Уряд розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови на основі латиниці

Уряд розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови на основі латиниці

28 Липня 2023
1730
28 Липня 2023
20:02

Уряд розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови на основі латиниці

1730
До 1928 року кримськотатарська мова послуговувалась арабською абеткою, тоді в процесі коренізації в СРСР її перевели на латинку, а в 1939-му — на кирилицю.
Уряд розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови на основі латиниці
Уряд розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови на основі латиниці

Кабінет Міністрів розпорядився розробити правопис кримськотатарської мови з використанням алфавіту на основі латинської графіки. Про це повідомило Міністерство реінтеграції.

Розробити новий правопис доручили Державній службі з етнополітики та свободи совісті й Міністерству освіти і науки.

Ця наукова робота буде здійснюватися за участю Інституту мовознавства імені О. Потебні НАН України, Київського національного університету імені Тараса Шевченка та Меджлісу кримськотатарського народу.

«Використання латинського алфавіту полегшить вивчення кримськотатарської мови як етнічними кримськими татарами, так і всіма охочими», — зазначили у Мінреінтеграції.

Рішення повернутись до латинської графіки прийняли на засіданні Національної комісії з питань кримськотатарської мови, створеної на виконання Стратегії розвитку кримськотатарської мови на 2022–2032 роки. Цей консультативно-дорадчий орган функціонує у складі представників державних органів, мовознавців із наукових та освітніх установ, а також Меджлісу кримськотатарського народу.

Серед головних завдань комісії — розроблення та впровадження стандартів кримськотатарської мови, зокрема з правопису, термінології, граматик та укладання словників.

Як пише hromadske, історично кримськотатарська мова послуговувалась арабською абеткою. У 1928 році, в процесі коренізації в СРСР, її перевели на латинку, а в 1939-му — на кирилицю.

Після відновлення незалежності України кримськотатарську мову намагалися повернути до латинської графіки. У 1992 році затвердили алфавіт, а за 5 років Верховна Рада Криму це рішення підтримала. Проте офіційний перехід здійснити так і не вдалося.

Ще в 2015 році лідер кримськотатарського народу Мустафа Джемілєв просив Мінкульт запровадити кримськотатарську писемність на основі латинки.

У вересні 2021 року Кабінет Міністрів затвердив постанову, яка передбачає перехід алфавіту кримськотатарської мови на латинську графіку. Він базується на рішеннях Курултаю кримськотатарського народу 1991–1993 років.

У січні 2022 року Міністерство з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України запровадило кримськотатарську версію свого офіційного сайту.

Фото: qirim.news 

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1730
Читайте також
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду