Координатор „Медіаради” наполягала на пікетуванні Нацради

26 Жовтня 2005
656
26 Жовтня 2005
18:14

Координатор „Медіаради” наполягала на пікетуванні Нацради

656
Координатор „Медіаради” наполягала на пікетуванні Нацради
Як вже повідомляла „Детектор медіа”, під час сьогоднішньої прес-конференції в УНІАН, організованої „Медіарадою” та УТОГ, були порушені питання інформаційного вакууму людей з вадами слуху та висунуто звинувачення Національній раді з питань телебачення і радіомовлення у бездіяльності. При цьому, як сказано у повідомленні прес-служби Нацради, координатор „Медіаради” Ірина Тиран наполягала на пікеті Нацради після завершення конференції.

У повідомленні ця ініціатива названа „абсолютно нелогічною” з огляду на „миролюбний настрій глухих громадян та учасників прес-конференції”.

О 13:00 до Національної ради прибула група пікетувальників, яких запросили на брифінг. Побажання представників УТОГу щодо поліпшення якості біжучої стрічки та впровадження сурдоперекладу інформаційних та науково-популярних програм вислухали Голова Національної ради Віталій Шевченко та його заступник Ігор Курус.

Як говориться у повідомленні, проблеми, які турбують людей з вадами слуху, можуть бути розглянуті вже на одному з наступних засідань Національної ради.

За інформацією прес-служби Національної Ради з питань телебачення і радіомовлення

Читайте також:

Товариство глухих заявляє про порушення їх прав в українському телепросторі

У „Новинах” Першого національного поновлено сурдопереклад

Наталія Дмитрук: „Мені набридло доводити очевидні речі...”

Первый канал: ревизия прошлого и… будущего?

Запитання „Детектор медіа”: Як ви оцінюєте те, що з Першого Hаціонального зникли новини з сурдоперекладом? І у зв'язку з цим є загроза втратити роботу Наталії Дмитрук, яка здійснила неординарний вчинок, повідомивши під час Помаранчевої революції про фальсифікацію виборів, і стала лауреатом кількох журналістських міжнародних премій? (оновлено)

Василь Самохвалов: „Можна нескінченно сприймати УТ-1 як відстой для побажань різних меншин або намагатися зробити якісне телебачення”

Возобновят ли сурдоперевод в новостях на УТ-1?

Еленy Притулу и Наталию Дмитрук наградили Международной наградой свободы прессы

«Абстинентний синдром» Першого Національного

Координатор "Поры" В.Каськив и сурдопереводчик УТ-1 Н.Дмитрук встретятся с Президентом США

Ведуча сурдоперекладу УТ-1 Наталя Дмитрук розповіла 100-тисячній аудиторії глухих українців про фальсифікацію виборів
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
656
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду