Китайские салфетки

7 Липня 2010
20837
7 Липня 2010
14:08

Китайские салфетки

20837
Прессу нужно продавать вместе с пивом и сигаретами
Китайские салфетки

В газетных киосках помимо самой прессы нужно продавать сопутствующие товары, за исключением водки и эротической продукции. В противном случае система распространения печатных СМИ, как и сами бумажные газеты, будут обречены.

 

Плюс на минус

 

На прошедшей на днях конференции Гильдии издателей периодической печати представители всех звеньев издательского бизнеса - от производителей бумаги до медиахолдингов и сетей распространения прессы - пытались ответить на вопрос: что ожидает печатные издания в ближайшем будущем? И ответы едва ли можно назвать оптимистичными.

 

 Кризис 2009 года, как уже неоднократно констатировали издатели, оказался едва ли не самым сложным периодом в жизни глобальной печати, и российской в частности. По данным, приведённым президентом ГИПП Александром Страховым, рекламные поступления в крупнейших ИД снизились в среднем на 15-22%, а в самых серьёзно пострадавших от кризиса изданиях падение доходило и до 40%. При этом все ведущие газеты и журналы сохранили свой бизнес и не собираются уходить с рынка, что не может не радовать. В начале 2010 года рекламные доходы снова подросли на 10% по отношению к своему кризисному уровню. А измерения TNS показали, что аудитория печатных СМИ сохранила свою численность. Расходы на продвижение изданий в среднем по рынку тоже увеличились, на 20%.

 

Издателям удалось добиться и некоторых поблажек на законодательном уровне. В мае с 15% до5% были снижены пошлины на мелованную бумагу. Однако в целом сдержать дальнейший рост цен на бумагу вряд ли удастся.

 

В такой ситуации, когда, с одной стороны, давление оказывают производители бумаги, а с другой - читатели, которые не хотят платить больше, издателям печатной прессы можно было бы посочувствовать. Если бы не одно «но»: печать по-прежнему ставит себя на пьедестал, подчёркивая, что по глубине журналистских материалов и качеству анализа ей нет равных. И хотя Сеть больше не воспринимается как конкурент и противник «бумажного» процветания, она по-прежнему занимает лишь второе место в умах отечественных издателей.

 

Французский опыт: «Фигаро»

 

Но так дела обстоят далеко не везде. Приехавший на конференцию ГИПП Пьер Конт, заместитель генерального директора по новым и цифровым медиа французского медиахолдинга Figaro Group и президент филиала группы по цифровым проектам Adenclassifieds, поделился своим опытом интеграции цифровых технологий в печать. «Главное - это наш конвергированный контент. Развитие цифровых технологий невозможно без силы бумаги, а печать сегодня немыслима без «цифры», - пояснил г-н Конт, отвечая на вопрос «Часкора». И добавил, что основную часть контента всё же продуцирует печатная версия газеты Figaro.

 

Несмотря на это, онлайну уделяется всё больше внимания. Пять лет назад в производстве цифрового контента были заняты только 80 человек из двухтысячного штата группы Figaro, сегодня уже 600. Количество онлайновых читателей за это время тоже выросло в несколько раз. Среди французских изданий сетевая версия «Фигаро» занимает первое место, обгоняя даже французский Google: 5,8 млн посетителей против 4,3 миллиона.

 

Главным вызовом для прессы в Сети Пьер Конт считает неумение газетных холдингов делать профессиональный видеоконтент (и тут приходится всё чаще приглашать профильных специалистов) и нехватку рекламы. Успех Google на рекламной ниве отнюдь не внушает оптимизма французским издателям, а, напротив, заставляет их искать альтернативы. Но если Руперт Мёрдок и вовсе решил сделать доступ к своим сайтам платным, а крупнейшая итальянская газета Corriere della Sera сумела создать собственную сеть онлайновой рекламы, то «Фигаро» пошла по другому пути. Она активно сотрудничает с социальными сетями и даже запустила с французскими брокерами онлайн-проект по предоставлению соответствующих услуг населению.

 

«Фигаро» не обошла вниманием и iPad. «Айпадная» версия газеты появилась чуть больше недели назад, и сделать её было вовсе не сложно и не дорого, заявил г-н Конт. Поэтому по мере появления на рынке планшетов от других производителей «Фигаро» будет сотрудничать и с ними. Пока что скачать мультимедийную и интерактивную версию газеты можно за деньги, но в конце июня печатные подписчики смогут скачать её бесплатно.

 

Впрочем, внимание к новым технологиям отнюдь не означает того, что французские издатели хоть сколько-нибудь разочаровались в печати. Даже наоборот: вот-вот «Фигаро» достроит новую типографию. Цель редакции - во что бы то ни стало увеличить число подписчиков именно печатной версии изданий холдинга. Причина такой любви к «принту» отчасти вытекает из структуры читательской аудитории. Средний возраст французского избирателя - 53 года, и население страны стареет. Интернет и iPad позволяют издательскому дому выходить на новую, молодую аудиторию, но читатели «в возрасте» по-прежнему предпочитают проверенную временем бумагу.

 

Смертельно больная отрасль

 

Однако, даже несмотря на очевидную любовь издателей к целлюлозно-бумажной промышленности, последняя тоже настроена не слишком оптимистично, когда речь заходит о ближайшем будущем бумажных газет. Спрос на бумагу - в целом по миру - растёт, а значит, растут и цены. Как-либо урегулировать этот вопрос бумпром не собирается, предпочитая издательскому бизнесу сотрудничество с КНР, где очень востребованы бумажные салфетки.

 

Ситуация в полиграфии - обратная. Президент Межрегиональной ассоциации полиграфистов Борис Кузьмин просил не воспринимать его выступление как реквием по полиграфии, но прозвучало оно именно так. Глобальный кризис обострил и без того нелёгкую ситуацию в полиграфической промышленности: проблемы отрасли появились не вдруг, а давно стали системными. Предложение давно опережает спрос. Число предприятий значительно выросло, но это никак не согласуется с потребностями печатного рынка.

 

«Отрасль больна», - констатировал г-н Кузьмин и вспомнил старый анекдот: «Больной перед смертью потел? - спрашивает доктор родственников покойного. - Потел. - Это хорошо». Иными словами, что будет с полиграфией дальше, остаётся открытым вопросом. Либо печать должна получить новое содержание, либо полиграфия превратится в упаковочно-отделочное производство.

 

Алкогольное будущее

 

Выступление председателя правления Ассоциации распространителей печатной продукции Александра Оськина тоже не отличалось оптимизмом, однако он видит корень зла в законодательном регулировании отрасли. Необходимой мерой по спасению печатных тиражей г-н Оськин считает снижение цен на подписку, ведь сегодня они намного выше розничных. Например, в США затраты на доставку тиража до конечного потребителя оплачивает издатель, а в России - сам читатель.

 

Розница тоже находится не в лучшем положении. Если в целом по стране один газетный киоск приходится на 3 тыс. жителей, то в Польше - на 500 человек, а в Чехии - на 400. При этом в Польше киоски обязаны своей популярностью тем, что помимо газет они торгуют косметикой и лекарствами, а в Чехии - алкоголем. У нас же запрет распространяется даже на сигареты, поскольку законодательно постановлено, что табак не должен присутствовать в местах культуры.

 

Кроме того, в регионах ассортимент киосков сильно политизирован: власти на местах регулируют, чем можно торговать, а чем - нет. Как результат - от региона к региону ассортимент сильно различается. «Пресса не рассматривается властями как бизнес, отсюда все проблемы. Считается, что пресса обслуживает политические интересы, поэтому совершенно не важно, насколько эффективно работает система», - полагает г-н Оськин.

 

В супермаркетах диктат осуществляют ритейлеры. Пресса занимает в их обороте мизерную часть, а значит, договариваться с издателями на взаимовыгодных условиях просто не нужно.

 

Получается, что распространители должны сами изыскивать пути своего спасения. И один из таких путей - новые технологии. В Москве «Союзпечать» совместно с интернет-магазином Read.ru запустила эксперимент, в ходе которого в 350 газетных киосках были установлены интернет-терминалы, с помощью которых можно заказать любой, даже самый редкий, журнал, который будет доставлен в этот киоск. Об успехе проекта пока судить сложно - слишком мало времени прошло. Но объединение интернет-технологий с офлайном может дать прессе новый шанс.

 

Анастасия Алексеева, «Частный корреспондент»

 

Фото -  «Частный корреспондент» 

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Анастасия Алексеева, «Частный корреспондент»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
20837
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду