
Ткаченко: Працюємо над розширенням телерадіомовлення на окупованих територіях
Ткаченко: Працюємо над розширенням телерадіомовлення на окупованих територіях


Міністр культури та інформаційної політики України Олександр Ткаченко в ефірі загальнонаціонального марафону розповів про перші кроки з подолання інформаційної блокади на деокупованих та поки що окупованих територіях.
«Ми привезли туди (до Ізюма — ред.) перший друк газети "Обрії Ізюмщини", зараз друкується газета "Слобожанський край". Це перше, що ми можемо зробити для них: надрукувати газети, які розкажуть їм про те, що відбувалося в Україні протягом пів року. Наступним кроком є відновлення світла та повернення українського телерадіомовлення на цих територіях, у Балаклії — ледь не цього тижня, трохи пізніше — в Ізюмі», — сказав він.
Також міністр анонсував розширення телерадіомовлення на окуповані території.
«З британськими колегами працюємо над тим, щоб надати можливість розширення телерадіомовлення і на окупованих територіях. Інформація для людей надзвичайно важлива», — розповів Олександр Ткаченко.
Раніше міністр анонсував, що на звільненій Харківщині випустять газету про події в Україні за останні шість місяців.
