«Достоєвський: пристрасті генія»

13 Січня 2012
18870
13 Січня 2012
15:14

«Достоєвський: пристрасті генія»

18870
15 січня в ефірі телеканалу «Інтер» — повна версія міні-серіалу
«Достоєвський: пристрасті генія»

15 січня 2012 року в ефірі телеканалу «Інтер» - спеціальна подія: прем'єра резонансного телевізійного фільму «Достоєвський», головну роль у якому зіграв Євген Миронов.

 

Упродовж дня на каналі буде показано повну версію міні-серіалу, знятого 2011 року режисером Володимиром Хотиненком. Напередодні всеукраїнської прем'єри «Достоєвського» ми звернулися по коментарі до представників української культурної та інтелектуальної еліти з проханням оцінити масштаб особистості Федора Михайловича Достоєвського у світовій літературі і власному житті.

 

Роман БАЛАЯН, режисер:

 

- Федір Михайлович Достоєвський - один із небагатьох письменників у світовій літературі, хто був здатний проникнути в людську підсвідомість. Для мене це найбільший психоаналітик. Хоча я - не прихильник творчості Достоєвського. Я, звичайно, його читаю - захоплююся і... жахаюся. Мені чуже це копання у людині. Мені ближче Толстой в романах «Анна Каренина», «Война и мир», в «Севастопольских рассказах»... Але давно відомо в літературі, що образи у Достоєвського вони більш варіативні, багатообразні. Наприклад, уранці герой такий, удень інший, увечері взагалі жахливий. Тобто ти вже заздалегідь розумієш, що ця людина здатна на все залежно від обставин. У Толстого тобі представили Болконського, ти розумієш, що це чудовий хлопець. Представили Дорохова, ти розумієш, що це усього лише картяр, але теж чудова людина. А в Достоєвського не зрозумієш, що наступної хвилини зробить герой.

 

Деякі називають його «князем пітьми», я називаю його «світочем пітьми». Він сканував людей і за всім зовнішнім благополуччям бачив щось огидне. Він описував якогось персонажа - красиві очі, брови, виразні риси обличчя, і раптом відзначав щось таке бридке. Таке у всіх персонажах, окрім князя Мишкіна. Як режисер я завжди відзначав потужність його монологів і діалогів. Навіть усім акторам радив аналізувати, як у Достоєвського всі події викладені в монологах і діалогах, немає зайвих описів. Навіть якщо в монолозі усього 10 рядків, там стільки всього...

 

- На вашу думку, він любив людей чи ні?

- Я думаю, що він любив людей, але більше себе любив. У собі бачив усіх. Сам Федір Михайлович був складною і часом украй неприємною людиною. Плюс гравець, який всім був винен, а повертати борги не любив. Наприклад, відомий факт, що Тургенєв йому позичив величезні на той час гроші - 15 тисяч рублів. І в Достоєвського є рядки, що Тургенєв - геній російської літератури. Але коли через рік агент Тургенєва нагадав Федору Михайловичу про те, що час віддавати борг, він написав про Тургенєва - «нездара»... Але він стільки пережив, перестраждав - у цьому сенсі йому немає рівних. Людина, яка стояла на ешафоті перед розстрілом. Вже руки підняв. І раптом наказ відмінили. Адже чекання смерті страшніше за саму смерть. Коли він це пережив, став ще важчим, ще розумнішим, ще талановитішим.

 

- Це була пристрасна людина?

- Азартний. Особливо у грі. Це основне, що нам відомо. Читаючи Достоєвського, будь-яка людина хоч-не-хоч розуміє, що вона теж, можливо, схильна до тих вчинків, які здійснюють інколи герої. Але за різних обставин людина може змінитися. Людина-герой за абсолютно інших обставин може виявитися боягузом, людина щедра може виявитися великим скупердяєм. Достоєвський як адвокат готовий захистити будь-яку людину, будь-якому злочину він знаходить психологічне виправдання.

 

- Що шукають герої Достоєвського? У чому вони бачать порятунок?

- Вони не шукають щастя, як, наприклад, герої Чехова. Вони проживають це життя, намагаються бути кращими, але чомусь у нього вони все нижче і нижче. Вони мають властивість падати, спотикатися. А він знаходить у собі сили виправдати цих людей, пояснити їхню логіку, модель поведінки. Фрейд, Юнг, Фромм - ці найбільші учені захоплювалися Достоєвським, вважали його одним із кращих психоаналітиків. Так глибоко в душу людини ніхто із письменників не занурювався.

 

- Для сьогоднішньої молоді творчість письменника актуальна?

- Я не знаю, чи готова все це прочитати й усвідомити молодь... Але я був знайомий із одним кримінальним авторитетом, який зі мною розмовляв про Достоєвського. Вони розуміють у його творчості більше, бо сягали дна. І Достоєвський пройшов у своєму житті тортури душевні й фізичні. Він багато чого пережив і вистраждав. І тому - великий.

 

Андрій КУРКОВ, письменник:

 

- Достоєвський для мене це, перш за все, творець міфу про загадкову російську душу, яким він став не з власної волі. Все його життя було наповнене трагізмом, і в його реальному житті трагічного було значно більше, ніж у його романах.

 

- Чи був Достоєвський щасливим?

- Напевно, він був щасливий у третьому шлюбі, одружившись зі стенографісткою, яка була набагато молодшою за нього. Напевно, ті 4 роки, які він провів за кордоном разом із нею, граючи в казино... Він же взагалі грав у казино 10 років, перш ніж зрозумів, що не виграє. Але під час гри він був щасливим. Але це напівбожевільне щастя азартного гравця. А з дитинства він, навпаки, був запрограмований на біди і нещастя. Йому було 5 років, коли мати померла від сухот, потім селяни вбили його батька, потім його з братом кинули в один пансіон, перевели в іншій, потім вступив до військово-інженерного училища. Змалечку він відчував свою чужорідність у цьому світі. Плюс напади епілепсії, від яких він страждав з дитинства.

 

- Чи близька вам його філософія?

- Річ у тім, що це не вибудувана філософія. Це погляд на життя, на суспільство, на людей. Вона і близька, і не близька. Я не пережив стільки нещасть, скільки випало на його долю - арешт через участь у гуртку петрашевців, вирок до страти. Його особисто засудили «за недонесення про лист Бєлінського, у якому він критикував церкву, царський устрій та інші державні речі». І 10 хвилин на ешафоті - стояти обличчям до смерті, прокручувати в голові все своє життя і раптом почути, що помилуваний: замість страти - каторга. А потім він ще дізнається, що на вироку особисто цар написав, що лише 4 роки каторги, а потім заслати в солдати. І раптом він у Тобольську, в пересилці, знайомиться з дружинами декабристів, потрапляє далі до Сибіру. І досить скоро він пише монархічний твір, присвячений коронації Олександра І й закінченню Кримської війни. Тобто повністю міняє погляд на царську Росію.

 

- Що шукають герої Достоєвського?

- Вони вагаються. І приходять до думки, що, загалом, і вони не мають рації, і світ довкола них несправедливий. В принципі, герої Достоєвського відображають його душевний стан, адже він практично ніколи не був у стані згоди з собою й зі світом. І тут можна знайти тотожність між князем Мишкіним із «Ідіота» і самим Достоєвським. І між Достоєвським і братами Карамазовими.

 

- Чому він подобався жінкам?

- У цьому парадокс. Зовні він був дуже непримітною, незграбною людиною нижче середнього зросту зі специфічним поглядом, бо коли він був маленьким, під час нападу епілепсії упав і пошкодив око. Завжди у нього була деяка дивна асиметрія обличчя. Але я думаю, він володів дуже великою психологічною енергією. Коли люди пізнавали його, не зовні, а його внутрішній світ, то, я думаю, вони були приголомшені. У жінок ще, можливо, було співчуття до нього, можливо, спрацьовував якийсь материнський інстинкт. Але я пам'ятаю слова його останньої дружини Анни. Вона говорила, що готова була стояти перед ним навколішки постійно - цілодобово, тижнями. Це було схиляння перед однією з найвеличніших особистостей у світі.

 

- Чому на Заході його люблять більше, ніж у Росії?

- Я можу зараз викликати гнів філологів, літературознавців і фахівців з творчості Достоєвського на свою адресу... Мені здається, що переклади романів Достоєвського іноземними мовами кращі за оригінали. Вони редагувалися і читаються набагато простіше в тому сенсі, що не виникає проблеми сприйняття мови, так званої психолінгвістичної проблеми. По-друге, він відповідає кліше західного читача про російську душу. Міф про російську душу на Заході ґрунтується саме на романах Достоєвського, на внутрішньому світі його героїв.

 

- Коли ви відкрили для себе Достоєвського?

- Я буду його ще відкривати для себе довго. Достоєвський як особистість вельми цікавий. І його доля в контексті ХІХ століття. А романи його я читав як письменник. Боюся, що якби я читав їх як читач, то я б зупинявся, роблячи паузи в два-три роки. І ось у цьому сенсі телебачення і кіно робить дуже багато, аби трохи пом'якшити сприйняття Достоєвського читачем.

 

Іван ДРАЧ, письменник:

 

 

- Серед російських письменників у моєму особистому рейтингу Достоєвський посідає третє місце, після Толстого та Чехова. Але тепер, коли я подивився фільм Хотиненка «Достоєвський», а заради цього я просидів у київському Будинку кіно с десятої години ранку до четвертої години вечора, я став перечитувати всю ту літературу про Достоєвського, яку збирав протягом життя. Постать Достоєвського більше шанована навіть не в Росії, не кажучи вже про Україну, вона шанована переважно на Заході, в Європі (в основному - в Німеччині, у Франції) та у Сполучених Штатах Америки. Там Росія сприймається як загадкова країна, яка стільки разів будоражила світову історію - у цьому контексті Достоєвський розкриває з повною силою усі плюси та мінуси російської душі, саме тому він є таким дивовижним магнітом, який приваблює читача на Заході.

 

- У якому віці треба читати Достоєвського?

- Я його починав читати ще в школі, потім - у студентські роки. Згодом перечитував і «Злочин і кара», й «Ідіота», й «Братів Карамазових», і тільки в зрілому віці я зрозумів, якої сили ця симфонічна могутня постать. Звісно, до Достоєвського треба доростати.

 

Ірина Новікова, «День»

Фото - «День»  

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Ірина Новікова, «День»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
18870
Теги:
Читайте також
24.01.2012 15:47
Анжела Бутева
для «Детектор медіа»
15 294
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду