00

 

 

ТРК Украина выпуск 17:00

Серед протестуючих на Майдані Незалежності підприємців стався розкол    вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

 

Опозиція вимагатиме відставки уряду       вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

В Алчевському міському відділі міліції знайдений застреленим начальник чергової частини           вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

ГПУ відкрила меморіальний знак на честь власних заслуг         вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

На Прикарпатті не можуть загасити полум'я, що б'є прямо з-під землі            вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

 

У столиці шукали способи врегулювання і нормування складу трансізомерів жирних кислот у кондитерських виробах          вверх

 

ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00)

29.11.2010 6:30:00

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
5545
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду