Продюсер польського радіо «RMF Україна» розповів, як за 30 годин вдалося запустити цей проєкт для біженців
Продюсер польського радіо «RMF Україна» розповів, як за 30 годин вдалося запустити цей проєкт для біженців
Щоб відкрити польське радіо для українців, медіагрупа «RMF Group» мала отримати спеціальну тимчасову ліцензію на радіомовлення від Управління електронних комунікацій у Польщі та затвердити її в українській Національній раді з питань телебачення і радіомовлення. Про це в інтерв’ю для сайту Нацради розповів продюсер радіостанції «RMF Україна» Ярослав Пйотерчак (ліворуч на фото).
«Обидві інституції негайно відреагували на наш запит, і ми отримали дозвіл на мовлення на нових частотах для радіо «RMF Україна». Спочатку ми отримали таку частотну ліцензію в Перемишлі, а через тиждень додатково в Грубешові», – сказав Ярослав Пйотерчак.
До складу «RMF Group» належить радіо «RMF FM», мережа польських молодіжних радіостанцій «RMF MAXXX» та радіо «RMF Classic» музично-культурного спрямування. У березні команда «RMF» запустила новий проєкт «RMF Україна». Ініціатором запуску радіо для українців був президент радіо «RMF MAXXX» Анджей Мелімонка (на фото праворуч).
«Ідея народилася у перші дні російського вторгнення, коли він (Анджей Мелімонка. – ДМ) дивився репортажі з польсько-українських переходів, де тисячі біженців чекали на в’їзд до Польщі у гігантських чергах перед кордоном, – каже Ярослав Пйотерчак. – Усім біженцям, які були втомлені дорогою та відчули наслідки війни, довелося швидко відкрити «радіовікно надії». Ми хотіли розповісти їм якнайшвидше, щоб вони не втрачали віри, бо ми тут, у Польщі, чекаємо на всіх і ми відкриті для них».
Технологічний відділ «RMF Group» разом з оператором радіомовних станцій і регулятором телекомунікаційної діяльності в Польщі швидко обрали частоту в Перемишлі. Команду, каже продюсер, теж вдалося організувати швидко. «Одразу після 30 годин ми запустили першу радіомовну станцію «RMF Україна» у Перемишлі (2 березня), а 8 березня розпочали транслювати у Грубешові», – розповів Ярослав Пйотерчак.
Від початку радіо було орієнтоване на людей, які перебувають на українсько-польському кордоні, а також на тих, хто планує приїхати до Польщі з України. Трансляція йде українською, а також англійською. Слухачів інформують про прикордонні процедури, про можливості отримання допомоги в Польщі, про зміни в законодавстві, які польська держава запровадила для біженців.
Зараз, за словами продюсера, програму радіо «RMF Україна» готують близько десяти людей. До них належать ведучі і журналісти «RMF MAXXX», але в основному це запрошені для створення цього проєкту працівники. Серед них – українські студенти, які навчаються в Кракові, зокрема, у Краківській академії імені Анджея Фрича Моджевського. Є також журналісти з досвідом роботи на радіо, які долучилися до команди «RMF Україна» за кілька днів після запуску станції.
«Ми дуже вдячні їм за таку швидку відповідь і за їхню дивовижну відданість, – каже Ярослав Пйотерчак. – Вони проводять у нашій редакції і в студії багато годин щодня, іноді навіть не хочуть виходити з радіо після завершення робочого дня і пропонують подальшу допомогу у створенні програми, вебсайту чи у соціальних мережах».
Нагадаємо, після 24 лютого у країнах Європи було створено й інші радіостанції для вимушених переселенців з України.
У березні в Чехії розпочало роботу «Радіо Україна». Інтернет-радіостанція веде цілодобове мовлення. В ефірі звучить багато української музики та програми, покликані допомогти людям, які переїхали в Чехію через війну в Україні. «Радіо Україна» розповідає біженцям, як облаштуватися на новому місці, записати дітей до школи чи садка, де отримати потрібну їм послугу. Мовлення орієнтоване не лише на дорослих, а й на дітей, для яких ведучі радіостанції щодня читають казки.
28 березня в інтернеті та в українському ефірі почало мовити «Радіо українських доріг». Це переформатоване «Радіо П’ятниця», одна з найбільших українських радіомереж. Розважальна радіостанція з початком великої війни відмовилась від музики та розваг і переорієнтувалася на мотивацію українців й інформування про війну.