Говорит и показывает Ник Кейв

4 Грудня 2010
34599
4 Грудня 2010
07:00

Говорит и показывает Ник Кейв

34599
«Улучшенные» книги английских издателей
Говорит и показывает Ник Кейв

Как обычно, в начале декабря в ЦДХ проходит Московская книжная ярмарка non/fiction. На ней можно не только посмотреть и купить хорошие новые книги, но и пообщаться с авторами и издателями, даже электронных книг. На этот раз Academia Rossica пригласила в Москву Питера Коллингриджа, основателя Enhanced Editions, издателя «улучшенных» книг.

 

Некоторые критики считают, что лучше не надо. Лучше не слышать, как писатель читает свою книгу или поэт - свои стихи. Текст есть текст. Не уверен. Когда режиссёр распространяется о том, почему он снял фильм, часто это и вправду лучше не слышать, чтобы не портить впечатление. Но кино - дело коллективное. А литература - за редким исключением какого-нибудь Гривадия Горпожакса (и кто о нём сейчас вспомнит) - производится лично. Даже если писатель стучит одним пальцем по клавиатуре, он всё равно прочитывает и проговаривает то, что сочинил. И его интонации, паузы, которые он делает, и акценты, которые сам расставляет, вряд ли испортят представление читателя о книге и, конечно, саму книгу не заменят, но точно расширят.


 

 

Как раз такие книги делает британская компания Enhanced Editions. Точнее, не просто книги, а программы для устройств на базе iOS (iPhone, iPod touch и iPad). В них, кроме самого текста, например романа Ника Кейва «Смерть Банни Монро» или «Под куполом» Стивена Кинга, есть ещё и аудиоверсия книги, начитанная автором, и видео, где автор читает книгу или комментирует её. А ещё - последние новости, связанные с автором и книгой, или интерактивная карта обитания драконов (это уже для развлечения подростков, читающих «Последнего драконоборца» Джаспера Ффорде).

 

.com/v/zOCJRt6Pgt0?fs=1&hl=ru_RU&color1=0x3a3a3a&color2=0x999999"

 

На книжной ярмарке non/fiction в 2010 году компанию Enhanced Editions - в рамках семинаров британских издателей Know-How, которые организует на больших книжных ярмарках в Москве Academia Rossica, - представлял её основатель Питер Коллингридж, которого газета Evening Standard назвала одним из 50 самых влиятельных людей издательского бизнеса Лондона. Опыт издательской индустрии Великобритании для России тем более интересен, что в электронном книгоиздании эта страна, по признанию Коллингриджа, «на полтора года отстаёт от США». В России электронные книги распространены ещё далеко не так широко, как в Америке, но рано или поздно перестройка технологии и интересы читателей и потребителей сделают своё дело, просто с ещё большей задержкой, а потому интересно, как с таким отставанием работают англичане.

 

По итогам 2010 года электронные книги, по оценке Коллингриджа, займут 5% книжного рынка Великобритании. Пока это весьма незначительная доля (в России, для сравнения, едва ли больше 1%), но этот рынок переживает такой подъём, что к 2015 году электронной будет уже каждая вторая книга. Во всём виновата компьютерная революция и, естественно, молодёжь: по сравнению с началом века молодёжь стала потреблять больше медиа, а среди прочих медиапродуктов и книг. При этом цифровые технологии для них уже привычны и необходимы настолько же, насколько старые медиа для их родителей. Переход на цифровые носители - результат органичных перемен в образе жизни.

 

И сам Питер Коллингридж - пример этих перемен. В издательский бизнес он пришёл в 1998 году и несколько лет проработал в известном издательстве Canongate, где стал инициатором перехода на цифровые технологии. Созданная им в 2008 году компания Enhanced Editions занимается не только производством «улучшенных» версий книг, но и консультирует другие издательства, помогая им налаживать контакт с читателями через Веб и социальные сети.

 

Как ни странно, именно движение «назад, к читателю» - вот главное содержание цифровой революции в книжном деле. В ХХ веке книжная отрасль стала индустрией - с приличными оборотами, маркетингом, дистрибуцией и логистикой. Всё это обеспечило создание массового и демократичного книжного рынка, но в результате главными клиентами издателей стали не читатели, а книготорговцы. Появление цифровых книг, конечно, лишило читателя наслаждения запахом свежей краски и клея (или пыли столетий - смотря по тому, кто что читает), но сделало его ближе к автору и издателю.

 

Современный издатель может на самом деле знать, кто, как и когда читает его книги. Вот, к примеру, роман Кейва читают ночью по несколько часов кряду, а автобиографические книги Барака Обамы - в обеденный перерыв. Знает издатель и то, к каким фрагментам книги читатель возвращается снова и снова, какие «улучшения», которые он книге добавил, интересны читателям больше всего.

 

Такая работа с читателем позволяет Enhanced Edition, в отличие от большинства нынешних электронных издателей, которые просто переводят бумажные книги в электронные файлы, делать книги, почти как в старые добрые времена, ориентируясь на особенности читательского восприятия. Цифровые технологии - это не просто возможность дополнить книгу аудио- и видеорядом, что, впрочем, уже хорошо, но, «вычислив», как читается книга, сделать её удобнее для читателя. Книги в iPad, как, в общем, и бумажные книги, люди читают в трёх положениях - лёжа, водрузив устройства на живот, сидя, положив на колени, или за столом, поставив на подставку. Только, в отличие от напечатанной книги, размер шрифта и расстояние между строчками в которой изменить никак нельзя, в электронной книге параметры текста можно менять в процессе чтения. И «улучшенные» издания Коллингриджа предлагают читателям соответственно три профиля чтения.

 

Мультимедиа-книги - это не единственное направление, в котором эволюционирует электронное книгоиздание. Отвечая на вопросы участников семинара, Коллингридж признал, что, в сущности, те же, а то и большие, возможности, что и его книги-программы, предоставляет издателям и читателям просто Веб, в который несложно вставить и аудио, и видео, а ещё интеграцию с социальными сетями и многое другое.

 

 

The Future of the Book. from IDEO on Vimeo.

В том или ином виде цифровая книга, в отличие от бумажной, позволяет не столько «улучшить» книгу, сколько расширить контекст, облегчить читателю поиск дополнительной информации, найти справочную (энциклопедическую) информацию, другие книги автора или книги на схожую тему и многое другое.

 

В сущности, никто ещё не знает, какой станет книга уже не в слишком отдалённом будущем, главное, что с закатом эпохи Гутенберга не исчезнет чтение книг. Может быть, станет даже лучше.

 

Владимир Харитонов, «Частный корреспондент»

Фото - «Частный корреспондент»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Владимир Харитонов, «Частный корреспондент»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
34599
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду