Сьогодні відбудеться чергове засідання за позовом до “Львівської газети”IMI

16 Грудня 2003
0
525
16 Грудня 2003
13:55

Сьогодні відбудеться чергове засідання за позовом до “Львівської газети”IMI

0
525
Сьогодні відбудеться чергове засідання за позовом до “Львівської газети”IMI
Сьогодні о 15 годині Личаківський місцевий суд міста Львова проведе чергове засідання за позовом до “Львівської газети” начальника Західної регіональної митниці Тараса Козака. Нагадаємо, що приводом до позивного звернення став передрук “Львівською газетою” статті ”Податками по опозиції” впливового польського щоденника “Жечь Посполита”, у якій, з-поміж іншого, йшлося про випадок , коли нетверезий Тарас Козак вчинив стрілянину в одному з львівським ресторанів. Наведені у матеріалі факти, на думку Козака, не відповідають дійсності.

Начальник Західної регіональної митниці звернувся до Личаківського місцевого суду з проханням зобов’язати “Львівську газету” спростувати неправдиву інформацію та відшкодувати йому моральну шкоду у розмірі 86 гривень. У своїй позовній заяві він наводить конкретний фрагмент статті польського журналіста Пьотра Косьціньскі “Податками по опозиції”, який завдає шкоди його іміджу.

Натомість, головний редактор “ЛГ ” Олег Онисько не погоджується із звинуваченнями чиновника. У розмові з кореспондентом ІМІ він сказав, що адвокати газети просять суд відмовити у задоволенні позову. Зокрема, на підставі багатьох статей законів України, які захищають право редакції передруковувати журналістські матеріали з зарубіжних джерел. “Підтвердженням того, що ми зробили передрук, а як вони (ІМІ – Тарас Козак і прес-служба ЗРМ) кажуть переклад, є те, що “ЛГ” надрукувала текст офіційного прес-релізу ЗРМ, в якому прес-служба вказує, що ми “з точністю до коми передрукувала матеріал “Жечі Поспорлитої”. А це вказує тільки на те, що претензії можна висувати до польського видання, - зауважив Олег Онисько. При цьому додавши, що “ЛГ” не може спростувати цю інформацію, як того вимагає позивач, оскільки, у відповідності до чинного законодавства, не несе відповідальності матеріал, написаний журналістом іншого видання.

За словами Олега Ониська, текс перекладеної статті, з польської на українську мову, офіційно затверджено в бюро перекладів.

IMI
LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
0
525
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду