«Євро на нервах»: свідоме згущення фарб
Глядачам нового реаліті-шоу «1+1» дали додаткові причини зненавидіти свою країну
«Детектор медіа» свідомо публікує поряд дві статті, автори яких – Борис Бахтєєв та Ірина Стельмах – аналізуючи дві програми двох каналів, виходять із різних позицій. Отже, казати про расизм та ксенофобію в Україні та інші проблеми – це мужність чи згущення фарб?
Відеоролики з YouTube, що демонструють жахливі реалії пострадянського життя, зняті в Росії; історії про бійки футбольних фанатів; пиріжки з картоплею на землі та інші приводи розчаруватись у рівні підготовки України до Євро-2012 запропонувавсвоїм глядачам 28 травня телеканал «1+1». «Євро на нервах» – реаліті-шоу з двох частин по годині кожна, покликане оцінити гостинність українців, рівень роботи правоохоронців, медичних закладів, митниці, комунальних служб, готелів, а також якість нічного життя. Мета – відповісти на питання, чи готова Україна до приїзду іноземних гостей Євро-2012.
Творці проекту мали намір запросити вісьмох уболівальників із-за кордону, що не розмовляють ані українською, ані російською, самостійно доїхати до одного з міст – господарів чемпіонату, фіксуючи на камеру всі перешкоди та проблеми на своєму шляху. Добирали людей із різним майновим станом – двох заможних плейбоїв, двох ощадливих дівчат, двох чоловіків середнього достатку, але стриманих у витратах, та двох студентів, – хлопця й дівчину, які «живуть у хостелах, користуються громадським транспортом і їдять бутерброди». Такими були плани, та замість восьми різнопланових учасників команда «1+1» спромоглася залучити лише п’ятьох чоловіків приблизно одного віку. І хоча вони мають різне походження, але всі мешкають у Лондоні й навчаються в одній бізнес-школі.
Це перша, але далеко не остання невідповідність задуму до того, що вдалося реалізувати. Проект знімався з листопада по березень, а в ефір вийшов аж наприкінці весни. Тож коментарі учасників шоу про відсутність табличок у метро та вказівників на тлі засніженого Києва на час показу вже не були актуальними.
До іноземних уболівальників було прикріплено так званих провокаторів – Михайла, Віталія й Надію. Їхня місія полягала в тому, щоби скеровувати гостей у найнеприємніші місця та навмисно знайомити з людьми, які не знають англійської. Забігаючи вперед, слід зауважити, що одна з провокаторів, Надія, так захопилася спробами порозумітись англійською з працівниками вокзалу, що зовсім забула, хто в програмі головний герой, і почала обурюватись українським сервісом.
Маршрут екзотичної подорожі для учасників обирали організатори. Голос за кадром обіцяв: «якщо фанатам удасться повернутися живими й здоровими», під час проекту їм пощастить побувати в «тропічному Каневі», «яскравій Білій Церкві», «вишуканих Сумах» і «надсучасному Кам’янці-Подільському» (доволі дивні епітети, чи не так?). Закадровий голос коментував кожну нову сцену програми з надривною емоційністю. Штучно посилювали враження від побаченого й перебивки – кадри з трибун із фанатами, які димлять шашками та кричать «фу-у-у», а також анімовані герої: жінка з короваєм, яка символізує гостинність, та арбітр із червоною та жовтою картками – символ перестороги, що з’являлися на екрані під час стоп-кадрів.
То як сподобалася гостям наша країна? «Аеропорт “Бориспіль” – перше й останнє гарне враження про Україну, – каже голос за кадром. – Тільки тут не продають пиріжки з картоплею на землі, у довідці розмовляють англійською, а зграї міліціонерів не слухають рингтони на мобільному. Цивілізована країна закінчується одразу після терміналу F». Схоже, ця розповідь базується не на враженнях іноземців, а на особистих переживаннях творців шоу, яким наболіло сильніше, ніж учасникам програми.
Оригінальних кадрів у проекті обмаль. Більшість становлять або ролики з YouTube, або архівні кадри програм «1+1» і ТЕТ. Джерело відеозаписів, узятих із мережі, творці програми зазначили, проте, на жаль, так і не розібрались у походженні роликів. Якщо смішний епізод про бабцю з гусаком, що заходять у трамвай, точно знято в Запоріжжі, то присутність фрагментів про наклейку на дверях у метро, напад вуличних собак на дівчину та вантажівку без переднього колесавикликає щонайменше здивування. Чому ці відео потрапили до програми про готовність України до Євро-2012, якщо їх знято в Росії?
«Іноземні вболівальники до стадіонів іще не доїхали, а з українськими вболівальниками вже познайомились», – ідеться в начитці, що супроводжується кадрами бійки в метро, знятої ще в листопаді 2011 року – за більш ніж рік до зйомок програми. А ось як відреагувала учасниця онлайн-обговорення проектуНаталя на епізод, у якому учасники Кунж та Гілдас проїхали Батурин, бо водій не знав англійської: «БРЕХНЯ! В Батурині безліч вказівників англійською. Вони ВЕЛИЧЕЗНІ! Крім того всі автобуси заїздять до автостанції міста Батурин. І щоб пропустити цю зупинку треба бути сліпому, глухому і зовсім не тверезому. Брехуни! Три години пішки.. ну-ну з Конотопа йшли? Брехня! ой ми йдем, а машини їдуть і не зупиняються. Можна подумати, що за кордоном, наприклад в Індії, автомобілісти зупиняються біля кожного пішохода».
Шеф-редактор та автор проекту Олександр Дубінський певен, що формат реаліті-шоу покликаний показати реальність, а вона в Україні саме така, якою ми бачимо її в проекті. «На відміну від схожого шоу на каналі “Україна” («Вони їдуть до нас». – Авт), де все більше схоже на художній фільм, у якому все позитивно й постановочно, в нас показано правду в чистому вигляді. Провокатори – це люди, яких прикріпили до гостей лише для того, аби ті не скочили в халепу. А ролики з інтернету додавали фану, щоб утримати аудиторію. Ніхто не дивився б 45 хвилин змонтованої без перерви аматорської зйомки, де все труситься й нічого не видно», – пояснює він.
Тож, за версією першої з двох серій реаліті-шоу «Євро на нервах», українська реальність очима п’ятьох іноземних футбольних фанатів така: течуть горілчані ріки, їздять вибухонебезпечні автобуси, туристи зазнають тортур на кшталт радянських готелів і смердючих плацкартних вагонів тощо.
Цікаво, що після сюжету BBC про українських футбольних фанатів-расистів британських журналістів почали голосно звинувачувати у свідомому намаганні скомпрометувати Україну перед Євро-2012. Тим часом у програмі на вітчизняному телеканалі Україна постає нічим не кращою.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
для «Детектор медіа»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Читайте також
Коментарі
1
s
4555 дн. тому
в ТСН імені Ткаченко-Мосейчук Україна постає країною вар"ятів та збоченців. І що? Хто що їм за це зробив? Вітаються з гімнюками, як з людьми, ніби нічого не сталося. То про що базар?
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ