Довлатов. Смысл юбилея
Сегодня писателю и журналисту Сергею Довлатову исполнилось бы 70 лет
70-летие Довлатова широко отмечается и в России, и в русской Америке, и на всем постсоветском пространстве, где Сергей стал любимым писателем своего поколения. Это радует еще и потому, что Довлатов говорил «я хочу получить сдачу, там, где обсчитали». И он ее получил сполна, но слишком поздно.
Довлатов умер непростительно молодым. Наверное, поэтому так часто мы задаемся вопросом, что бы произошло с его литературой, если бы ее автор остался в живых?
За те два десятилетия, что прошли со смерти Довлатов, в отечественной литературе изменилось все, кроме того места, которое в ней занимает этот писатель. Книги Сергея полюбили все, кто читал, – от водопроводчика до академика, от правых до левых, от Бродского до Солженицына. Сергей умер как раз в то время, когда его сочинения впервые добрались до массового русского читателя. В этой ситуации особенно интересен вопрос о том, что бы он делал дальше?
Перед смертью Сергей работал на материале, казалось, уже отработанном. Но в самых последних его рассказах (он успел сочинить два рассказа из нового сборника "Холодильник") появилась новая тема. Довлатов брал своих русских персонажей, помещал их в Америку и смотрел, что из этого получится. Такой поворот мог привести к тематическим, но стилевым, открытиям. Сергей как мастер прозы сложился настолько основательно и прочно, что он вряд ли бы изменил свою благородно сдержанную манеру. Довлатов ведь никогда не хотел изменить русскую литературу, он хотел оставить в ней след. Он не революционер, а хранитель. Ему казалось главным - вписаться в нашу классику. Что он и сделал.
За 20 лет в новой русской литературе перепробовали все на свете: соцарт, постмодернизм, передергивания, комикование, стеб. И чем больше экспериментов, тем быстрее устает читатель. На этом фоне здоровая словесность Довлатова импонирует самой широкой аудитории. Это - нормальный писатель для нормальных читателей. За это его и любят и обходятся с ним, как с нашим последним классиком. О нем уже не спорят, его - читают. Молодежь цитирует Сергея так же часто, как мы - Ильфа и Петрова.
Но слава, особенно – посмертная, не дается даром. Чтобы приспособить Довлатова к новому климату, его часто вставляют в мартиролог писателей, умерших от любви к родине. Сергей действительно ушел слишком рано, но не честно в этой беде винить Америку, как это с азартом делают сегодня.
Каждый день я читаю чушь о писателе, которого любят изображать беспомощным эмигрантом. Кто-то написал, что он не умел водить машину (вранье, Сергей обожал свой автомобиль и обклеил бампер забавными плакатами). Другой уверяет, что Довлатов не знал английского (вранье, Сергей объяснялся с друзьями, соседями и редакторами, а жаловался потому, что уважал чужой язык не меньше родного). Третий пишет, что Довлатов умер, потому что у него не было медицинской страховки (вранье, в Америке сперва оказывают медицинскую помощь, а потом за нее берут – если могут – большие деньги").
Глядя, как бесцеремонно обходятся с наследием Довлатова, особенно – эпистолярным, читая, как его чернят, особенно – завистники, видя, как Сергея приспосабливают к складывающемуся сейчас державному мифу, я думаю о том, как важно сохранить память о Довлатове и поделиться ею с другими. По-моему, в этом – пока мы еще здесь - смысл нынешнего юбилея.
Александр Генис, «Радио Свобода»
Фото - http://www.svobodanews.ru
«Лента.Ру» предлагает вспомнить, каким был Довлатов в юбилейной фотогалерее.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Александр Генис, «Радио Свобода»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
4

Виталий
5023 дн. тому
Оскорбленному. Позвольте спросить: почему не изъясняетесь на родном украинском языке? Почему пользуетесь языком большинства граждан Украины - русским? И это большинство, по-Вашему, не должно быть оскорблено тем, что оно - подстилки? А вы - меньшинство суржикоязычных "тытульных" - будете давать оценку всем? С вас станется... Гоголя переписывать мастаки. Матом загнуть в худлитературе - тоже. ПО СУТИ (а не по моей личности) вопросы есть? Вы вробще Довлатова читали? О нем ведь речь... Я б с удовольствием поговорил об этом прекрасном писателе. Отзовитесь те, кто его знает. Без титульности.

Adamek
5023 дн. тому
Светлана-Дарница, вы действительно не знаете, о чем говорите. Во-первых, не имеете никакого права попирать украинских культурных деятелей (ибо сами ничего, скорее всего, стоящего не создали), во-вторых, "село" у вас в голове... Вы порочите Украину, она сейчас такая, какой сделали мы ее сами - действием, или бездействием - выбирайте сами. У нас есть культурные люди и всегда были, и ваша беда, если этого не знаете. Другое дело - финансирование проектов этих талантов!

Оскорблённый
5024 дн. тому
Светлана-Дарница, катилась бы ты к себе на историческую родину, на море Лаптевых, если так всё украинское презираешь, подстилка московская.

Светлана-Дарница
5025 дн. тому
Уважаемый Александр Генис! Какой Довлатов на Украине? У нас литературный потолок - Забужко: злобная и национально (а также сексуально) озабоченная. Довлатов - это легкий, искристый, тончайший юмор, это глубина, это философия ГОРОДА. А Украина - это село: в любом виде искусства. И другою эта страна быть не желает. По этой же причине она отказывается от своих талантливых русскоязычных писателей. Тут вон Шкляр в героях, а Вы - "Довлатов..."
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ