France 24 English визнав, що помилково назвав захоплений росіянами Маріуполь «повністю звільненим» – Сич
France 24 English визнав, що помилково назвав захоплений росіянами Маріуполь «повністю звільненим» – Сич
Головний редактор НВ Віталій Сич розповів, що канал новин France 24 English назвав захоплений російськими військами Маріуполь «повністю звільненим», але згодом визнав свою помилку.
«У сюжеті про Маріуполь ведучий знову і знову починає текст словами Mariupol has been totally liberated, announces Russian defense ministry. Тобто Маріуполь повністю звільнений, доповідає Міністерство оборони РФ. І все, навіть української точки зору немає.
Що це за лайно? Від кого звільнений? Від його жителів? І взагалі-то він зруйнований і окупований, а не звільнений. Бо це ж українське місто. Цей ведучий взагалі не знає географії? Я вважав, що канал Russia Today зупинив мовлення у Європі, а видається, він просто мігрував на France 24», – написав Віталій Сич у фейсбуці 20 травня.
Він зазначив, що переслав цю інформацію послу Франції Етьєну де Понсену, а той обіцяв передати її на France 24.
22 травня Віталій Сич повідомив, що канал визнав помилку у сюжеті та заперечує проросійську позицію.
«Дякую французьким колегам за миттєву реакцію. Вони повідомили, що це була прикра помилка одного з редакторів, інцидент спричинив велику дискусію у редакції, канал ніколи не займав і не буде займати проросійську позицію. Дякую кореспонденту France 24 Гулліверу Крегу за адекватність та посередництво», – написав Віталій Сич.
Читайте також:
Ілюстрація: novayapolsha.pl