Мовний омбудсман закликав бізнес дерусифікувати назви торговельних марок

Мовний омбудсман закликав бізнес дерусифікувати назви торговельних марок

11 Березня 2024
1733
11 Березня 2024
18:55

Мовний омбудсман закликав бізнес дерусифікувати назви торговельних марок

1733
На думку Тараса Кременя, підприємці мають реагувати на запит українського суспільства розірвати будь-яку залежність від «братского язика».
Мовний омбудсман закликав бізнес дерусифікувати назви торговельних марок
Мовний омбудсман закликав бізнес дерусифікувати назви торговельних марок

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь закликав бізнес прибрати з назв торговельних марок «російськомовні покручі та обсценну лексику».

«На одинадцятому році російсько-української війни сотні торговельних марок, зареєстрованих в Україні, у своїх назвах і досі мають слова, які носять російськомовний лінгвістичний характер та не відповідають правилам і нормам українського правопису», — написав Тарас Кремінь у колонці на сайті «Укрінформу».

У якості прикладів він згадав торговельні марки, у яких містяться такі слова, як «южная», «страна», «время», «надежда», «новая», «восток», «сказка», «сахар», «пчьолка», «обжора». Також мовний омбудсман звернув увагу на засилля в них англізмів, диво-абревіатур чи суцільної абракадабри. «Не можу не згадати торгівельні марки з обсценною лексикою латинськими літерами в самій назві, що не зустрінеш у жодній країні світу. Особливо болить, коли такі дива — на головних вулицях українських міст», — зазначив Тарас Кремінь.

Уповноважений наголосив, що це питання репутації та відповідальності: «Розумію, процес перереєстрації і подальші дії, пов’язані з торгівельним самоочищенням, потребують від підприємців певних витрат, проте це питання не грошей, а свідомості, репутації та відповідальності. Проте не забуваймо наступне: прагнення українців остаточно розірвати будь-яку залежність від нав'язаного нам “братнього язика” рекордні. Роботи по очищенню від наслідків російщення багато, тому бізнес має оперативно реагувати на запит громадянського суспільства і діяти відповідно»

Тарас Кремінь закликав утверджувати українську мову, зміцнювати національні інтереси та посилювати національну безпеку.

Раніше повідомлялось про те, що уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь наклав штраф на київського таксиста, який відмовився обслуговувати пасажирок українською мовою. Він має сплатити до міського бюджету 3400 грн.

Фото: Максим Поліщук, «Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1733
Читайте також
Коментарі
1
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Mari
254 дн. тому
Підтримую на всі 100, розумію що процес зміни назви має бюрократичну та фінансову сторону, але ж, якщо ще на етапі відкриття не було бажання зробити в Україні назву українською, невже комусь досі не зрозуміло, що відбувається? Відмові від ворожого — це відповідальність кожного, а не лише держави.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду