З міжнародної телеверсії «Оскара» вирізали перемогу «20 днів у Маріуполі» та деяких інших лавреатів

З міжнародної телеверсії «Оскара» вирізали перемогу «20 днів у Маріуполі» та деяких інших лавреатів

11 Березня 2024
3608
11 Березня 2024
21:26

З міжнародної телеверсії «Оскара» вирізали перемогу «20 днів у Маріуполі» та деяких інших лавреатів

3608
У скороченій міжнародній телеверсії 96-ї Церемонії вручення «Оскара» організатори вирізали номінацію «Найкращий повнометражний документальний фільм», у якій перемогу здобула стрічка «20 днів у Маріуполі» українського режисера Мстислава Чернова. Також вирізали нагородження в деяких інших номінаціях.
З міжнародної телеверсії «Оскара» вирізали перемогу «20 днів у Маріуполі» та деяких інших лавреатів
З міжнародної телеверсії «Оскара» вирізали перемогу «20 днів у Маріуполі» та деяких інших лавреатів

У скороченій міжнародній телеверсії 96-ї Церемонії вручення нагород премії «Оскар» організатори вирізали номінацію «Найкращий повнометражний документальний фільм», у якій перемогу здобула стрічка «20 днів у Маріуполі» українського режисера Мстислава Чернова. Про це повідомляє Суспільне.

Сьогодні, 11 березня, о  20:30 на телеканалі «Суспільне Культура», який цьогоріч уже вдруге є ексклюзивним транслятором Церемонії вручення «Оскара» в Україні, був запланований показ міжнародної скороченої версії, однак після отримання матеріалів для трансляції від організаторів команда Суспільного  виявила, що нагородження українських документалістів на них немає.

Команда Суспільного висловила своє обурення організаторам цьогорічної премії The Walt Disney Company Limited та, замість скороченої версії, для українських глядачів покаже повну версію, що була в прямому ефірі телеканалу «Суспільне Культура» в ніч з 10 на 11 березня

«Наша команда була шокована та глибоко розчарована, коли не побачила у монтажі міжнародної версії номінацію “Найкращий повнометражний документальний фільм”, де справедливу нагороду здобула стрічка “20 днів у Маріуполі”. Потужна промова Мстислава Чернова підкреслила єдність між Україною й світом — тим прикріше бачити виключення цього повного правди й сили епізоду з версії, розповсюдженої для світових ліцензіатів премії “Оскар”. Нагадаємо, що минулого року для цієї ж номінації, в якій перемогу здобула документальна стрічка про Навального, знайшлося місце у скороченій версії, як і для політичної промови його дружини Юлії Навальної, що приймала цю на позір аполітичну нагороду. Сподіваємось, що організатори премії дослухаються до нашого протесту», — зазначив виконавчий продюсер телеканалу «Суспільне Культура» Лук’ян Галкін.

Фото: Суспільне

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3608
Читайте також
11.03.2024 18:00
Лєна Чиченіна
«Детектор медіа»
1 603
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду