У Литві видали переклад збірки Максима Кривцова «Вірші з бійниці»
У Литві вийшла друком у перекладі литовською мовою збірка «Вірші з бійниці» українського поета та військового-добровольця Максима Кривцова, який загинув на фронті. Про це повідомляє LRT.
Всі кошти від продажу книги в Литві передадуть до фонду Литовського союзу письменників для підтримки України. Це рішення підтримує ті ж принципи, що й в Україні, де всі кошти з продажу книги також спрямовуються на допомогу українським військовим та цивільним, пише LRT.
Литовське видання 15min.lt описує цю збірку як «гостру, але водночас ніжну поезію, що розповідає про війну з перспективи тих, хто її проживає». Вірші Кривцова, перекладені литовською мовою, відзначають за їхню здатність передавати глибокі емоції та філософські роздуми.
Нагадаємо, кулеметник, поет і фотограф Максим «Далі» Кривцов загинув на передовій 7 січня 2024 року. Йому було 33 роки. 11 січня з Максимом попрощалися в Києві, а поховали героя в його рідному Рівному 12 січня.
Максим Кривцов був учасником Революції гідності у 2013–2014 роках, до лав ЗСУ долучився добровольцем у 2014-му. Згодом працював у Центрі реабілітації та реадаптації учасників АТО та ООС і в Veteran Hub. Коли в лютому 2022 року Кремль почав повномасштабне вторгнення в Україну, Кривцов знову став до лав війська.
Тема контрасту між військовим і цивільним життям є частим мотивом його творчості. У 2023 році у видавництві «Наш Формат» вийшла його перша повноцінна збірка «Вірші з бійниці». Цю книжку Український ПЕН-клуб вніс до переліку найкращих новинок року.
Вірші Максима Кривцова також виходили у збірках з творами інших поетів: «Книга Love 2.0. Любов і війна», «Там, де вдома: 112 віршів про любов та війну», «Колискова 21 століття. Vol. 1: що тебе заколисує?», «Поміж сирен. Нові вірші війни».
У жовтні 2024-го видавництво «Наш Формат» відкрило передзамовлення на нову книжку Максима Кривцова «На мінному полі пам’яті. Щоденники, есеї, оповідання».
Один із його найвідоміших віршів — «Жовтий скотч» — став саундтреком від гурту «Юркеш» до фільму «Наші котики». У 2023 році команда кінообʼєднання «Вавилонʼ13» також екранізувала два його тексти: «Він переїхав в Бучу» та «Я вирушив автостопом».
У серпні на честь Максима Кривцова перейменували колишній провулок Федора Достоєвського в Києві.
- Читайте також: Максим Кривцов ніс світло й тепло, вивертав душу своїми текстами. Ми втратили дуже сильного поета
Фото видавництва