Кількість учасників ініціативи на захист україномовного дублювання фільмів «Кіно-переклад» перевищила 2 тисячі

7 Грудня 2006
3932
7 Грудня 2006
17:28

Кількість учасників ініціативи на захист україномовного дублювання фільмів «Кіно-переклад» перевищила 2 тисячі

3932
Кількість учасників ініціативи на захист україномовного дублювання фільмів «Кіно-переклад» перевищила 2 тисячі

Як уже повідомляла «ТК», обіцянка одного з користувачів мережі Інтернет не відвідувати сеанси іноземних фільмів із російським перекладом викликала великий резонанс, і перша тисяча підписів була зібрана протягом 5 днів – 23-28 листопада. На сьогодні свої підписи поставили вже 2252 особи. Тепер організатори ініціативи планують зібрати 10 тисяч підписів до 1 лютого 2007 року.

 

Тим часом, запрацював офіційний сайт ініціативи «Кіно-переклад» - http://kino-pereklad.org.ua/ . За словами організаторів, їхня мета – спонукнути прокатників демонструвати кіно українською мовою бодай під загрозою збитків. Раніше у пресі неодноразово лунали заяви представників фірм-прокатників, що називали дублювання іноземних фільмів українською мовою невигідним і непотрібним українському глядачеві.

 

Нагадаємо, 16 жовтня 2006 року Апеляційний суд міста Києва, задовольнивши позов Асоціації сприяння розвитку кінематографу України скасував постанову Кабінету Міністрів, яка зобов’язувала прокатників дублювати українською мовою частину іноземних фільмів.

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3932
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду