Дві студії Film.ua Group стали партнерами Netflix із дубляжу українською мовою
Дві студії Film.ua Group стали партнерами Netflix із дубляжу українською мовою
Про це повідомила Film.ua Group.
Обидві студії приєдналися до партнерської програми Netflix Post Partner Program для дубляжу контенту Netflix українською мовою. У програмі вони мають найвищий статус співпраці Gold.
Щоб стати партнером Netflix із креативу, аудіолокалізації чи брендування контенту, компанії мають відповідати низці вимог для кожного із сервісів.
«Детектор медіа» звернувся до Film.ua Group за детальнішою інформацією, однак там повідомили, що підписали угоду про нерозголошення, тому не можуть розповісти більше.
Нагадаємо, нещодавно в медіа з’явилися чутки про українізацію протягом року інтерфейсу Netflix. Крім того, платформа працює над додаванням українських субтитрів до контенту.
У 2019 року співзасновник Film.ua Group Сергій Созановський розповідав, що його компанія вже два роки адаптує контент для Netflix: «Ми робимо субтитри і почали роботи щодо російськомовного контенту. Це тисячі годин».
На початку вересня 2020 року Netflix підписав угоду з російським медіахолдингом «Национальная медиа группа» (НМГ), який став оператором Netflix на російському ринку. До кінця 2020 року у Netflix з’явиться повністю російський інтерфейс, чимало іноземних серіалів стануть доступними з російськими субтитрами або озвучуванням. Також до кінця року на сервісі з’явиться близько 100 російських фільмів.