Ківалов і Колесніченко пропонують телерадіокомпаніям самим визначатися з мовою програм

29 Серпня 2011
10638
29 Серпня 2011
12:39

Ківалов і Колесніченко пропонують телерадіокомпаніям самим визначатися з мовою програм

10638
Ківалов і Колесніченко пропонують телерадіокомпаніям самим визначатися з мовою програм

Телерадіоорганізації України можуть на власний розсуд вести мовлення державною мовою, регіональними мовами або мовами меншин, а обсяги мовлення мають визначатися самими мовниками. Так вважають автори законопроекту «Про засади державної мовної політики» народні депутати Сергій Ківалов та Вадим Колесніченко. Відповідний законопроект № 9073 вони зареєстрували в парламенті 26 серпня 2011 року.

 

Зокрема у п.3 ст. 24 «Мова засобів масової інформації і видавництв» йдеться про те, що «телерадіоорганізації України можуть на власний розсуд вести мовлення державною мовою, регіональними мовами або мовами меншин, мовами міжнародного спілкування та іншими мовами, - як однією, так і кількома мовами. Обсяги загальнодержавного, регіонального і місцевого мовлення державною мовою, регіональними мовами або мовами меншин мають відповідати чисельності мовних груп і визначаються самими мовниками».

 

Крім того, автори проекту впевнені, що трансляція аудіовізуальних творів повинна здійснюватися мовою оригіналу або із дублюванням, озвученням чи субтитруванням державною мовою, регіональними мовами або мовами меншин на розсуд ТРО. При наявності технічних можливостей телерадіоорганізації здійснюють трансляцію аудіовізуальних творів кількома мовами, забезпечуючи вільний вибір для споживачів мови цих творів.

 

«Держава гарантує свободу прямого прийому радіо- і телепередач із сусідніх країн, які транслюються такими самими або схожими до державної мови або до регіональних мов й мов меншин України мовами, і не перешкоджає ретрансляції радіо- і телепередач із сусідніх країн, які випускаються в ефір такими мовами, а також забезпечує свободу виявлення поглядів і вільне поширення інформації друкованих засобів інформації такими мовами», - зазначається у законопроекті.

 

Щодо мови друкованих ЗМІ, то вона, на думку авторів, має визначатися засновниками відповідно до установчих документів.

 

Наразі згідно з діючим законом «Про телебачення і радіомовлення України» для загальнонаціонального мовлення частка ефірного часу, коли мовлення ведеться українською мовою, має становити не менше 75 відсотків загального обсягу добового мовлення. У законі зазначено, що телерадіоорганізації ведуть мовлення державною мовою, а мовлення на певні регіони може здійснюватися також мовою національних меншин, що компактно проживають на даній території.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
10638
Читайте також
04.07.2012 15:06
Володимир Погребенник, «День»
10 077
04.07.2012 14:59
Олександр Палій, «День»
10 828
08.06.2012 12:42
Валерий Зайцев
для «Детектор медіа»
9 650
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду