Регіональні мовники перевиконують квоти, транслюють марафон і відмовляються від російських пісень, – моніторинг Нацради
Середній показник ведення програм українською мовою на регіональному телебаченні і радіо становить 99%. Про це свідчить моніторинг Національної ради з питань телебачення та радіомовлення за друге півріччя 2022 року.
«Української більшає, 99% — це середній відсоток ведення програм на телебаченні. Новини 100% україномовні. 58% українських пісень на радіо, а це на 18% більше ніж вимагає закон. Зберігається відмова від російський пісень, бо зараз це мова окупанта. Ефір зараз українізується», — сказав член Нацради Максим Онопрієнко під час засідання.
Як йдеться в аналітиці регулятора, найнижчий середній показник обсягу ведення програм українською мовою зафіксовано у Київській області – 88%. Мовники 11 областей і міста Києва виходять в ефір виключно українською. Це — Вінницька, Волинська, Житомирська, Закарпатська, Івано-Франківська, Кіровоградська, Рівненська, Сумська, Тернопільська, Черкаська, Чернігівська області.
Регулятор констатує, що супутникові, регіональні і місцеві телекомпанії виконують норму статті 10 Закону України «Про телебачення і радіомовлення». Вона ставить вимогу до супутникових і регіональних телевізійних мовників забезпечувати щонайменше 75% передач українською мовою. Для місцевих мовників ця частка становить від 60%. Мовники усіх категорій мають не менше як 75% програм новин вести державною мовою.
При цьому 70 телекомпаній зі 108 у другому півріччі 2022 року транслювали у своєму ефірі телемарафон «Єдині новини». Але при цьому більшу частину їх ефірного часу займали програми власного виробництва — 59%. У першому півріччі менше місцевих мовників показували марафон (39 із 98).
Радіостанції, згідно моніторингу Нацради, також дотримуються вимог законодавства щодо трансляції пісень українською мовою і мови ведення передач. Так, середній показник обсягу пісень українською мовою в ефірі місцевих і регіональних радіостанцій становив 58%, а ведення програм 99%. Майже в усіх областях радіомовлення велося повністю українською. У Закарпатській області державною мовою ведучі спілкувалися у 93% випадків, Дніпропетровській – 96%, Львівській і Харківській — 99%.
Регулятор у липні — грудні минулого року провів 114 моніторингів супутникових, регіональних і місцевих телекомпаній, а також 193 моніторинги регіональних та місцевих радіостанцій. Проаналізовано понад 11 тисяч годин ефіру 108 телекомпаній. Із них 4 здійснюють супутникове мовлення, 62 — багатоканальне (ефірне цифрове), 18 – ефірне (аналогове), 30 — кабельне телевізійне мовлення. Моніторинги телеканалів проводилися упродовж тижня. Моніторинг радіостанцій, проведений у другому півріччі 2022 року, охопив 184 компаній.
Нагадаємо, попередній моніторинг мовних квот Національної ради з питань телебачення та радіомовлення показав, що мовники перевиконують квоти. «Після 24 лютого проблеми з дотриманням квот не існує. І це не результат обмежень або вимог законодавства. Мовники самі перевели свої ефіри практично на 100% україномовний формат. Бо українські медіа — це частина українського суспільства, яке воює і яке об’єдналось у боротьбі з ворогом, який свою мову використовує як зброю і як привід для агресії», — каже член Нацради Олександ Бурмагін.
Скриншот відео: Національна рада/YouTube