На кого працюєте, Нацрадіо?
Бо назви радикальної сили, звинувачуваної в убивстві, в повідомленні не пролунало. Чим аудиторії й було надано широчезний простір для фантазії та домислювання. Це, мабуть, тепер журналістські стандарти такі - революційні й реформовані.
Не пролунало й іще однієї дріб'язкової детальки - а саме того, що сам Фесенко вбачає за цією невідомою політичною силою російське ФСБ.
Так, на момент виходу повідомлення в ефір ще не було результатів експертизи про те, що автори послання Фесенкові не володіють українською мовою. (Як і, до речі, автори чималої кількості буцімто україномовних «радикально-патріотичних» коментарів в інтерент-ЗМІ.) Не було й інформації від СБУ, що, попри відстежування радикальних рухів, про існування чогось під назвою «УПА» немає жодних даних.
Але були враження й міркування самого Фесенка. Оприлюднив він їх водночас із повідомленням про послання від «УПА», що надійшло йому. В одному й тому самому меседжі повідомив: дані про буцімто вчинені «УПА» вбивства й думки самого Фесенка щодо цих даних становили дві нероздільні частини однієї й тієї самої інформації.
Нацрадіо цю інформацію розділила, тим самим спотворивши й змінивши зміст. І як спотворивши? Дуже легко уявити: саме в такому вигляді могли подати цю інформацію російські ЗМІ - хай, мовляв, сама російська аудиторія підставляє на місце неназваних «радикалів» усі українські сили, які вона знає. Легко уявити, що таке повідомлення, яке видало в ефір Нацрадіо, міг випустити у світ який-небудь «Голос Новоросії».
А взагалі, давно відомо й ані для кого не секрет: і сьогодні наші ЗМІ видають на-гора чимало інформації, "запозиченої" з російських новинних стрічок. Разом із розставленими в них акцентами та прихованими емоційними забарвленнями. То, може, Нацрадіо пішло ще далі й навіть повідомлення про події в Україні копіпейстить із російських джерел?
Читайте також відповідь НРКУ на репліку Бариса Бахтєєва