Что общего у Виктора Зубрицкого и Оливера Стоуна?

Что общего у Виктора Зубрицкого и Оливера Стоуна?

26 Листопада 2014
7209
26 Листопада 2014
16:02

Что общего у Виктора Зубрицкого и Оливера Стоуна?

Олеся Анастасьєва
журналістка
7209
Оливер Стоун заявил, что снимает новый документальный фильм о событиях в Украине. Новым проектом о Майдане занят и бывший топ-менеджер канала «112 Украина» Виктор Зубрицкий, а ныне продюсер некоего американского продакшна ID Pictures
Что общего у Виктора Зубрицкого и Оливера Стоуна?
Что общего у Виктора Зубрицкого и Оливера Стоуна?

В сентябре в «Российской газете» вышло интервью с американским режиссером Оливером Стоуном. В нём он обвинил правительство Украины в гибели малазийского «Боинга», а также сообщил, что работает с украинскими продюсерами над новым документальным фильмом про события в Украинеname="__DdeLink__266_1343656813"> - «Украина в огне». Автору стало интересно, кто эти «украинские продюсеры» и, недолго думая, мы написали господину Стоуну письмо.

 

В нем мы спросила, откуда у него уверенность, что это «плохие парни» в украинском правительстве сбили «Боинг»? Понимает ли он, что такими заявлениями участвует в информационной войне против Украины? А также задали ряд вопросов непосредственно по новому фильму: кто пригласил его к работе над «Украиной в огне», как долго он работает над фильмом, какие продакшны и люди задействованы в процессе, посещал ли он когда-либо Украину и планирует ли визит.

 

Ответов на вопросы по фильму мы не получили, а в письме г-н Стоун подтвердил, что давал данное интервью, но может судить о содержании напечатанного только исходя из англоязычной версии. Также он пообещал передать украинским продюсерам фильма «Украина в огне» мои вопросы по проекту. Далее приводим текст ответа Оливера Стоуна в оригинале полностью:

 

«Dear Ms. Anastasyeva,

 

In reference to your inquiry, the (enclosed) interview by Igor Dunayevsky for Rossiiskaya Gazeta is correct as printed - and as translated into English (I cannot vouch for the Russian translation).

 

As to any references to the "Malaysian Boeing," I do not see that in the interview in English nor do I remember stating anything in this matter as "fact" I stated various theories gathered from the non-western intelligence agencies.

 

As to the documentary project, insofar as your note seems inflamed with bias, I am forwarding your questions to the Ukrainian principals, who I hope will respond to them objectively.

 

Sincerely,

Oliver Stone»

 

Мы стали ждать ответа украинских продюсеров, но его всё не было, а тут на «Дусе» вышла новость о новом фильме про Майдан некоего продакшна ID Pictures Maidan Massacre («Бойня на Майдане»), над которым в качестве консультанта трудился бывший креативный продюсер канала «112» Виктор Зубрицкий (кстати, «Бойню на Майдане» можно уже посмотреть здесь). Прошерстив просторы интернета, мы обнаружили, что г-н Зубрицкий ведет блог на «Корреспонденте». Здесь он пишет о выходе Maidan Massacre и тут же упоминает о том, что начинает работу над новым проектом. «Начинаю работать над проектом нового фильма. В фильме должны быть показаны все факты, все события и все мнения. Присылайте все факты и видео, фото, ссылки: февраль-июнь 2014 мне лично», - пишет Виктор Зубрицкий.

 

Появление отдельного поста о работе над новым проектом по времени совпало с выходом интервью Оливера Стоуна в «Российской газете». Еще одним немалоинтересным персонажем в истории «Бойни на Майдане» является Анатолий Шарий, который специально записал обращение режиссера Maidan Massacre к его русскоязычным поклонникам с просьбой дождаться выхода фильма с русскоязычной озвучкой.

 

Сам г-н Зубрицкий 15 сентября планировал начать показ «Бойни на Майдане» в Украине к 20 октября, правда не уточнял - интернет-показ или прокат в кинотеатрах, но за последние две недели постов о Maidan Massacre на его Facebook-странице не наблюдалось.

 

Мы же, тем временем, спросили у Госкино, не обращались ли к ним авторы Maidan Massacre за выдачей прокатного удостоверения. В Госкино ответили, что нет и что авторы проекта «Украина в огне» к ним за помощью тоже не обращались.

 

Возвращаясь к «Украине в огне». Сам г-н Зубрицкий не скрывает того, что лично знаком с г-н Стоуном. Еще в мае месяце этого года он запостил фото себя с американским режиссером и подписал: «В гостях дома у выдающегося мэтра мировой кинодокументалистики, режиссера, писателя, и еще борца за свободу Оливера Стоуна». На вопрос одного из своих ФБ-друзей Дмитрия Филимонова: «Интересуется ли он (Стоун - ред.) происходящим в Украине? Есть ли сформированное мнение?» г-н Зубрицкий ответил: «Он очень интересуется Украиной, у него очень богатый жизненный опыт. Он сам принимал участие в боевых действиях и был дважды ранен во Вьетнаме. Он не на словах знает, что такое война и сопереживает украинскому народу. И к Украине у него не просто интерес...». Дмитрий Филимонов также писал: «Было бы круто сделать с ним интервью». Но на это г-н Зубрицкий ничего не ответил, а в ФБ-ленте Дмитрия мы не нашли ссылок на интервью с Оливером Стоуном. Видимо, разрешение дали на интервью только «Российской газете».

 

Прочитав всё это, мы, недолго думая, написали г-ну Зубрицкому: готов ли он рассказать о новом проекте, над которым работает. «Надо понимать, для чего Вы интересуетесь, кто Вы и так далее. Согласитесь, что вот начинать делиться своей жизнью с совершенно незнакомыми людьми - надо понимать зачем. Тем более в проекте работа идет над 2 фильмами», - написал он в ответ. После того, как автор рассказала, что интересуется данными проектами как журналист, г-н Зубрицкий ответил следующее: «В США немного другие отношения в творческих коллективах и они напрямую проходят через лоеров (юристов), поэтому займет некоторое время выяснение на какой стадии и в какой степени я могу давать какие либо интервью и информацию для СМИ. Все подписали договора, где один из основных пунктов - конфиденциальность. Поэтому понадобится какое то время на согласование. ... Но я обязательно по итогу общения завтра Вам отвечу».

 

Итак, это «я вам отвечу завтра» было написано 22 октября. С того момента г-н Зубрицкий перестал выходить на связь. Автор повторно написала г-ну Зубрицкому, но, сославшись на усталость, он снова пообещал ответить «завтра», но завтра так и не наступило.

 

Подытожим: Оливер Стоун подтвердил, что работает над фильмом, Виктор Зубрицкий лично знаком с г-ном Стоуном и работает над двумя проектами в копродукции с США, Анатолий Шарий записывает обращения режиссера Maidan Massacre. В этой группе есть еще один интересный человек. Как говорят французы: ищите женщину. Данную женщину зовут Элеонора Граната-Дженкинсон, именно она получала приз - Гран-при зрительских симпатий на XVIII международном кинофестивале в Сиене, Италия за фильм Maidan Massacre, хотя, как указано на странице фильма на IMDb, не входит в авторский коллектив данного проекта. Смеем предположить, что она работает над проектом «Украина в огне». Вообще биография данной женщины достаточно интересна, в свое время она даже возглавляла программную дирекцию третьего Киевского международного кинофестиваля, а также представляла в Лос-Анджелесе компанию «Роскино». Но пока мы можем только предполагать, кто задействован в «Украине в огне», поскольку команда не желает раскрывать свои карты.

 

Мы всё же не оставляем надежд получить ответы Виктора Зубрицкого о его новом проекте и вероятном участии в нём Оливера Стоуна.

 

Фото - Facebook

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
7209
Коментарі
7
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Олеся Анастасьева
3680 дн. тому
Nataly, как минимум Вам если Вы потратили время не только на то, чтобы прочитать статью, но и чтобы написать под ней свой комментарий. Илья Лебедев, я даже не знаю каким словом описать свои эмоции от того, что у Вас, видимо, проблемы со зрением (или с чтением) и Вы не смогли прочитать мое имя и фамилию как автора данного материала в подписи к материалу и в ответе г-н Стоуна. И я как автор данного материала заверяю Вас, что я - вполне счастливая. Никогда не пряталась ни за чьими именами, как говорится, Гугл и Яндекс в помощь. Валентин Ильчук, я также не знаю каким словом описать свои эмоции, если Вы считаете, что любая статья - это пиар, то я ничем Вам помочь не могу. Я вообще-то про кино писала, а за каждым фильмом стоят фамилии - его авторов, продюсеров и т.п. VZybritsky, буду ждать. Сумлінний читач, вибачте будь ласка, буду виправлятися в майбутньому :) Я зрозуміла слова пана Стоуна як те, що він не стверджує, а припускає - своє трактування давати не хотіла, зв'язуватися з РГ не мала бажання.
Nataly
3681 дн. тому
Кому они нужны? А Оливера будут смотреть.
Илья Лебедев
3681 дн. тому
Несчастная Телекритика уже и к всемирно известным режиссерам полезла, моська сильна. Не может понять, что телекритика только это кто? солянка неизвестных журналистов прячущихся за Муся Дуся.
AlekseevaIra
3681 дн. тому
интересно - много ли людей с Украины может ходить к Оливеру в гости?
Валентин Ильчук
3681 дн. тому
О! теперь уже и телекритика Зубрицкого пиарит!
VZybritsky
3681 дн. тому
Уважаемая Олеся, Вы правы про занятость, но "Телекритика" как всегда разыщет всех. Прочитал, спасибо. Скоро постараюсь ответить Вам.
Сумлінний читач
3681 дн. тому
А чому немає перекладу відповіді Стоуна? Це ж бомба! "As to any references to the "Malaysian Boeing," I do not see that in the interview in English nor do I remember stating anything in this matter as "fact" I stated various theories gathered from the non-western intelligence agencies": "Що ж до якихось посилань на малайзійський №"Боїнг", Я НЕ БАЧУ ЦЬОГО В АНГЛОМОВНІЙ ВЕРСІЇ ІНТЕРВ'Ю Й РІВНОЮ МІРОЮ НЕ ПРИГАДУЮ, ЩОБ СТВЕРДЖУВАВ ЩОСЬ ІЗ ЦЬОГО ПРИВОДУ ЯК ПРО ФАКТ. Я стверджував існування різних теорій за матеріалами незахідних розвідувальних управлінь". Що це означає? Або Стоун відмовляється від цього пасажу свого інтерв'ю, або ж під час перекладу на російську його слова було перекручено.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду