Евгений Гришковец: «Любить страну, в которой живешь, всегда трудно»

25 Серпня 2010
21656
25 Серпня 2010
11:27

Евгений Гришковец: «Любить страну, в которой живешь, всегда трудно»

21656
Я совсем не рад тому, что происходит в Украине сейчас, но мне и категорически не нравилось то, что было до этого. Все мы гордились украинской свободой, но это была безответственная свобода - ни черта не делать и наслаждаться свободой
Евгений Гришковец: «Любить страну, в которой живешь, всегда трудно»

Евгений Гришковец - российский писатель, актер, режиссер, блоггер, а с недавних пор еще и сценарист. Сам себя считает, прежде всего, писателем - с 2004 года каждый год выпускает новую книгу. Хотя творческая карьера началась все-таки с театра и первого успешного спектакля «Как я съел собаку».

 

В Украине, кроме гастролей и презентаций, Гришковец «отметился» инцидентом с журналистами в 2008 году. Тогда во время пресс-конференции обсуждение коснулось украинского языка, и высказывания писателя возмутили присутствовавших журналистов. История тогда быстро облетела украинскую блогосферу и вызвала живое обсуждение.

 

Евгений Гришковец был в Киеве всего один день, 20 августа. В рамках VI Международной книжной выставки-ярмарки он встретился с читателями, презентовал новый роман и около получаса пообщался с «Украинской правдой. Жизнь».

 

- Ваши три первые ассоциации с Украиной?

- Мне сложно. Тут же ерунды быть не может - это же часть родины. Украина входит как в географическое, так и духовное понятие родины. И в этом смысле для меня она отделена от России только государственным суверенитетом.

 

Анализировать тут сложно - это же воспоминания детства. Бабушка жила в Мариуполе, и я все лето проводил там - солнечное, счастливое. А потом отъезд домой, где школа и холодно.

 

Например, я никогда не был в Узбекистане, зато мне гораздо проще дались бы ассоциации с ним - халаты, узбеки, тюбетейки, дыни, Ташкент.

 

А в Украине я бывал, и у меня ассоциаций много, и они все сложные. Об ассоциациях вообще лучше спрашивать англичанина, француза или немца. Не меня.

 

- Когда-то вы написали: «У моего героя сложные отношения с режимом». Что вы имели в виду?

- Нет совершенного государства. В любом государстве, даже в Швейцарии и Великобритании, наверняка есть недовольные тем, что происходит, тем, что можно назвать режимом.

 

То, каким образом существует государственное устройство страны Россия - это ложь и демагогия, беспрерывная фальшь и неподвижность. Это мало развивающаяся страна. Как и в Украине, потому что сходство в последнее время все больше.

 

Я совсем не рад тому, что происходит в Украине сейчас, но мне и категорически не нравилось то, что было до этого. Все мы гордились украинской свободой, но это была безответственная свобода - ни черта не делать и наслаждаться свободой.

 

Я совершенно убежден, что будь возможность у той же Юлии Тимошенко устроить цензуру, чтоб не ругали, она бы устроила такую цензуру, что россиянам и не снилось. Но у нее не было государственных рычагов.

 

В России государственные рычаги сильные, и они устроили то, что устроили. Но я не очень хотел бы говорить об этом здесь. Это признак дурного тона - из-за границы критиковать ту власть, которая есть в России.

 

- Вы говорите не всегда приятные вещи об Украине. Вам не страшно обидеть украинского читателя?

- Я же говорю разумно и понятно. Я помню, когда был всплеск возмущений после той конференции - это же была неадекватная реакция.

 

- Но и фраза об «отсутствии перспектив» была, мягко говоря, не очень приятна.

- Я говорил об этом уже десять раз. Если бы вы читали не цитату из «Комсомольской правды», а взяли бы стенограмму той встречи, то знали бы, что я сказал не так. Я сказал, что у современного украинского литературного языка, именно у литературного языка, есть проблемы развития.

 

Я так сказал, потому что украинские писатели скорее предпочтут писать на русском языке по очень простой причине - чтоб иметь аудиторию в 200 миллионов.

 

Но сказать, что нет перспектив, я не мог. Я филолог и знаю, что украинский язык - это язык по всем признакам. Это не диалект, как говорят некие странные люди в Донецке или русские шовинисты.

 

Я буду последним в ряду тех, кого обвиняют в шовинизме.

 

- Как вы считаете, в России возможна демократия в ближайшее время?

- Подлинная демократия невозможна. Никто ее не знает. И я ее не знаю - никогда в ней не жил. И та демократия, что была в Украине, тоже немногого стоила.

 

Как оказалось, в обмен на спокойную и стабильную жизнь люди готовы забыть о демократии. Они это сделают с радостью, да еще и плюнут туда и разотрут ногой.

 

- Вы писали, что вам «трудно жить в России». А где жить было бы не трудно?

- Россию трудно любить. Чем больше знаешь страну, тем сложнее ее любить. Ведь так хорошо просто приезжать.

 

Вот у меня по заказу Венского правительства был спектакль в Вене о гражданской войне 1934 года, которая длилась всего 4 дня. Я там долго работал в архивах и узнал всю ужасную дикую историю этой гражданской войны.

 

И я начинал свой спектакль тем, что страшно жалею о том, что вообще занялся этой работой. Просто раньше для меня Вена означала Рождество, глинтвейн, вкусные булочки, 3-4 дня среди фантастически красивых зданий. А теперь я здесь пожил и знаю, что на этих улицах расстреливали рабочих, дома с детьми и женщинами...

 

- Ну, тогда любую страну любить трудно.

- Конечно. Любить страну, в которой живешь, всегда трудно.

 

Хотя вот проще любить Бельгию - она маленькая, удобная, государственности всего 300 лет, три языка и нет никаких проблем.

 

- Вы могли бы вообще уехать из России?

- Нет. Если бы уехал, то пришлось бы познакомиться с особенностями другой страны, и я уверен, что знакомство не было бы слишком приятным.

 

Если бы Украина не была отдельным государством, то я бы жил в Севастополе - ужасно люблю этот город. Я был бы так же рад жить в Тбилиси. Но я не хочу уезжать из страны Россия по разным причинам.

 

Хотя государство Россия мне сложно любить, я не люблю и не признаю ни образ, ни стиль той власти, которая сейчас. Я считаю ее крайне несовременной - это просто топтание на месте и ужасная потеря времени. Это никакой не 21 век, а какое-то мракобесие...

 

- Не 21-й, а какой?

- Конечно же, 20-й.

 

- Одна украинская писательница мне в интервью сказала очень интересную фразу. Она считает, что писатель, который рассуждает о политике, должен нести ответственность - как минимум, уйти в политику. Согласны?

- Да. Разумеется.

 

- И когда же вы уйдете в политику? Ведь вы очень много рассуждаете о ней.

- Я сейчас не говорю о политике, я просто высказываю свою гражданскую позицию, которая совпадает с позицией моих читателей. И поэтому я широко о ней заявляю.

 

- Должен ли вообще писатель писать о политических и социальных вызовах?

- Если ему хочется, он может говорить об этом в интервью или в эссе. В конце-концов, большие литераторы совмещали литературу и публицистику. Я вполне публицист в своем блоге.

 

Но иметь политическое мнение и активную политическую позицию, да еще и участвовать в активной политике литератор не может. Это взаимоисключающие вещи, поскольку литератор все время ставит вопросы, а политик все время дает ответы.

 

Литератор обостряет и будоражит пространство, тревожит читателя, задается вопросом «как жить?». А политик всегда неизбежно знает, как надо жить.

 

Как только художник входит в политику, он перестает быть художником.

 

- В записи в ЖЖ за 3 июня вы провели очень симпатичную параллель между Ким Ир Сеном и Медведевым, а также между оперой Ким Ир Сена «Море крови» и последним фильмом Никиты Михалкова. Что общего у этих людей и произведений?

- Мне представляется общим между Ким Ир Сеном и Медведевым то, что они живут в фантастически нереальных пространствах. Это эдакие фигуры - как знамя. И Ким Ир Сену, и нашему президенту гораздо приятнее встречаться с детьми, с пенсионерами, с ветеранами, возлагать венки, поправлять ленточки. Вот Медведев научился прекрасно ленточки поправлять на венках...

 

- А Михалков с «Морем крови»?

- Этот фильм - это такая беда.

 

- Почему?

- Да по разным причинам. Это неудачное, плохо сделанное, ни на что не годящееся художественное произведение. Оно не имеет никакого отношения к истории. Это видимый крах крупного режиссера, который раньше сделал как минимум пять шедевров.

 

Беда в том, что ему позволено делать такие вот масштабные эксперименты. И это не конец - будет же третья часть. Но меня порадовало, что все-таки мои соотечественники - не идиоты.

 

Фильм провалился в прокате, несмотря на мощную пропагандистскую кампанию и безусловную любовь к Михалкову как актеру, режиссеру, персонажу. Фильм просто не пошел, провалился - и это здорово. Все-таки люди не дураки.

 

Он ведь и здесь пошел не очень? Значит, и здесь люди не дураки. Так же плохо и по этой же причине прошел и фильм «Тарас Бульба».

 

- Вы говорите, что считаете себя, прежде всего, писателем.

- Да.

 

- А по каким критериям? По количественным "звездочкам на фюзеляже" или по качественным?

- По сути.

 

- Тогда чем качественно Гришковец-писатель отличается от Гришковца-актера или режиссера?

- Тем, что сейчас Гришковец-писатель играет в театре и в кино. Я играющий писатель. Этот бекграунд дает мне много плюсов. Я могу сыграть, как в фильме «Сатисфакция», и Гришковец-писатель на экране добавляет веры в персонажа. Люди так или иначе знают, что это - не просто артист, который закончил театральное училище, а что это - писатель, к чьим словам стоит прислушаться.

 

От этого никуда не деться и в театре. Когда я на сцене, люди забывают, что это персонаж, а просто отождествляют меня и персонажа. Мне все время приходится объяснять...

 

- Не обидно?

- Нет. Я понимаю, что так и есть. У Высоцкого было так же. Вот я читал неплохую дипломную работу про Высоцкого, где барышня-искусствовед утверждала, что каждая его песня была мини-спектаклем. Он там то солдат, то водитель-дальнобойщик - и все считали, что он водил машину, воевал, сидел в тюрьме.

 

Это неизбежно - когда автор исполняет, его всегда отождествляют с персонажем.

 

- Вы часто жалуетесь на критиков, говоря, что давно не слышали интересной профессиональной критики. Каковы «симптомы» этой интересной профессиональной критики?

- У критики есть свои законы - вы же изучали. Каким образом мы читаем о литературе и о кино? Из газет и журналов. Но чаще всего сообщение - это краткое содержание книжки. Это непрофессионально, вульгарно.

 

Критика - часть литературного процесса. Если нет литературного процесса - нет критики. Критики нет сейчас, что значит, что или нет литературного процесса, или же есть просто ряд разрозненных литераторов.

 

Критик необходим, как помощь и создание некого сопротивления воздуха. Критик необходим читателю, поскольку именно критик является профессиональным читателем, который реагирует на текст не только на уровне читательских впечатлений - он разбирает со всех точек зрения особенности литературного текста.

 

Критик - это голос современности. Такой критики нет, нет критического сообщества, нет концептуальной критической идеи. Нет ни одного критика, чьего мнения хоть как-то опасался бы более-менее не бессовестный автор.

 

- Вы говорите, что пишете все время один «мегатекст». Это значит, что вы пишете постоянно одно и то же?

- Да, конечно. Одно и то же, но по-разному. Там разная проработка персонажа, решаются разные задачи.

 

- Разве не хочется поменять?

- Нет.

 

- Ну, вот на форумах же пишут, что в Гришковце слишком много Гришковца.

- И слава Богу. Не нравится - не читайте. Я пишу литературу, а не книги.

 

- «Я одинокий художник при своем мнении на прежнем рубеже»... Что это значит?

- Я остаюсь на рубеже сугубо художественном, отказался от любой посторонней деятельности, от того, что называется «тусовкой». Я живу домом, семьей, друзьями, интересами страны и сегодняшнего дня. Я стою только на художественном осмыслении мира.

 

Это и есть тот рубеж, сойти с которого были соблазны, было давление, отчаяние. Но я остаюсь там, иду вперед в своем узком направлении, не отступаю.

 

Ирина Славинская,  «Украинская правда»

 

Фото -  intv.ua

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Ирина Славинская, «Украинская правда»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
21656
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду