AXN Sci-Fi може запустити українськомовну версію навесні 2009 року

15 Травня 2008
5947
15 Травня 2008
15:34

AXN Sci-Fi може запустити українськомовну версію навесні 2009 року

5947
AXN Sci-Fi може запустити українськомовну версію навесні 2009 року
AXN Sci-Fi, канал Sony Pictures Entertainment, у 2009 році планує запустити українськомовну версію. Про це повідомив Сергій Осадчий, директор компанії «ВіаМедіа», під час Днів кабельного телебачення України в Гаспрі (Крим). «Затребуваність каналу українською мовою зростає, у тому числі в Києві. Тому ми вирішили реалізувати потребу в створені української версії», – пояснив він «ТК». Нагадаємо, що раніше пан Осадчий у коментарях «ТК» вже відзначав, що AXN Sci-Fi – єдиний міжнародний канал, який зобов’язався українізуватися.
 
За його словами, відповідно до угоди з AXN Sci-Fi його компанія як дистрибутор має забезпечити присутність каналу в кабельних мережах та певну кількість абонентів. Відповідно, канал AXN Sci-Fi бере на себе зобов’язання щодо запуску українськомовної версії. «За моїми прогнозами, якщо ми до 1 березня 2009 року виходимо на певну кількість абонентів, то канал 1 квітня має вийти з українськомовною версією», – повідомив Сергій Осадчий .
 
На сьогодні, розповів пан Осадчий, тривають переговори зі студіями, які займаються перекладами фільмів для «1+1» та ICTV. «Я думаю, що ми укладемо угоди зі студіями чи створимо свою команду, яка займатиметься адаптацією», – відзначив він. Також поки що не вирішено, яким чином буде створено українськомовну версію – через дубляж або через озвучення. Витрати на українізацію також поки не розголошуються. Однак Сергій Осадчий у коментарях «ТК» підкреслив, що вартість озвучення становить близько $200 за годину, а дубляжу – 5-6 тис. доларів за годину.
 
З грудня 2007 року в Україні транслюється російськомовна версія, що створена для країн СНД. Окрім України, ця версія AXN Sci-Fi виходить у Росії, Білорусі та Казахстані.
 
«Детектор медіа»
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
5947
Коментарі
3
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Дориан
5655 дн. тому
Надіюсь на професійність наших дублерів, які гідно замінять росіян.
Українець
5845 дн. тому
Вітаю! Українцям україномовний продукт!
van
5846 дн. тому
Підтримую
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду