Комітет свободи слова підтримав законопроект щодо встановлення обсягів нацпродукту в мовленні ТРО
Комітет свободи слова підтримав законопроект щодо встановлення обсягів нацпродукту в мовленні ТРО
Таке рішення було ухвалене одноголосно на черговому засіданні, що відбулося 20 грудня 2017 року. Проект закону №7329 «Про внесення змін до статті 9 Закону України «Про телебачення і радіомовлення» щодо встановлення обсягів національного аудіовізуального продукту в загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій» був внесений народним депутатом України Вікторією Сюмар.
«Цей проект передбачає зменшення квоти національного телепродукту для тих телеканалів, які є адаптованими від англійських версій і повністю будуть транслювати продукцію українською мовою. Це спортивні, дитячі, анімаційні. Україна немає ще 75% такого свого продукту. Відповідно, якщо ці мультики будуть перекладатися українською мовою, мені здається, що ми тут можемо зменшити квоту українського продукту, але залишити квоту україномовного контенту, який був би адаптований для трансляції в Україні. Це була б гарна альтернатива російським телеканалам, які адаптовані на російський ринок. Давайте можливість українській телеіндустрії адаптувати і самому робити продукти, які робить те саме російське НТВ, яке надає величезний пакет з 20-30 адаптованих каналів, але це російська мова і російські впливи», – сказала голова Комітету свободи слова Вікторія Сюмар.
Член Комітету Владислав Севрюков припустив, що під цю норму можуть потрапити багато каналів, і це знівелює діючу норму про національний аудіовізуальний продукт. Вікторія Сюмар уточнила, що це стосуватиметься переважно європейських каналів.
Член Комітету Юрій Павленко запропоновував рекомендувати парламенту ухвалити цей проект за основу і в цілому. Його пропозицію Комітет підтримав одноголосно.
Нагадаємо, 21 листопада Вікторія Сюмар зареєструвала законопроект №7329 «Про внесення змін до статті 9 Закону України "Про телебачення і радіомовлення" щодо встановлення обсягів національного аудіовізуального продукту в загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій».
Авторка пропонує два винятки з норми закону про обов’язкові 50% національного аудіовізуального продукту в загальному обсязі мовлення телерадіокомпанії:
- для дитячих телеканалів пропонується квота 25% національного аудіовізуального продукту в загальному обсязі мовлення, але за умови, що такі дитячі канали мовлять виключно державною мовою;
- для українських версій іноземних телеканалів (крім російських) не вимагається ніяка квота національного продукту, але за умови, що такі телеканали мовлять виключно державною мовою.