Megogo та Warner Bros. Discovery створили українськомовну версію каналів Eurosport

Megogo та Warner Bros. Discovery створили українськомовну версію каналів Eurosport

12 Травня 2025
0
660
12 Травня 2025
16:32

Megogo та Warner Bros. Discovery створили українськомовну версію каналів Eurosport

0
660
Локалізовані українською мовою будуть топові прямі спортивні трансляції на каналах Eurosport. Українська мова коментування буде доступна для глядачів як на платформі Megogo, так і в пропозиціях інших офіційних трансляторів телеканалів Eurosport.
Megogo та Warner Bros. Discovery створили українськомовну версію каналів Eurosport
Megogo та Warner Bros. Discovery створили українськомовну версію каналів Eurosport

Медіасервіс Megogo та компанія Warner Bros. Discovery вперше створили українську аудіодоріжку для мультиспортивних каналів Eurosport (Eurosport 1 та Eurosport 2). Про це повідомляє пресслужба сервісу.

З 9 травня топові прямі спортивні трансляції на каналах Eurosport будуть локалізовані українською мовою. Це  прямі ефіри таких подій як: тенісні турніри Великого шлему (Australian Open, Roland-Garros, US Open), велоперегони Гранд-турів (Giro, Tour de France), снукер (World Championship, Masters, UK Championship), Олімпійські ігри та інші вибрані змагання.

Українську аудіодоріжку створюватиме та підтримуватиме власна команда Megogo, тоді як технічну та редакційну координацію здійснюватимуть команди WBD.

Першими великими івентами, які отримають українські коментарі на каналах Eurosport, стануть цьогорічні Джиро д'Італія та Ролан Гаррос. 108-й італійський Гранд-тур розпочнеться 9 травня в Албанії та завершиться 1 червня в Римі. Ролан Гаррос відбудеться з 25 травня по 8 червня. Коментаторами будуть: Катерина Зінченко, Олександр Черненко, Віталій Волочай, Олексій Борисовський, Інна Волочай, Дар’я Кузнецова, Євген Перестенко, Андрій Білик, Антон Топчій та інші. Штат коментаторів збільшуватиметься відповідно до появи нових видів спорту в сітці телеканалів Eurosport.

 «Ми  прагнемо надавати найкращий контент рідною мовою, і поява українських коментаторів на каналах такого рівня як Eurosport робить перегляд світового спорту ще комфортнішим для наших глядачів», — каже Марія Панченко, Chief Content Officer в Megogo.

Кенечі Белусевіч, президент з розвитку бізнесу та дистрибуції Warner Bros. Discovery, каже, що Україна — стратегічно важливий ринок для його компанії: «Запускаючи першу в історії українську аудіодоріжку для Eurosport разом із нашим надійним партнером Megogo, ми пишаємося тим, що допомагаємо зробити висвітлення спортивних подій світового класу більш інклюзивним та доступним. Ця ініціатива відображає нашу довгострокову відданість створенню культурно резонансних вражень через міцні місцеві партнерства».

Нагадаємо, Megogo запустив проєкт «Шість голосних» про спортивних коментаторів, акторів озвучування та дубляжу.

LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
0
660
Читайте також
16.04.2025 16:15
Наталія Данькова
«Детектор медіа»
1 442
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду