Держтелерадіо: Для повної заборони ввезення книжок з Росії необхідні зміни до законів
Держтелерадіо: Для повної заборони ввезення книжок з Росії необхідні зміни до законів
Голова Державного комітету телебачення і радіомовлення України Олег Наливайко повідомив, що для повної заборони ввезення російської видавничої продукції необхідно внести зміни насамперед до Закону України «Про видавничу справу».
В інтерв'ю «Детектору медіа» Наливайко зазначив, що після відкритої агресії Росії та тисяч смертей мирних громадян, які приніс «русский мир» в Україні, цілком зрозумілим і справедливим є прагнення українського суспільства звільнити свій простір від усього російського.
«Щоб діяти в правовому полі, бо цим ми відрізняємося від орків, для повної заборони ввезення видавничої продукції з території держави-агресора необхідно внести зміни насамперед до Закону України "Про видавничу справу". Саме стаття 28 цього закону регламентує правила ввезення в Україну книжок із території Росії та дозвільну процедуру, яку в межах повноважень, визначених урядом, виконує Держкомтелерадіо. Також потребують змін або скасування низка підзаконних актів. Зараз ми над цим працюємо», – каже Наливайко.
14 березня Держтелерадіо призупинило видачу дозволів на ввезення російських книжок, також було зупинено дію всіх раніше виданих дозволів.
Інформацію щодо 22216 виданих раніше дозволів комітет вилучив із Реєстру видавничої продукції держави-агресора, дозволеної до ввезення та розповсюдження на території України, та інформаційно-телекомунікаційної системи митних органів. Відтепер підприємці та компанії не можуть ввозити в Україну російські книжки.
Фото: «Детектор медіа»