Українські артисти адаптують шість фільмів для незрячих
Про це повідомляє прес-служба Megogo.
Наталя Гордієнко озвучить фільм «Ла-Ла Ленд», Женя Галич – «Іграшки для дорослих», Антон Слєпаков – «Сноуден», Макс Пташник – «В усьому винен єнот», Олег Фагот Михайлюта – «Ми – монстри», Михайло Клименко – «Таксі-5».
«Усвідомлюю, що словами важко передати суцільну картинку віжуала, бо певно не вигадали ще таких слів, котрими можна передати глибинні відчуття та напівтіні, але якщо в моїх силах спробувати допомогти людям доторкнутись до того, що бачу я, то це практично роль деміурга під час створення нового світу, а створити для когось новий світ, це реальне щастя», – прокоментував Михайлюта.
Як повідомляє прес-служба, до проекту долучатимуть й інших артистів. Фільми будуть записані на студії Megogo.
«Голоси артистів і музикантів добре поставлені, у них чітка дикція, вони – впізнавані, і тим цікавіше і приємніше стежити за драмою на екрані», – прокоментував директор зі стратегії та маркетингу Megogo Іван Шестаков.
За інформацією прес-служби, наразі бібліотека платформи Megogo налічує понад 350 одиниць контенту з тифлокоментарями.
Як повідомлялося раніше, в Україні для людей з вадами зору адаптували три фільми компанії Discovery, сім художніх кінокартин та 52 мультиплікаційні стрічки.