Клімкін ініціював у соцмережі дискусію щодо доцільності запровадження в Україні латиниці

Клімкін ініціював у соцмережі дискусію щодо доцільності запровадження в Україні латиниці

27 Березня 2018
1357
27 Березня 2018
11:13

Клімкін ініціював у соцмережі дискусію щодо доцільності запровадження в Україні латиниці

1357
Поштовхом стало поставлене в неформальній бесіді запитання польського історика та журналіста Зємовіта Щерека, чому б Україні не запровадити поряд із кирилицею латиницю.
Клімкін ініціював у соцмережі дискусію щодо доцільності запровадження в Україні латиниці
Клімкін ініціював у соцмережі дискусію щодо доцільності запровадження в Україні латиниці

Про це міністр закордонних прав України Павло Клімкін написав на своїй сторінці у Facebook.

Глава МЗС повідомив про розмову з представниками країн Центральної Європи про долю регіону та роль України в центральноєвропейській спільноті. Серед співрозмовників були, за словами пана Клімкіна, журналісти, письменники, колишні політики.

«Однак найцікавіше традиційно за лаштунками, - написав Павло Клімкін. - В дружній розмові історик та журналіст з Польщі Зємовіт Щерек запитав, чому б Україні не ввести поряд з кирилицею латиницю.

Наша мета - формування української політичної нації, тому маємо працювати на те, що нас об’єднує, а не роз’єднує. З іншого боку, чому б не подискутувати? Яка ваша думка про це? Очікую на цікаві коментарі».

Як повідомлялося, у Казахстані перехід казахської мови з кирилиці на латиницю має завершитися у 2025 році. Подібні ініціативи були і в Україні, нагадує зокрема «Рівне вечірнє».

Ідея перевести українську на латиницю з'явилася в XVII столітті, а вже 1834-го мовознавець Йосип Лозинський запропонував «абецадло» — латинські літери української мови на базі польського алфавіту. Найвідоміша ініціатива чеського славіста Йосипа Іречека, яку він запропонував 1859 року. Його азбука спиралася на чеський правопис з декількома польськими буквами. Планувалося, що перехід на цей алфавіт дозволить українській мові стати сучаснішою і піти від церковнослов'янського і російського впливу. Кроки в цьому напрямку було зроблено 2010 року, коли Кабмін, спеціально під видачу закордонних паспортів, затвердив правила транслітерації українського алфавіту на латиницю. Проте фахівці застерігають, що впровадження величезної кількості спеціальних знаків для відображення фонетичних нюансів української мови, багатої на м'які, шиплячі, свистячі звуки, призведе до хаосу в правописі.

Фото: Facebook Павла Клімкіна

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1357
Читайте також
Коментарі
1
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Подорожній
2187 дн. тому
Ідея переходу на латиницю - це смертельний удар по українській культурі та духовності. Чому? Бо в основі української абетки лежить дивовижно давня велесовиця (так - так, не кирилиця!), сакральна, унікальна, неповторна мова рахманів та волхвів! Вона основа українського словотворення, безцінний скарб людства!!! Не вірите? Прочитайте матеріал " Велесовиця - сакральна абетка давніх росів, основа сучасного українського алфавіту" - https://uamodna.com/articles/velesovycya-sakraljna-abetka-davnih-rosiv-osnova-suchasnogo-ukrayinsjkogo-alfavitu/ Невже можна так просто і бездумно вбивати душу українського народу!
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду