14:44
Четвер, 25 Серпня 2011

Український Euronews редагує новини на користь Януковича?

22 182
Український Euronews редагує новини на користь Януковича?

Новини телеканалу Euronews про Україну українською мовою суттєво відрізняються від англомовних. Як можна побачити з тексту про святкування Дня Незалежності України - українська служба редагує їх на користь президента України Віктора Януковича.

 

Так, в англійському тексті новини про День Незалежності України зазначено, що Віктор Янукович у своїй святковій промові не згадав ані словом про процес над Юлією Тимошенко, який розколов громадську думку.

 

В українській версії новині про це не згадуються, натомість сказано про те, що Віктор Янукович покладав квіти до пам'ятників. Також в українській версії сказано про кілька сотень протестувальників, які вийшли на мітинги опозиції 24 серпня, тимчасом як в англійській - про тисячі.

 

Наводимо обидва тексти для порівняння:

 

Protests mark Ukraine's 20 years of independence

Ukraine has been celebrating the 20th anniversary of its independence from the Soviet Union.

President Viktor Yanukovich used the occasion to put the emphasis on continuing economic reforms and efforts to move closer to mainstream Europe.

Before the celebrations he said he believes 2011 will see Ukraine complete negotiations on political association with the EU, and the creation of a comprehensive free trade zone.

But Yanukovich made no mention of a controversial court case that is polarising public opinion in Ukraine.

His main adversary, the former prime minister Julia Tymoshenko, is on trial for abuse of power when she was in office.

Thousands of her supporters turned out in Kiev to express anger and criticism that has been echoed in the US and the EU.

The court hearing the case refused her application for two days parole so she could spend the independence holiday with her mother.

Critics argue that she is the victim of a vendetta by Yanukovich who narrowly beat her in the presidential election last year.

A large crowd of her supporters left a park in central Kiev heading towards the presidential HQ shouting anti-Yanukovich slogans. They were kept back by lines of riot police. No one was arrested.

Річницю незалежності України відзначили концертами та протестами

Урочистий концерт з приводу свята відбувся на Майдані Незалежності. Цього року обійшлися без військового параду - щоб зекономити бюджетні кошти.

Президент України Віктор Янукович поклав квіти до пам‘ятників Тарасу Шевченку, Михайлу Грушевському та Володимиру Великому. У своїй промові глава держави закликав не допустити політичного розколу країни.

Попри судову заборону на мітинг проти чинної влади вийшли представники 12 опозиційних партій. Вони вимагали дострокових парламентських та президентських виборів, а також звільнення членів попереднього уряду, яких вони називали "політичними в‘язнями".

Кілька сотень протестувальників зібралися у парку Шевченка, а потім намагалися пройти до Адміністрації Президента - але шлях їм перекрили міліціонери. Відбулася сутичка. Мітингувальникам вдалося прорвати перший кордон правоохоронців, однак не вдалося обійти металеві щити спецназу.

Після цього опозиціонери спробували потрапити на Майдан Незалежності - та на заваді їм стали бійці "Беркута". Свій марш протестувальники завершили біля Печерського суду, де завтра відбудеться чергове слухання у справі Юлії Тимошенко.

 

 

Раніше прес-служба Національної телекомпанії України, яка є акціонером Euronews повідомляла, що за правилами Euronews цілодобове мовлення каналу є однаковим в усьому світі, однак за умови ідентичного відеоряду текст кожної з мовних версій, які існують сьогодні, є оригінальним. Утім, Україна стала першою країною світу, яка отримала право на виробництво місцевих українських новин та поширення їх на регулярній основі в рамках трансляції української версії Euronews. Для цього керівництво Euronews погодилося щоденно виділяти часові інтервали в україномовній версії для трансляції виключно українських новин.

 

«Детектор медіа» звернулася по коментар до керівника української редакції Euronews Фіделя Павленка та сподівається отримати його відповідь про причини відмінностей у текстах.

 

«Детектор медіа»



У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Всі матеріали розділу / жанру:
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
22182
Переглядів
Коментарі
Баффало
17:47 / 25 Серпня 2011
как интересно?значит нужно чтобы все переводы были как в автолингво?А где же журналистское тяготение к оригинальности ?Или вс едружно шагаемам к Оруэллу "1984 гоод"
ajar
17:39 / 25 Серпня 2011
Как не понять,что каждый журналист пишет по своему .А кто ничего не делает-тот не ошибается.
фундук777
17:06 / 25 Серпня 2011
как будто перевод не очень корректный.Видно что переводили некорректно и на скорую руку.Ошибка за ошибкой фразеологическая
Денис
16:43 / 25 Серпня 2011
Ни одна языковая версия новостей Euronews не переводится с английского. Разберитесь сначала, как работает этот канал.
віап
16:29 / 25 Серпня 2011
це нормальна практика. кожна країна акйентує на тому, що їй цікаво. українцям зайве нагадувати про процес, бо він і так всім вже набрид, разом з тімохою і ко
GALINA
16:28 / 25 Серпня 2011
А як щодо іспанської, французької чи арабської версії? вони - повністю повторюють англійську - чи ні?
Станислав
15:14 / 25 Серпня 2011
переводчик напарачил видать...
Код:
Ім'я:
Текст:
Коментувати
Коментувати
Нові тексти на ДМ
2016 — 2021 Dev.
Andrey U. Chulkov
Develop
DMCA.com Protection Status
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду