Нацрада запропонувала проект рішення про адаптацію зарубіжних каналів (+ текст)
Національна рада з питань телебачення і радіомовлення запропонувала для громадського обговорення проект рішення про забезпечення виконання попередніх рішень Нацради щодо адаптації зарубіжних телеканалів до вимог українського законодавства. Текст рішення доступний на офіційному сайті Нацради.
«Детектор медіа» закликає своїх читачів узяти активну участь в обговоренні як у коментарях на сайті, так і надсилаючи свої пропозиції нам на адресу info@detector.media. Нижче подаємо текст проекту рішення повністю.
проект
РІШЕННЯ №1037
Про забезпечення виконання попередніх рішень Національної ради щодо адаптації змісту програм зарубіжних телемовників до вимог українського законодавства
Розглянувши пропозиції департаменту контрольно-аналітичної роботи, ліцензійного департаменту та юридичного управління Національної ради щодо забезпечення виконання рішень Національної ради № 1787 від 12.12.2007, № 439 від 27.02.2008 і № 652 від 02.04.2008 з приводу адаптації програм зарубіжних мовників до вимог законодавства України, зважаючи на пропозиції та рекомендації суб’єктів інформаційних відносин, Національна рада
вирішила:
1. Департаменту контрольно-аналітичної роботи з 01.06.2008 розпочати оформлення ліцензій на мовлення суб’єктам господарювання, що мають на меті здійснення ретрансляції програм зарубіжних телекомпаній в кабельних телевізійних мережах України, відповідно до статті 42 Закону України „Про телебачення і радіомовлення”.
2. Констатувати, що вимога щодо ліцензування цього виду інформаційної діяльності на території України не поширюється на суб’єктів господарювання, які підпадають під юрисдикцію країни – члена Європейського Союзу або учасниці Європейської конвенції про транскордонне телебачення. При цьому адаптація змісту призначених для ретрансляції телевізійних програм до вимог законодавства України є обов’язковою для всіх мовників.
3. Встановити, що вимога пункту першого статті 10 Закону України „Про телебачення і радіомовлення” (щодо ведення мовлення державною мовою) на зарубіжні телекомпанії, що мають на меті здійснення ретрансляції програм у кабельних телевізійних мережах України, не поширюється.
4. Встановити строк опрацювання документів на ліцензування цих суб’єктів господарювання протягом десяти робочих днів після подання ними заяв, оформлених згідно з вимогами нормативних документів. Розглядати ці документи на черговому після їх підготовки засіданні Національної ради.
5. Департаменту контрольно-аналітичної роботи та юридичному управлінню активізувати роботу з уточнення переліку програм зарубіжних телекомпаній, що мають на меті здійснення ретрансляції програм у кабельних телевізійних мережах України, зміст програм яких адаптовано до вимог українського законодавства. Протягом 2009 року оновлювати перелік таких програм станом на перше число кожного чергового місяця.
6. Управлінню координації роботи регіональних секретаріатів та управлінню регіональних представників довести до відома керівників організацій провайдерів програмної послуги вимогу Національної ради щодо ліцензування суб’єктів господарювання, які мають на меті здійснення ретрансляції програм зарубіжних телекомпаній в кабельних телевізійних мережах України, відповідно до статті 42 Закону України „Про телебачення і радіомовлення”. До 16.06.2008 поінформувати про виконання цієї вимоги.
7. Ліцензійному департаменту та департаменту контрольно-аналітичної роботи до 01.10.2008 забезпечити внесення змін до ліцензій провайдерів програмної послуги відповідно до статті 42 Закону України „Про телебачення і радіомовлення” та згідно з пунктами першим та другим цього рішення Національної ради.
8. Контроль за виконанням цього рішення покласти на першого заступника голови Національної ради Ігоря Куруса.
«Детектор медіа»
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Читайте також
Коментарі
2
зритель
6013 дн. тому
Мозги этим членам надо адаптировать
I.Курус
6013 дн. тому
мовлення (телерадіомовлення) - створення (комплектування
та/або пакетування) і розповсюдження програм, пакетів програм,
передач з використанням технічних засобів телекомунікацій для
публічного приймання за допомогою побутових теле- та
радіоприймачів у відкритий спосіб чи за абонентну плату на
договірних засадах;
мовник (теле- чи радіо) - суб'єкт господарювання, який
створює (комплектує та/або пакетує) телевізійні чи радіопрограми
та передачі і розповсюджує їх у відкритому або кодованому вигляді
за допомогою технічних засобів шляхом трансляції та ретрансляції
для приймання їх споживачами;
передача (телерадіопередача) - змістовно завершена частина
програми (телерадіопрограми), яка має відповідну назву, обсяг
трансляції, авторський знак, може бути використана незалежно від
інших частин програми і розглядається як цілісний інформаційний
продукт;
програма (телерадіопрограма) - поєднана єдиною творчою
концепцією сукупність передач (телерадіопередач), яка має постійну
назву і транслюється телерадіоорганізацією за певною сіткою
мовлення;
Сам не розумію, чим займаються "кабельники" та яка їм потрибна лiцензiя?
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ