Німецьке й українське кіно у фокусі «Молодості»

31 Жовтня 2010
34121
31 Жовтня 2010
16:23

Німецьке й українське кіно у фокусі «Молодості»

34121
У Києві завершується ювілейний 40-й міжнародний кінофестиваль «Молодість».Серед картин-фаворитів глядачі та критики називають німецькі й українські роботи
Німецьке й українське кіно у фокусі «Молодості»

Молода киянка Ганна Яковенко щороку відвідує єдиний в Україні міжнародний фестиваль, офіційно визнаний Всесвітньою асоціацією кіно продюсерів: «Я пам'ятаю ще ті прекрасні часи, коли вся дружна, весела компанія «Молодості» вміщувалась у Будинок Кіно». Зазвичай увага глядачів прикута передусім до конкурсної програми повнометражних фільмів. Зокрема, в ній представлений німецький фільм-драма Фео Аладаґ «Чужинка». «Картина двомовна - турецько-німецька. І витримана в цих лінгвістичних рамках. Фільм страшенно сподобався. Я йому поставила найвищу, зізнаюся чесно, оцінку. І компанія моїх друзів, вони так само досить високо оцінили» - каже Ганна про свої глядацькі враження.

 

Кінокритик Алік Шпілюк погоджується з глядачкою й нагадує - «Чужинка» - німецький номінант на «Оскара» у категорії «Найкращий іноземний фільм». «Я його бачив ще у Берліні у «Панорамі», й ми його не так давно демонстрували під час Тижня сучасного німецького кіно. Разом з тим на «Молодості» - повна зала, схвальні глядаціькі відгуки» - ділиться критик з «Німецькою хвилею».

 

Соціальний підтекст

За словами Шпілюка - робота Фео Аладаґ - високопрофесійна, жанрова картина, жорстока мелодрама з соціальним підтекстом, дуже актуальна тема для Німеччини: «Чудова німецька акторка в головній ролі, яку відкрив ще Фатіх Акін, там є всі складові гарного кіно. Там є емоції, там є ситуації, яким віриш, це спрацьовує». Глядачка Ганна Яковенко так розповідає про фільм: «Історія про те, як дівчина опиняється в чужій країні, намагається знайти прихисток в своїй родині. Тобто вона прийняла для себе досить складне рішення розірвати шлюб. А для мусульманських країн ці закони є досить суворими стосовно жінки. І от показано конфлікт- і внутрішній, і кожного члена цієї родини..Коли на терезах гідність і честь родини та повага громади, то вони обирають повагу громади».

 

Водночас кінознавець Алік Шпілюк своїми фаворитами у конкурсі називає грузинський фільм «Прогульники»  та «Високосний рік» (Мексика). З цими картинами, як і з «Чужинкою», конкурує стрічка «Щастя моє» (Україна-Німеччина-Нідерланди) режисера Сергія Лозниці, який останніми роками мешкає в ФРН. «Щастя моє» після низки фестивалів, зокрема й Каннського, вперше демонструють в Україні. На питання, чи можуть нагородити фільм просто за те, що він був в Канн від України, Шпілюк зауважує, що важко коментувати рішення журі. Цікаво, що гість «Молодості», російський режисер і керівник «Мосфільму», Карен Шахназаров назвав «Щастя моє» «антируською картиною» й висловився проти таких фільмів. Разом з тим Шахназаров підкреслив, що це його особиста думка, але фільм показувати потрібно. Український режисер Володимир Тихий каже, що поза сумнівами, фільм Лозниці й може претендувати на перемогу, й має водночас серйозну конкуренцію у конкурсі. Тихий так оцінює висловлювання Шахназарова: «Думаю, це більше позиція чиновника, ніж художника. Але головне, щоб обурення не перейшло в те, щоб Сергія Лозницю не пускали в Росію, поки це в межах пристойності».

 

Сам режисер Тихий на «Молодості» цього року дебютує як продюсер - проекту «Мудаки. Арабески»: «Вийшло так, що маємо аж 6 українських фільмів з цього проекту - три в «Українській панорамі» й три в конкурсі короткого метру». Поруч з іноземними короткометражками змагаються такі українські: «Тупик» (Іван Тімшин), «Останній лист» (Юрій Ковальов), «Труси» (Жанна Довгич). На думку Володимира Тихого, програма короткого метру досить потужна: «Короткий метр тут дорослий, це зрілі фільми, він значно міцніший порівняно з повнометражними фільмами, які я тут бачу» - каже продюсер. Найбільш йому припала до душі робота «Маленький нацист» (Німеччина, 2010). «Шалено вдалий дебют сценаристки як режисерки, фільм повний чорного гумору, з іншого боку він дуже легкий і жвавий. Вона наголошувала, що молодші покоління у ФРН вже забувають про злочини Другої світової, проте, я б так не стискав рамки, того що Петра Лушов передає. Адже вона подає картину сучасного суспільства - взагалі європейського», - ділиться враженнями кінопродюсер. Цю німецьку короткометражку Тихий називає дуже виразною і об‘ємною картиною. Ця стрічка й в лідерах глядацьких симпатій.

 

Українсько-німецький проект

В окремій конкурсній програмі «Панорама українського кіно»  зокрема, бере участь й фільм спільного виробництва Німеччини й України «Собаки міста Українка» режисерки Дарії Онищенко, яка навчається у Мюнхенській академії кіно та телебачення. Кінокритику Шпілюку до вподоби інші, цікавими він називає фільми «Перша леді зони відчуження» (Ольга Самолевська) та «Я пам'ятник собі» (режисер Дмитро Тяжлов). Тим часом сам режисер Дмитро Тяжлов до Києва на «Молодість» приїхав з Лейпцига. «Цей фестиваль документального кіно першого класу, цей форум у Лейпцизі цікавиться фільмами зі Східної Європи, я там гостюю вже вчетверте, цього року брав участь у дискусії щодо розвитку документального кінематографу» - розповідає Тяжлов. Режисер вважає, що важливо, що програма українських фільмів існує на «Молодості», адже це шанс для кінематографістів показати свої роботи дуже різній аудиторії, а також це й поштовх до розвитку. «Для прикладу, минулорічний фільм-переможець Панорами режисера Валентина Васяновича показували у Лейпцизі нині» - каже Дмитро Тяжлов.

 

Ольга Веснянка,  «Німецька хвиля» 

 

Фото -  www.dw-world.de


Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Ольга Веснянка, «Німецька хвиля»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
34121
Читайте також
03.11.2010 15:14
Анжела Бутєва, для «Детектор медіа»
31 292
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду