«Ровно подбородок, не качаться»

«Ровно подбородок, не качаться»

26 Грудня 2013
1809

«Ровно подбородок, не качаться»

1809
Наиболее значимые события 20 – 23 декабря 2013-го и их освещение в праймовых выпусках ежедневных новостей каналов «Интер», «1+1», «Украина», ICTV, Первый национальный.
«Ровно подбородок, не качаться»
«Ровно подбородок, не качаться»

Журналисты центральных телеканалов, освещая Евромайдан, все больше скатываются к лайфу, размывая суть требований протестующих. По-прежнему отсутствуют комментарии экспертов. Медийщиков сполна удовлетворяют комментарии как оппозиции, так и власти, несмотря на то, что часто они манипулятивны или неправдивы.

Предыдущие мониторинги освещения основных событий в ежедневных выпусках новостей пяти главных каналов страны читайте здесь:

 «Газовый пряник под неизвестным соусом»

«Революция “по-диетически”»

«Организацию антимайдана заметили не все телеканалы»

«Как телеканалы разрываются между Майданом и властью»

«Телеканалы начинают манипулировать»

«Если телеканалы не идут к власти – власть придет к ним сама»

«Реакция Запада и требования оппозиции – самые опасные темы для украинских каналов»

«Информационная революция">Информационная революция»

«На Майдане все спокойно»

«Китай нам поможет">Китай нам поможет»

20 декабря 2013, пятница

Генпрокурор В. Пшонка в Раде отчитался о расследовании по делу разгона Евромайдана (20.12.2013) (Источник: УНИАН)  

Дали все каналы

«1+1», ТСН, 19:30

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: «Кримінальне провадження проти опозиціонерів. Арсеній Яценюк, Олег Тягнибок та Олександр Турчинов фігурують у кримінальній справі про державний заколот. Це підтвердив Арсеній Яценюк після звіту в Раді Генерального прокурора. Віктор Пшонка доповідав депутатам про обставини розгону студентського Майдану та провокації на Банковій».

Ведущая не говорит, кто был первоисточником новости и чьи слова подтвердил Яценюк. На самом деле информацию о трех подозреваемых озвучил первым сам лидер «Батьківщини».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «Виступ Генпрокурора у парламенті з двох частин. У другій – показ відеофільму. Генпрокурор повідомив, що слідчі вивчають дії силовиків, посадовців і самих мітингувальників. Він підтвердив: Майдан розігнали, щоби встановити ялинку. Агресивно налаштовані мітингувальники, – заявив Пшонка, – почали штовхати комунальників, і ті звернулись до "Беркуту". Пшонка стверджує, що мітингувальників попереджали розійтись і лише після цього почали витісняти. Разом із тим він визнав: били людей занадто».

Не сказано, что коммунальщики пришли на Майдан уже под прикрытием силовиков.

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "В окремих випадках застосування заходів фізичного впливу та спеціальних засобів перевищувало міру, необхідну для виконання покладених на працівників міліції обов'язків, і не зводилось до мінімуму можливості завдання шкоди здоров'ю правопорушників".

Хороший синхрон. Генпрокуратура как орган, контролирующий работу милиции, установила нарушения со стороны спецназа. Вот только не объяснила, кто и какое наказание может за это получить. Это мог бы рассказать эксперт-юрист, владеющий уголовным правом. В сюжете эта тема не раскрыта.

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «Ось відео, відзняте в ту ніч. Свідки розказували, як учасників мітингу оточили і почали бити. Ніяких коридорів для виходу з оточення жоден(?) зі свідків та постраждалих не пригадав. Генеральний прокурор пропонує депутатам інше відео. Картинка одразу з поясненнями за кадром. Радикальна молодь, потерпілі спецбійці та заклики до повалення державної влади – такий короткий зміст відеофільму. Після перегляду зал вибухнув. Опозиційна частина заговорила про відставку Генпрокурора».

Автор ссылается на неизвестных свидетелей. Уместно смотрится видео – не только показанное Генпрокурором, но и отснятое журналистами в ночь разгона Евромайдана.

Олег ТЯГНИБОК, лідер фракції "Свобода": "Не оперативне відео, а змонтований відеоролик у гірших традиціях совєтського агітпропу. Як доказ – це священик, якого показали – це запис дворічної давнини. Для чого ви провокуєте?"

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «Свободівці уточнили: священик виступав, але 2 роки тому в Коломиї. Запитання, чому він на оперативних відеоматеріалах, залишилось без відповіді. Зате Генпрокурор пояснив, чому у відеозвіт не потрапили кадри побиття людей. Бо їх, – каже Пшонка, – і так всі бачать щодня по телевізору».

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "Кадри ми і так бачили у багатьох інформаційних. А ті кадри об’єктивності – їх не бачили. Вони що, з Луни приїхали в Україну?"

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «Регіонали Генпрокурору не раз аплодують, у кулуарах за нього заступається Ганна Герман. В епізоді зі священиком вона маніпуляцій не помітила. Зосередилась на тому, що священики не повинні закликати до насилля».

Ганна ГЕРМАН, фракція Партії регіонів: "Єдине, що повинен був зробити Генеральний прокурор – це дати можливість, щоб було написано, коли це було сказано, ким і де".

Синхрон Герман не отражает позиции «регионалов» по поводу сказанного Пшонкой и в целом не несет информационной нагрузки.

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «40 кримінальних проваджень, – відрапортував Генпрокурор. Одне з них – про заклики до насильницького повалення влади – розслідує СБУ. Пшонка каже: до цього причетні радикальні націоналістичні угруповання. Пізніше Арсеній Яценюк повідомив, що у справі про державний заколот фігурують опозиційні лідери».

Арсеній ЯЦЕНЮК: "По ній проходить Турчинов, Тягнибок, Яценюк і ще 8 людей".

Нет конкретики: по каким эпизодам открыли дела, отдельно за провокации на Майдане 30 ноября или за штурм Банковой? А, может, за все время существования Евромайдана?

В этой же начитке автор уточняет слова ведущей в подводке. Теперь понятно, что новость о фигурировании в деле Турчинова, Тягнибока и Яценюка озвучил именно последний. Не раскрыто только, откуда у самого лидера «Батьківщини» появилась такая информация.

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: «З Верховної Ради Генпрокурор пішов, заявивши, що слідство наразі остаточно не встановило, хто віддав наказ розігнати Майдан».

Автор сюжета не упомянула о том, что следствие, по словам Виктора Пшонки, изучило записи радиопереговоров «Беркута». «И там нет ни единого слова в части того, что кем-то из должностных лиц был отдан приказ». И оно – следствие понимает, что «приказ может быть выдан не только в радиоразговоре, но и иным образом». Эти слова Генпрокурора процитировал УНИАН.

В сюжете автор акцентирует основное внимание на возможном уголовном преследовании парламентской оппозиции. Хотя уместно было бы дать право высказаться не только тройке лидеров (они, кстати, не присутствовали лично во время разгона Майдана), но и реально пострадавшим людям.

Ирина Павленок не упомянула о том, что оппозиция решила создать в парламенте временную следственную комиссию. Она займется изучением неправомерных действий правоохранителей во время разгона Евромайдана. Однако начать расследование депутаты смогут лишь после новогодних каникул – это заседание Рады было последним в 2013-м.

ICTV, «Факты», 18:45

Сюжет с самого начала пестрит неточностями, манипуляциями и сбивает с толку человека, не владеющего информацией о выступлении Генпрокурора.

Олена ФРОЛЯК, ведуча: «Гарячий день у Верховній Раді. Перед депутатами виступав Генеральний прокурор України. Віктор Пшонка поки не знає, хто наказав розігнати Майдан. Слідство триває. Хоча Генпрокурор визнав перевищення повноважень у застосуванні сили деякими «беркутівцями». Криваві події на Майдані у відомстві трактують як велику провокацію радикальних угруповань молодиків. Віктор Пшонка розповів народним обранцям, що Служба безпеки наразі розглядає справу щодо замаху на повалення конституційного ладу в Україні 30 листопада проти двох лідерів опозиції Арсенія Яценюка та Олега Тягнибока. Віталія Кличка у цей день на трибунах Майдану не було».

На самом деле Пшонка НЕ НАЗВАЛ имен фигурантов дела.

Да и дело, по его же словам, открыто не из-за покушения на свержение конституционного строя, а за ПРИЗЫВЫ к насильственному свержению власти. И не 30 ноября, а на протяжении нескольких акций протеста.

Также, как известно, 30 ноября в 4:00 утра, когда милиция брала штурмом Майдан, там не было ВСЕХ лидеров оппозиции, а не только Виталия Кличко. Ведущая не говорит об еще одном возможном фигуранте дела – Александре Турчинове. Возможно, потому, что он не входит в «тройку лидеров».

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Майдан розігнали, аби встановити новорічну ялинку. Мітингувальники спровокували «Беркут» тим, що заважали комунальникам. Але, хто наказав розігнати Майдан, невідомо. Шукають, повідомив депутатам Віктор Пшонка. Генпрокурор розповів, що у подіях на Майдані винні радикальні групи молодиків».

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "У вас є право ознайомитися з матеріалами як народних депутатів. Я попрошу керівника Служби безпеки України вас частково з ними ознайомити. Тоді, я думаю, що сплеску буде від вас менше. Думайте за спокій в Україні".

Конкретной информации этот синхрон не несет. Но содержит момент манипуляции: не раскрывая подробности уголовного дела, Пшонка намекает на существование причин, по которым оппозиционные депутаты могут умерить свою позицию. Но эту манипуляцию журналисты не раскрывают.

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «За даними СБУ, за спокій країни не думали Арсеній Яценюк та Олег Тягнибок. Їх підозрюють у закликах до насильницького повалення конституційного ладу».

Арсеній ЯЦЕНЮК, лідер фракції ВО "Батьківщина": "Це заявив щойно Генеральний прокурор. 109 стаття, захоплення державної влади. По ній проходять Турчинов, Тягнибок, Яценюк і ще 8 людей".

Манипуляция. На данные СБУ ссылался Генпрокурор, а не уполномоченные представители Службы. При этом Виктор Пшонка не назвал ни одной фамилии лидеров оппозиции. Он говорил о причастности к массовым провокациям неких радикальных группировок, имеющих сильное финансирование и националистическую идеологию. Имена трех фигурантов в деле о призывах к захвату государственной власти называет сам Яценюк. А также озвучивает, что всего по делу проходит 11 людей. Хотя, откуда у самого Яценюка такая информация – не понятно.

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Про те, що у всьому винні радикали-націоналісти, Віктор Пшонка навіть показав депутатам фільм. На кадрах лише побиття правоохоронців. Фрагменти, де «Беркут» б'є студентів на Майдані і добиває непритомних на Банковій, залишилися за кадром».

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "Вони, що, з Луни приїхали в Україну? Вони, що, не з Майдану, ці кадри? Чому одним вони подобаються, а іншим ні? Ми, що, з вами не за об'єктивність".

Олег ТЯГНИБОК, лідер фракції ВО "Свобода": "Розказувати про те, що, мовляв, я показую одне відео, а інше відео ви всі бачили протягом місяця в засобах масової інформації, це не слова Генерального прокурора".

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Найбільше опозицію обурили фінальні кадри блокбастера від Генпрокуратури. На них священик начебто закликає брати зброю. Опозиція запевняє, цей фрагмент не з Майдану».

Кадри з відео: "З ворогом не може бути інакшої розмови як сила. З ворогом не може бути інакшої розмови як розмова куль і пострілу гармат. До кожного нашого серця закликаючи, візьми до рук зброю і страть страх".

Андрій МОХНИК, народний депутат України, фракція ВО "Свобода": "Отой священник, він виступав 2 роки тому не на Майдані, в місті Коломиї. А ви його приплели сюди".

В отличие от ТСН, автор не сказал, что Пшонка не прокомментировал замеченный депутатами «киноляп».

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Віктор Пшонка визнав, що деякі «беркутівці» перегнули палицю. Але не відповів на питання, навіщо було бити людей, які перебували за кілометр від Майдану та ялинки. Прикрився таємницею слідства».

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "Не треба поспішати. Не треба поспішати так, куди ви Генерального прокурора, деякі, торопите".

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Опозиціонери попросили Віктора Пшонку піти у відставку. Той послався на закон».

Сергій СОБОЛЄВ, народний депутат України, фракція ВО "Батьківщина": "Пане Генеральний прокурор, чи не пора вам подати у відставку?".

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "Я добре знаю закон, і не треба мене лякати. В цьому залі вирішується доля Генерального прокурора. І ви знаєте, що у подальшому вирішує президент держави. Будемо діяти по закону. Дійте по закону".

Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: «Слово "відставка" опозиція скандувала, коли Віктор Пшонка залишав сесійну залу. Опозиціонери хотіли попросити президента звільнити і міністра внутрішніх справ Віталія Захарченка. Але запит Рада не підтримала. Послухавши Генерального прокурора, опозиція вирішила створити тимчасову слідчу комісію парламенту, яка має з'ясувати, хто дав указівку розігнати Майдан. Окрім того, хочуть створення і незалежності слідчої комісії, і пропонують, аби її очолив один із колишніх керівників Європейського суду з прав людини».

В сюжете отсутствуют комментарии самих «майдановцев».

В отличие от ТСН, где Генпрокурор появляется дважды, Владимир Горковенко дал 4 синхрона Пшонки.

Также в сюжете не сказано, что начать работу ВСК в ближайшее время не сможет, потому что парламент ушел на новогодние каникулы.

«Интер», «Подробности», 20:00

Анастасия ДАУГЛЕ, ведущая: «Верховная Рада ушла на новогодние каникулы. В последний рабочий день в сессионном зале было жарко. К народным депутатам пришел Генеральный прокурор и правительство».

В подводке ведущая «Подробностей» ничего не говорит о том, почему Генпрокурор пришел в Раду. Хотя по пятницам, как известно парламентским журналистам, в Раде проходит час вопросов к правительству. Главной новостью в тексте Анастасии Даугуле стало то, что парламент ушел на новогодние каникулы.

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «В парламенте последний рабочий день в этом году. В зале - аншлаг. В гостевых ложах - Генпрокурор и правительство. Начали с поздравлений. Сегодня день милиции».

Владимир РЫБАК, председатель Верховной Рады Украины: "Давайте привітаємо всіх ветеранів, працівників міліції, не кричіть сильно, що ви так кричите, іще ранок, а ви уже так кричите".

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «Страсти немного утихают. На трибуне Генеральный прокурор». Информирует, как идет расследование событий на Майдане в ночь на 30 ноября. Далее итог.

Виктор ПШОНКА, Генеральный прокурор Украины: "Усього за період з 24 листопада до 14 грудня розпочато 40 кримінальних проваджень".

С одной стороны, корреспондент «Интера», в отличие от своих коллег, озвучила, что 40 уголовных дел, открытых за последнее время, касаются нескольких эпизодов. Однако из текста подводки и синхрона Генпрокурора получается, что итогом расследования событий 30 ноября стало открытие уголовных производств за целых 20 дней протеста.

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «После выступления все внимание к экранам. Материал - эксклюзив следствия. Он вызывает очередную бурю эмоций у оппозиции и полемику».

Виталий КЛИЧКО, народный депутат Украины, фракция "УДАР": "Акція була спровокована так званими тітушками я особисто був присутній, коли камні летіли зі спин міліції, куди забігали люди в цивільному одягу".

Сергей СОБОЛЕВ, народный депутат Украины, фракция "Батьківщина": "Скажіть, будь-ласка, коли ми побачимо кадри, де б'ють десятки журналістів, де б'ють десятки молодих людей, де молоду людину, яка лежить бездиханно, б'ють десяток «беркутівців»".

Виктор ПШОНКА, Генеральный прокурор Украины: "Кадри, про які ви говорите, ми всі бачили з 30 листопада по сьогоднішній день у багатьох інформаційних. А ті кадри об'єктивності - їх не бачили. І я хочу сказати: вони, що, з Луни приїхали в Україну? Вони, що, не з Майдану, ці кадри?"

Сергей СОБОЛЕВ, народный депутат Украины, фракция "Батьківщина": "Пане Генеральний прокурор, чи не пора Вам подати у відставку?"

Виктор ПШОНКА, Генеральный прокурор Украины: "Про відставку: Я добре знаю закон, і не треба мене лякати. В цьому залі вирішується доля Генерального прокурора, і ви знаєте, в подальшому вирішує глава держави. Будемо діяти по закону - дійте по закону!"

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «А еще Генпрокурор заявил»

Виктор ПШОНКА, Генеральный прокурор Украины: "Будуть встановлені ті правоохоронці, які перевищили силу. Що не подобається, мені не зрозуміло. Слідчими служби безпеки зареєстровано 2 провадження про вчинення групою осіб незаконних дій, спрямованих на захоплення державної влади в Україні за ст. 109 КК України".

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «Имена звучат уже в кулуарах из уст самих же, якобы, фигурантов».

Арсений ЯЦЕНЮК, народный депутат Украины, лидер фракции "Батьківщина": "По одній проходить Турчинов, Тягнибок, Яценюк і ще, а Кличко чи проходить - треба дізнатися".

Манипуляция. При том что Пшонка не называет никаких имен, журналист переводит внимание на конкретных представителей оппозиции. Складывается впечатление, что оппозиционеры действительно проходят по делу. Хотя на самом деле нам это до конца не известно.

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «А вот в качестве кого они проходят по делу - свидетелями или подозреваемыми - Яценюк ничего не сказал. Чуть позже оппозиция решила провести свое, парламентское, расследование действий правоохранителей. Для этого создадут временную следственную комиссию. Поучаствовать в ней не против «регионалы», но в результативности сомневаются».

Владимир ОЛИЙНЫК, народный депутат Украины, фракция Партии регионов: "Як правило, наші комісії - це шлях в нікуди, 6 місяців пройшли формально, прозвітували і на цьому поставили крапку. Но я в ньому прийму участь, чого відмовитись, треба ж подивитись на це явище з усіх боків".

Ирина БАГЛАЙ, корреспондент: «Пленарный год отработали, депутаты разъезжаются на каникулы, в следующий раз встретятся 14 января 14 года и первым делом рассмотрят финансовый вопрос – Госбюджет».

«Украина», «События», 19:00

Елена КОТ, ведущая: «Последний сессионный день года народные депутаты посвятили событиям 30 ноября. В Верховную Раду пригласили Генпрокурора, чтобы тот отчитался о разгоне Евромайдана».

Роман СУХАН, корреспондент: «По одну сторону почти в полном составе правительство, по другую - Генеральный прокурор. Спикер начинает с поздравлений ко Дню милиции».

О присутствии членов правительства на заседании парламента в сюжете больше не сказано. Зритель не узнал, был ли в ложе Кабмина министр внутренних дел или его замы. И принимали ли они какое-то участие в обсуждении событий.

Владимир РЫБАК, Глава Верховной Рады Украины: «Давайте привітаємо всіх працівників міліції, які чесно несуть свою нелегку службу на благо українського народу».

Роман СУХАН, корреспондент: «Потом 20 минут Виктор Пшонка рассказывает депутатам о поиске виновных в событиях на Майдане».

Виктор ПШОНКА, Генпрокурор Украины «Слідство наразі працює в 3 основних напрямах, це встановлення причетності, по-перше, керівництва та працівників підрозділу міліції особливого призначення «Беркуту». По-друге, встановлення державних посадовців, котрі мають відношення до прийняття певних рішень. По-третє, організаторами провокацій».

Синхрон описывает, чем занимается следствие, расследуя волнения во время массовых акций в Киеве, чего не было на других анализируемых каналах, кроме Первого национального. Слова Пшонки говорят о том, что в кругу подозреваемых могут очутиться как бойцы «Беркута», так и чиновники высшего ранга. На других каналах это не акцентировалось.

Роман СУХАН, корреспондент: «В финале демонстрирует видео».

«Правопорушники наносили працівникам міліції удари палицями, розпилювали своєрідну речовину і кидали різні предмети, пляшки, каміння, петарди, палаючі палиці».

Роман СУХАН, корреспондент: «Оппозиция усмотрела в кадрах однобокость».

Сергей СОБОЛЕВ, фракция "Батьківщина": «Коли ми побачимо кадри, де б’ють десятки журналістів, де б’ють десятки молодих людей».

Зрителям «Событий» эти кадры тоже не показали (в отличие от аудитории ТСН и «Фактов»).

Виктор ПШОНКА, Генпрокурор Украины: «Вони що, з Луни приїхали в Україну? Вони що, не з Майдану ці кадри? Чого одним вони подобаються, а іншим ні. Ми, що, з вами не за об’єктивність?».

Сергей СОБОЛЕВ, фракция "Батьківщина": «Пане Генеральний прокурор, чи не пора вам подати у відставку?».

Виктор ПШОНКА, Генпрокурор Украины: «Не треба мене лякати. В цьому залі вирішується доля Генерального прокурора. І ви знаєте, що в подальшому вирішить президент держави».

Роман СУХАН, корреспондент: «Еще одно видео - призыв священника к свержению власти».

«З ворогом не може бути інакша розмова, як сила. З ворогом не може бути інакшої розмова куль і пострілу гармат».

Олег ТЯГНИБОК, лидер фракции «Свобода»: «Цей факт відбувався 2 роки тому назад. І взагалі в Коломиї виступав цей священик».

Вместо Пшонки, который так и не объяснил присутствие в ролике кадров двухлетней давности, отвечает Анна Герман. Ее комментарий более понятен, в отличие от прозвучавшего на «1+1».

Ганна ГЕРМАН, советник президента: «Чи два роки тому, чи 100 років тому, чи тисячу років тому, але священики не повинні втручатися в політику і закликати до вбивств».

Роман СУХАН, корреспондент: «В итоге большинство довольно, оппозиция возмущена».

Арсений ЯЦЕНЮК, лидер фракции "Батьківщина": "Генеральний прокурор став не прокурором, а адвокатом «Беркуту», який бив людей. І основне завдання прокуратури - це відмити «Беркут» і міліцейське начальство від крові, яка на їхніх погонах».

Владимир ОЛИЙНЫК, фракция Партии регионов: «Давайте розмежуємо право на протест, право на мирні акції конституційне, але подібні речі - це є та революція, яку треба зупиняти, бо завершиться кров’ю».

Роман СУХАН, корреспондент: «Ответ на главный вопрос, кто же персонально дал команду бить студентов, сегодня Генпрокурор так и не дал. Говорит, следствие продолжается, фамилии всех причастных сообщат позже».

В целом, сюжет был бы достаточно информативным, если бы не одно НО: Роман Сухан совсем не упомянул о том, что Генпрокурор, якобы,  владеет информацией, якобы нелицеприятной для оппозиционеров. Ничего не сказано о том, что СБУ расследует дело по 109 статье о призывах к захвату государственной власти. И что Яценюк, Тягнибок, Турчинов и еще 9 человек, по информации Яценюка, могут проходить в нем как фигуранты.

Первый национальный, «Итоги дня»

Государственный канал, освещая выступление Виктора Пшонки в Раде, был лаконичнее всех. Ведущая объяснила, по каким направлениям работают следователи, рассказала о причастности к провокациям групп боевиков. Однако не сообщила о расследовании призывов к захвату государственной власти. Умолчали и о том, что видео, представленное Пшонкой в парламенте, было однобоким и, по данным оппозиции, частично сфальсифицированным. Ничего не сказано о заявлениях Яценюка насчет причастности к уголовному делу оппозиции. Главным (и единственным) комментатором своей же информации стал Генеральный прокурор.

Любов ДОБРОВОЛЬСЬКА, ведуча: «Хто видав наказ силою розігнати людей на Майдані Незалежності, і хто почав провокації, ще вивчають у Генпрокуратурі. Про це в парламенті заявив Віктор Пшонка під час доповіді про попередні результати роботи підлеглих, пов'язані із протестами у столиці. Слідство ще триває, – каже Генпрокурор, – і його ведуть за трьома напрямами: з'ясовують провину спецпризначенців, причетність держслужбовців до розгону людей та організацію провокацій. За даними слідчих, до правопорушень причетні члени радикальних угруповань. Віктор Пшонка каже, що діють вони вже тривалий час під виглядом громадських організацій, зокрема і спортивних. Генпрокурор підтвердив: деякі представники "Беркута" перевищили повноваження вночі 30 листопада. Однак слідство поки що не встановило, хто саме дав наказ».

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "На сьогодні конкретно сказати прізвища, посадову особу, яка дала наказ, і був чи це наказ на заподіяння того, що "Беркут" перевисив свою силу, сьогодні слідство відповісти ще не може. Слідством вивчено всі радіорозмови "Беркуту". Там немає ні єдиного слова в частині того, що ким би із посадових осіб був виданий наказ. Але ми розуміємо з вами, що наказ може бути виданий не тільки в радіорозмові, а й іншим чином. Це зараз установлюється слідством".

Тиражируя заявления Виктора Пшонки, ни один канал не дал синхронов людей, пострадавших во время разгона Евромайдана. Никто не спросил Яценюка, есть ли у него официальное уведомление о том, что он действительно является фигурантом уголовного дела. Никто не поинтересовался, где он взял такую информацию.

О том, что оппозиция создает в Раде следственную комиссию, сказали только ICTV и «Интер».

Мнения Виталия Кличко о том, почему его фамилия не была названа в списке фигурантов, никто из каналов не дал.

Целый ряд тезисов с признаками манипуляции озвучили журналисты ICTV.

Ни слова не сказали телеканалы , что ранее оппозиция обвинила Андрея Клюева в том, что именно он приказал КГГА установить елку в ночь на 30 ноября. При этом, якобы, оказывая давление на местную киевскую администрацию и руководя силовиками через своего зама Владимира Сивковича

Другие важные темы дня:

Предложение ассоциации и ЗСТ для Украины остается «на столе» (источник: УНИАН)

Дали ICTV, «Украина», Первый национальный

Активиста Андрея Дзиндзю и его адвоката Виктора Смолия Апелляционный суд оставил под арестом на 2 месяца (Источник: «Украинская правда»)

Дали «1+1», «Интер», «Украина»

Президент пока не подписал закон об амнистии причастных к беспорядкам в центре Киева

Дал «1+1»

21.12.2013 года, суббота

Евромайдану исполнился месяц (21.12.2013)

«1+1»,ТСН

Редакция ТСН решила не делать обзорных репортажей и не подсчитывать итоги месяца жизни Евромайдана. Вместо этого начали выпуск с материалов о давлении на активистов. В первом БЗ – рассказ о захвате дома киевлянина Сергея Онищенко.

Наталя МОСЕЙЧУК, ведуча: «Політичний тиск чи махінації з нерухомістю. В столиці захопили будинок одного з активістів Євромайдану - Сергія Онищенка. За його словами, близько опівдня два десятки людей спортивної статури вдерлися в будинок, побили його і викинули на вулицю. Самі ж залишилися всередині з дружиною та однорічною дитиною активіста. За словами Онищенка, з дому винесли цінні речі і документи. Міліція факт захоплення та крадіжки не підтверджує. В міському відділку ТСН заявили, Онищенки хату продали, проте домовились із покупцем ще тут пожити. Новий власник дозволив, сам він перебував закордоном. Тепер повернувся, дізнався, що пожильці вирішили дім перепродати ще раз, і захотів переїхати. Люди, що сьогодні були в оселі, представилися друзями власника, але коментувати свою присутність в будинку на телекамеру категорично відмовилися».

Сергій ОНИЩЕНКО, активіст Євромайдану: «Вони мають якусь довіреність від чоловіка, котрий придбав цей будинок, купив чотири дні. Ні, я не продавав будинку».

Ольга ОНИЩЕНКО, дружина: «Украли видеорегистратор, который ведет съемку территории и дома. Они украли, вынесли, сказали, что отдадут правоохранительным органам. Я-то отбирать не смогла у них».

Наталія КАЛИНОВСЬКА, речник Шевченківського РУ ГУ МВС України у Києві: «Одні кажуть, що він будинок не продавав, інші кажуть, що продавав. І для того, щоб встановити, чи це дійсно так, правоохоронці будуть відповідати. Але взагалі будь-який спір щодо права власності, він вирішується за допомогою суду».

Продолжили тему небольшим материалом из Крыма. Там неизвестные разгромили автомобиль активиста Евромайдана, который собирался ехать в Киев.

«У Криму зловмисники понівечили машину одного з активістів Євромайдану. В автомобілі, припаркованому під будинком, хтось розбив скло, порізав колеса, а також чимось пошкодив кузов. Власник авто переконаний, це сліди від пострілів. Правоохоронці до результатів експертизи цього не підтверджують. Зараз вони шукають свідків нічного погрому. Власник автомобіля прямо пов'язує напад зі своєю активністю на місцевому Євромайдані, бо ж усередину злочинці закинули листівки. Це вже не перший напад на майно протестувальників у Криму. Кілька тижнів тому зловмисники пошкодили машини активістів у Феодосії».

Сергій КОВАЛЬСЬКИЙ, активіст кримського Євромайдану: "Я подошел, чтобы сесть в машину, ехать на Киев. На Майдан мы все собирались. Часть группы уехала утром. И увидел ее всю обстрелянную. Более 30 выстрелов и листовки. Написали всякую ерунду. Я непосредственно это связываю с деятельностью Евромайдана, как способ запугать нас. Не дождутся".

Далее в контексте Евромайдана ТСН рассказала об акции в Донецке. Там около сотни людей прошлись в поддержку столичного Майдана.

Завершили включением Ивана Гребенюка в Киеве. Корреспондент рассказал о неудачной акции по разбору баррикад. Провести такой флешмоб зазывал киевлян одессит. Но желающих сделать это собралось менее десятка (8 - сообщает корреспондент).

ICTV, «Факты»

Небольшой материал о том, что собой представляет Евромайдан, открыл выпуск «Фактов».

Лук’ян СЕЛЬСЬКИЙ, ведучий: «Добрий вечір. У головному випуску «Фактів» - сьогодні рівно місяць Євромайдану. Перші протестувальники, обурені рішенням уряд призупинити підготування до укладання угоди про асоціацію з Євросоюзом, з’явилися у центрі Києва 21 листопада. А відтак активісти почали прибувати з усієї України. 9 днів акція на головній площі країни тривала без неприємностей. Але в ніч на 1 грудня міліцейський спецпідрозділ «Беркут» влаштував жорстокий розгін. За всю історію незалежної України влада вперше застосувала силу до мирних протестувальників. Як наслідок – через тиждень на Майдан вийшла безпрецедентна кількість людей, за різними оцінками, від 500 тисяч до півтора мільйона. Люди вимагали відставки Уряду та покарання винних у побитті мирних протестувальників. Тим часом активісти та охорона Майдану почали укріплювати підходи до площі власноруч зробленими барикадами. Сьогодні на Майдані знову спокійно. Люди гріються біля бочок із вогнем, волонтери розносять гарячий чай і їжу. Туристи фотографуються на барикадах. Усі налаштовані стояти, аж доки влада виконає їхні умови. Хоча, визнають, що місяць перебування на Майдані результат уже дав.

Роман, охоронець Євромайдану: «Зміни є, звичайно, ви ж бачите, що досягнуто, що випустили всіх людей, які були заарештовані під час розгону Майдану. Плюс прийнятий закон про зняття переслідування тих людей, які протестують мирно. Вже є зрушення 100%».

Лук’ян СЕЛЬСЬКИЙ, ведучий: «Ми хочемо показати вам нині відео, яке можна подивитися навіть без коментування. Головні моменти тривоги і щастя на маленькому клаптику землі, який рухає своєю волею всю Україну».

Ошибка: разгон Майдана состоялся в ночь на 30 ноября.

Ни в студии, ни в синхроне митингующего не говорится, какие требования сейчас выдвигают протестующие к власти. Очевидно, что они изменились за последний месяц.

«Интер», «Подробности»

Лайфовый сюжет, показывающий быт Евромайдана и Антимайдана Партии регионов. Как и в материале ICTV, не сказано, с какими требованиями сейчас стоят протестующие.

Анастасия ДАУГУЛЕ, ведущая: «Сегодня ровно месяц как появился Евромайдан на Майдане Незалежности. За это время многое изменилось, как люди там, так и их требования. Стали выше укрепления, появилась сетка и выставка на ней. На втором Майдане - набираются сил, украшают елки и отдыхают. С двух майданов - Максим Урлапов и Ирина Романова».

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Вот так появилась еще одна линия обороны Евромайдана. В нескольких метрах от старых баррикад».

Мужчина: "Вона повинна в першу чергу зупинити піхоту "Беркуту". Перші її сили, перші загони".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Металлическая решетка. Сверху - колючая проволока. А чтобы не напоминало концлагерь или военную базу - здесь сделали фотовыставку. Только профессиональные работы».

Константин ЧЕРНИЧКИН, фотограф: "Такої виставки, я думаю, що не було ще, і не скоро буде".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «С утра на Майдане людей немного. Но в течение дня народ подтягивается. В разгаре живые концерты. И даже молодожены приехали».

Жених: "Пройдемося по Майдану - і далі будемо святкувати".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Их просто потянули к сцене. Но в последний момент с трибуны молодая пара так и не выступила. Постеснялись. А у Евромайдана свой праздник - ему сегодня ровно месяц. Хотя особо не радуются».

Мужчина: "От Європа трошечки охолола. Чогось там вони вже стоять місяць. А влада ніяк не реагує".

Оценочные суждения. Один митингующий не может в данном случае выражать мнения большинства.

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Станислав с друзьями каждый день добирается сюда электричкой из Фастова. Ехать полтора часа».

Станислав: "Будемо стояти до кінця, до перемоги. І всі свята, і Новий рік, і на Різдво святкове".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Провокации, которые сегодня ожидались на Майдане, пока так и не случились. День прошел спокойно. С чаем, горячим супом и гречкой. И все те же полевые кухни, бочки с горящими дровами, палатки с печками - Евромайдан живет своей жизнью. А что происходит в лагере сторонников правительства в несколько сот метрах отсюда - расскажет Ирина Романова».

Ирина РОМАНОВА, корреспондент: «Здесь все мирно и спокойно. Правда, потихоньку уже начинают разъезжаться. Вот, например, эта палатка полностью пустая. Здесь жили митингующие из Житомирской области. На 15 палаток меньше стало и в городском саду - напротив Кабмина. Их свернули вчера вечером».

Андрей КУЧЕР, координатор палаточного городка: "Ми вирішили активність перенести з одного боку на інший - там, де більше людей".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «С другой стороны, в Мариинском парке, палаток и людей и правда немало. Одни слушают выступающих на сцене».

Мужчина: "Наш выбор - Виктор Федорович Янукович".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: Другие - стоят в очереди за завтраком-обедом.

Женщина: "Каша гречневая, вареная на тушенке, с сосиской".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Кто-то сосиски жарит сам, кто-то просто греется у костра, а кто-то пытается попасть в медпункт.

Ольга ФЕДОТОВА, врач скорой помощи: "Чаще всего с простудными и с болями в животе, потому что питание на очень низком уровне, ужасное питание, это, конечно, вызывает колики, поносы".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Некоторые отсыпаются в палатках».

Александр ВОРОНОЙ, житель Донецкой области: "Здесь тепло, уютно, есть свет, нагревательная пушка, матрасы, одеяла".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «Обитатели этой палатки из Артемовска в Киеве четыре дня. Уезжать пока не собираются. Даже елку нарядили. А вот Инна приехала из Одесской области только вчера».

Инна ДЕГТЕВА, жительница Одесской области: "І Новий рік готові тут зустрічати? - Новий рік я буду вдома, якщо президент скаже, то я піду. Але він казав, що люди повинні зустрічати Новий рік вдома".

Ирина РОМАНОВА, корреспондент: «Олег тоже приехал в столицу накануне - но на Евромайдан. А сегодня оказался здесь».

Олег НАКОНЕЧНЫЙ, житель Львовской области: "Супер! Познайомився з друзями. Лічно я, як дивився вдома по телевізору, бачив, що весь час п’яних показують, я тут ще ні одного не нарисував. Не розумію, де вони тих п’яних людей набирають".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: «На каком из майданов остаться, Олег еще думает, где ему теплее будет».

«Украина», «События»

Елена КОТ, ведущая: «Месяц на баррикадах – именно столько уже стоит Евромайдан. 21 ноября на главную площадь страны начали выходить несогласные с отказом от евроинтеграции. И сегодня же по центру столицы ходили православные – они против Европы. Чем жил сегодня уличный Киев – в репортаже Ирины Ромалийской.

Некорректное высказывание - обобщение. Не все православные выступают против Европы. Корреспондент применяет оценочные суждения.

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «С утра на Майдане ждут гостей. Накануне в мэрию поступила заявка, что 500 киевлян придут разбирать баррикады».

Женщина: "Чекаємо, хочемо побачити, привітатися, привітати з наступаючими святами, можливо, вони - нас".

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «Но пришло шестеро. (ТСН говорит, что восемь. - Н.К.) Во главе с инициатором Иваном Проценко».

Иван ПРОЦЕНКО, организатор акции: "Порядок в центре города должен быть наведен. Хотя бы освободить улицы. Никто не говорит митингующим, чтобы они не выражали свой протест. У них есть сцена, у них есть площадь, у них есть тротуары, но не нужно делать это на проезжей части".

Автор не делает акцента на том, что инициатор акции, призывающий киевлян к субботнику – одессит. Нет реакции жителей Киева.

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «Поспорив и не притронувшись к баррикадам, разошлись. Тем временем, у Киево-Печерской Лавры собираются участники крестного хода, у которого две главные идеи».

Игорь ДРУЗЬ, председатель движения "Народный собор Украины": "Большинство православных людей против безумных нападений мятежников на милиционеров. Русь должна быть духовно единой, что Россия, Украина, Беларусь – это единая Святая Русь".

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «С иконами и хоругвями пару сотен человек идут к Верховной Раде».

Мужчина: "От буквально після проходу колони з’явилась найклейка, хоча я підтримую зовсім іншу позицію. Слава богу, вона добре знімається. Покажу дружині".

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «В Мариинском парке у православных молитва. Митингующие за парламентским забором их снимают, верующие в ответ предлагают им целовать иконы».

Женщина: "Я против того, чтобы мы входили в союз Евросодом, против".

Мужчина: "Нам в Россию надо, Таможенный союз – это наше спасение".

Никто из этих людей не объясняет свою позицию и не говорит, ПОЧЕМУ он ПРОТИВ ЕС и ЗА ТАМОЖЕННЫЙ СОЮЗ.

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «Сегодня особых изменений в Мариинском парке мы не заметили, разве что у штабной палатки появились новогодние елки. Сейчас внутри идет совещание. Лидеры обсуждают, что делать дальше и как встречать Новый год. После совещания полевой командир палаточного городка, в прошлом нардеп-«регионал», Олег Калашников рассказывает "Событиям": свою задачу организаторы акции считают выполненной. Ведь президент к ним прислушался».

Олег КАЛАШНИКОВ, председатель ВОО "Общевоинский союз Украины": "Существует мнение, я могу сказать, мое мнение, Олега Калашникова, новогодние праздники, праздники, связанные с семейными ценностями, великий, мудрый народ Украины должен проводить и встречать в кругу семьи".

Ирина РОМАЛИЙСКАЯ, корреспондент: «Но окончательно о своем решении объявят во время завтрашнего митинга. Майдан же готовится к завтрашнему вече и празднует своеобразный юбилей – стоят тут ровно месяц. К дате на одной из баррикад даже открыли фотовыставку».

Первый национальный, «Итоги дня»

Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: «Євромайдан для одних – місце висловлення громадянської позиції, для інших – безлад у центрі столиці. (Уже в первом предложении зрителю объясняют, что у Евромайдана есть «темные» стороны.) Самих мітингувальників напередодні сполохав заклик у соцмережах до киян – звільнити Київ від барикад. Щоправда, сьогодні таку ініціативу підтримало лише кілька людей. Анонсоване прибирання вони так і не починали. А от мешканці євротабору взялися наводити лад ще відучора. Однак позбавитися від сміття повністю не вдалося.

«Наводити лад» жители палаточного городка начали задолго до озвученного времени.

Артем СОРОКІН, кореспондент: «Допомагати Майдану у будні п'ятикласник Ярослав не може. Вдень – навчання у школі, ввечері – спортивні тренування. Тож мітингує хлопець у вихідні. Батьки не проти. Сьогодні вирішив долучитися до прибирання».

Школяр: "Я хотел там убрать мусор, там очень грязно, и Новый год уже скоро".

Артем СОРОКІН, кореспондент: «Євромайдан стоїть уже місяць. Тут днюють та ночують по кілька тисяч людей. Просто неба готують їжу»

Учасник мітингу: "Робили тут борщ, робимо чай, бутерброди, сало, цибуля, часничок, курка. І тільки-тільки що закінчився прийом їжі, казан на 180 літрів роздали людям. На превеликий жаль, не вистачило всім. Але продовжуємо варити – і зараз буде друга порція".

Артем СОРОКІН, кореспондент: «А от посуд – на смітник. Відходи для Майдану - болюча тема».

Так решил сам корреспондент.

Галина, мітингувальниця: "Я пошла тоже покушать, посмотрела, что тут разбросаны тарелки, подошла в палатку, попросила, люди эти тоже присоединились, и мы убрали. Тут же все наше".

Артем СОРОКІН, кореспондент: «Цього тижня євромайданівці звинуватили київську владу, мовляв, та влаштувала провокацію: дала вказівку комунальникам не вивозити сміття після протестувальників. Останніми днями сміттєвози до Майдану доїжджають. Але купи мішків із непотребом не зменшуються. Навести лад мітингувальники особливо активно взялися цими вихідними. Бо й Новий рік не за горами».

Володимир, мітингувальник: "Я вважаю так – що треба почати з себе. Там, де багато людей, там завжди буде брудно. Так, тут багато людей, але тут не так брудно, як могло би бути".

Мітингувальник: "Чисто, подивіться. Все в смітник, там нема нічого. Там он стол, оно смітники висять".

Мітингувальник: "Дуже хочеться, щоб усе це закінчилося як можна скоріше".

Напомним, что, описывая ситуацию на Евромайдане, корреспондент ТСН Иван Гребенюк в прямом включении говорил: «Варто відзначити, що з чистотою на самому Євромайдані ситуація наразі більш-менш стабілізувалася. Якщо пам’ятаєте, кілька днів тому тут нарікали на комунальників, які відмовляються чомусь вивозити сміття з Майдану. Наразі ситуація тут змінилася».

На государственном канале несколько иные акценты.

В отличие от своих коллег, журналист Первого национального не дает высказаться противникам Майдана из Мариинского парка. Не сообщается, что один из руководителей Антимайдана, Калашников, предполагает, что участники на Новый год разъедутся по домам.

В целом, каналы дали лайфовые сюжеты, где рассказали, как и с какими требованиями образовался Евромайдан. Но никто из журналистов толком не объяснил, есть ли у митингующих дальнейший план действий, и какие условия они теперь выдвигают власти. То есть в лайфе размывается суть.

«Двери в Европу – открыты для Украины, но без нынешней власти» (источник: Deutsche Welle)

Дал только канал ICTV

Лук’ян СЕЛЬСЬКИЙ, ведучий: «Двері до Європи залишаються відчиненими для України, але чинної влади там не чекають. Так наголосили європосадовці (кто именно?) після дводенного саміту у Брюсселі. Нагадують, відносини з ЄС не повинні перетворюватися на торги, де очікують, що хтось запропонує більше грошей і вигідніші умови. Президент Ради ЄС Герман ван Ромпей вважає, що майбутнє України все ж у Європі, і ніхто не в змозі цьому перешкодити, а курс на Росію, прийнятий владою замість асоціації з ЄС, короткотерміновий. Крім того, канцлер Німеччини Ангела Меркель вважає, що відносини України з ЄС та Росією не повинні заважати одне одному. Хоча участь у двох союзах теж можлива.

Ангела МЕРКЕЛЬ, канцлер Німеччини: «У нинішній ситуації для України участь у двох митних союзах неможлива. Це пов’язано з правилами Світової організації торгівлі. Зрозуміло, що нам потрібно говорити з Росією про те, як вийти з цього становища, тому ми в січні проведемо саміт Росія - ЄС».

А вот здесь не хватает синхрона представителя российской власти. Например, внести баланс могла и цитата заместителя министра иностранных дел РФ Григория Карасина . Манипулятивная трактовка слов Меркель, из которых нельзя сделать столь категорический вывод, что, мол, «участь у двох союзах теж можлива».

Россия озвучила гарантии неподписания Украиной соглашения с ЕС через три месяца (23.12.2013) (Источник: УНИАН)
 

Дал только канал ICTV

Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: «Росія завжди зможе вимагати від уряду України повернення позики у 15 мільярдів доларів. Бо виділення цих грошей оформлено за найжорсткішими юридичними умовами. Таке стверджує віце-прем’єр-міністр Росії Ігор Шувалов в ефірі каналу "Росія-24". Ідеться про домовленості 17 грудня про купівлю Росією українських євробондів на 15 мільярдів доларів. Шувалов погодився, що це політичний крок. Але наголосив, що взаємовигідний. Мовляв, Україні зараз дуже потрібне оздоровлення економіки, на яке й виділили кредит. А Росія своєю чергою зможе просувати свої економічні інтереси через створення спільних підприємств чи співпрацю. Допомога Україні, - зауважив Шувалов, - не залежить від того, до якого союзу вона приєднається – до Митного чи до Європейського».

Представлена только одна позиция – России. Уместными были бы комментарии экспертов, представителей правительства Украины.

Янукович подписал закон об освобождении участников мирных протестов от ответственности.

Дали все каналы в форме БЗ. Схожие материалы, сообщающие о самом факте подписания документа и кратко передающие его суть. Освещение прошло мельком, возможно, из-за того, что полноценные сюжеты о законопроекте каналы сделали в предыдущие дни.

 

В ЕС считают, что смысла говорить с Януковичем и Ко нет (Источник: «Украинская правда»)

 «В Евросоюзе считают, что продолжать переговоры об ассоциации с украинскими властями нет смысла… «Не следует сейчас продолжать то, что можно расценить как не более чем способ поддержания диалога без конкретных результатов", - заявил Жозе Мануэль Баррозу. Подобные заявления уже звучали от представителей ЕС, но не на таком уровне».

НЕ ДАЛ НИКТО

ИТОГ:

Готовя свои материалы, журналисты продолжают игнорировать мнение экспертов. При этом их зачастую удовлетворяют поверхностные комментарии. Копнуть глубже в теме большинство не считает нужным. Часто в материалах нарушается баланс мнений, а озвученные различными спикерами месседжи остаются голословными заявлениями. В сюжетах новостей растет количество манипуляций. С одной стороны, складывается впечатление, что редакции допускают ошибки в подготовке репортажа, но, с другой, таких ошибок становится все больше.

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Кадр з відео: ТСН
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1809
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду